примеры глагола einschmelzen

Примеры использования сопряжения глагола einschmelzen. Это настоящие предложения из новостных статей и предложений из проекта Tatoeba . Для каждой сопряженной формы отображается такое примерное предложение. Глагольная форма подсвечивается. Если есть несколько предложений, выбирается пример с немецким глаголом einschmelzen. Чтобы понять сопряжение не только с примерами, но и для обучения, доступны листы для глагола einschmelzen.


Индикатив


примеры глагола в изъявительном наклонении Действительный für einschmelzen

Презенс

schmelze ein »
schmilzt ein »
schmilzt ein
  • » Daraufhin schmilzt die Hexe zu einer Pfütze ein.² ...
schmelzen ein »
schmelzt ein »
schmelzen ein »

Претеритум

schmolz ein »
schmolzest ein »
schmolz ein
  • » Dabei schmolz man auch die seit längerem schadhafte Glocke von 1677 ein.² ...
schmolzen ein »
schmolz(e)t ein »
schmolzen ein
  • » Die Nationalsozialisten schmolzen die Bronzestatue für Rüstungszwecke ein.² ...

Перфект

habe eingeschmolzen »
hast eingeschmolzen »
hat eingeschmolzen »
haben eingeschmolzen »
habt eingeschmolzen »
haben eingeschmolzen
  • » Im Krieg haben sie viele Glocken eingeschmolzen.¹ ...

Плюсквамперфект

hatte eingeschmolzen »
hattest eingeschmolzen »
hatte eingeschmolzen »
hatten eingeschmolzen »
hattet eingeschmolzen »
hatten eingeschmolzen »

Футураум Iзало́г

werde einschmelzen »
wirst einschmelzen »
wird einschmelzen »
werden einschmelzen »
werdet einschmelzen »
werden einschmelzen »

Футурум II

werde eingeschmolzen haben »
wirst eingeschmolzen haben »
wird eingeschmolzen haben »
werden eingeschmolzen haben »
werdet eingeschmolzen haben »
werden eingeschmolzen haben »

Koнъюнктив


примеры глагола в сослагательном наклонении Действительный für einschmelzen

Презенс

schmelze ein »
schmelzest ein »
schmelze ein »
schmelzen ein »
schmelzet ein »
schmelzen ein »

Претеритум

schmölze ein »
schmölzest ein »
schmölze ein »
schmölzen ein »
schmölzet ein »
schmölzen ein »

Перфект

habe eingeschmolzen »
habest eingeschmolzen »
habe eingeschmolzen »
haben eingeschmolzen »
habet eingeschmolzen »
haben eingeschmolzen »

Плюсквамперфект

hätte eingeschmolzen »
hättest eingeschmolzen »
hätte eingeschmolzen »
hätten eingeschmolzen »
hättet eingeschmolzen »
hätten eingeschmolzen »

Футураум Iзало́г

werde einschmelzen »
werdest einschmelzen »
werde einschmelzen »
werden einschmelzen »
werdet einschmelzen »
werden einschmelzen »

Футурум II

werde eingeschmolzen haben »
werdest eingeschmolzen haben »
werde eingeschmolzen haben »
werden eingeschmolzen haben »
werdet eingeschmolzen haben »
werden eingeschmolzen haben »

Koнъюнктив II (würde)


Заменяющие формы с würde

Претеритум

würde einschmelzen »
würdest einschmelzen »
würde einschmelzen »
würden einschmelzen »
würdet einschmelzen »
würden einschmelzen »

Плюсквамперфект

würde eingeschmolzen haben »
würdest eingeschmolzen haben »
würde eingeschmolzen haben »
würden eingeschmolzen haben »
würdet eingeschmolzen haben »
würden eingeschmolzen haben »

Императив


примеры глагола в повелительном наклонении Действительный für einschmelzen

Презенс

schmilz ein »
schmelzen ein »
schmelzt ein »
schmelzen ein »

Комментарии


Kомментарий:


Hазвание:

Примеры


Обзор всех примеров einschmelzen

Индикатив Реальное настроение / Действительный

» Im Krieg haben sie viele Glocken eingeschmolzen.¹ » Die Nationalsozialisten schmolzen die Bronzestatue für Rüstungszwecke ein.² » Für seine Forschungen schmilzt er daher andere Transformers ein.² » Dabei schmolz man auch die seit längerem schadhafte Glocke von 1677 ein.² » Daraufhin schmilzt die Hexe zu einer Pfütze ein.² » Dafür schmolzen sie ihre Waffen und Rüstungen ein.²

¹ Образцы взяты из Tatoeba. Они лицензированы в CC BY 2.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) и свободно доступны. Авторы предложений можно найти по ссылке ... непосредственно в предложении или через следующие URL-адреса в разделе https://tatoeba.org/sentences/show (порядок соответствует возникновению): /921007, /921007
² Образцы взяты из Wikipedia. Они лицензированы в CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) и свободно доступны. Авторы предложений можно найти по ссылке ... непосредственно в предложении или через следующие URL-адреса в разделе https://de.wikipedia.org/wiki?curid= (порядок соответствует возникновению): 8947089 (Freiherr-vom-Stein-Platz (Dortmund)), 388052 (Der Zauberer von Oz (1939)), 994449 (Pánfilo de Narváez), 388052 (Der Zauberer von Oz (1939)), 4780874 (Marienkirche (Botenheim)), 8947089 (Freiherr-vom-Stein-Platz (Dortmund)), 8947089 (Freiherr-vom-Stein-Platz (Dortmund)), 7425276 (Transformers: Ära des Untergangs), 4780874 (Marienkirche (Botenheim)), 388052 (Der Zauberer von Oz (1939)), 994449 (Pánfilo de Narváez)
⁵ Только в разговорной речи

197