Героические дела Kircat 397

Здесь мы чествуем нашего героя Kircat, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Kircat!

Переводы Kircat

Наш герой Kircat добавил следующие новые записи


etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
Немецкий aufladen = Русский грузиться

ausstatten; ausrüsten
Немецкий aufladen = Русский ставить

ausstatten; ausrüsten
Немецкий aufladen = Русский подключать

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Немецкий löschen = Русский убирать

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Немецкий löschen = Русский выключать

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
Немецкий zugehen = Русский приходить

aus einem Netzwerk empfangen; downloaden
Немецкий laden = Русский устанавливать

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
Немецкий finden = Русский исследовать

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Немецкий verurteilen = Русский осуждать

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
Немецкий verurteilen = Русский унижать

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Немецкий ansehen = Русский осмотреть

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Немецкий ansehen = Русский просмотреть

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Немецкий gewinnen = Русский побеждать

eine Zunahme von etwas ( Angestrebtem) erreichen; zunehmen
Немецкий gewinnen = Русский выигрывать

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Немецкий sitzen = Русский присаживаться

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Немецкий ausmachen = Русский надоедать

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
Немецкий abhängen = Русский отделываться

(von geschlachteten oder erlegten Tieren) lagern, bis sich die Totenstarre löst
Немецкий abhängen = Русский отцепляться

nichts tun; rumhängen (herumhängen); (sich) herumtreiben; untätig sein; rumgammeln; rumhängen (mit jemandem)
Немецкий abhängen = Русский отцеплять

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Немецкий gießen = Русский выливать

stark regnen; schütten; schiffen; pissen
Немецкий gießen = Русский лить

eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern; gewinnen; hinzugewinnen
Немецкий zunehmen = Русский выигрывать

eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern; gewinnen; hinzugewinnen
Немецкий zunehmen = Русский добавлять

schwerer oder dicker werden; zulegen
Немецкий zunehmen = Русский толстеть

etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist; beteuern; versichern; vertreten
Немецкий behaupten = Русский отвечать

sich durchsetzen; durchsetzen
Немецкий behaupten = Русский утверждать

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Немецкий funktionieren = Русский гействовать

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Немецкий mitfahren = Русский ехать с кем-либо

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Немецкий wechseln = Русский обменивать

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Немецкий wechseln = Русский сменять

sich mit Hilfe von Geld die Teilhabe an etwas sichern
Немецкий einkaufen = Русский делать покупку

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Немецкий denken = Русский рассуждать

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Немецкий denken = Русский размышлять

die Außerbetriebnahme bekanntgeben
Немецкий abmelden = Русский отпрашиваться

in Betrieb halten, bedienen
Немецкий fahren = Русский транспортировать

etwas aus dem Besitz eines anderen ohne dessen Einverständnis wegnehmen; einen Diebstahl begehen; entwenden; mitgehen lassen; klauen; stibitzen
Немецкий stehlen = Русский грабить

unbemerkt weggehen; sich davonstehlen
Немецкий stehlen = Русский красться

Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht; Auffahrt; Einfahrt; Eingang; Eingangspforte; Eingangsportal
Немецкий Zugang = Русский проезд

dem Menschen verbundenes, anschmiegsames Haustier , in zahlreichen Rassen gezüchtet; Hauskatze; Stubentiger; Dachhase; Mieze; Miezekatze
Немецкий Katze = Русский кот

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
Немецкий Hauptgewinn = Русский главный выигрыш

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
Немецкий Hauptgewinn = Русский главный приз

kurz für Fotoapparat
Немецкий Foto = Русский фото

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
Немецкий Foto = Русский фотокарточка

ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen
Немецкий Farbe = Русский краска

Erklärung vor Gericht
Немецкий Aussage = Русский ответ

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
Немецкий Vollmond = Русский полнолуние

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
Немецкий Kopie = Русский подделка

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
Немецкий Kopie = Русский клон

speziell die Fotokopie
Немецкий Kopie = Русский фотокопия

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Немецкий Terrasse = Русский террасса

Abstufung im Gelände, die entweder künstlich angelegt wurde oder auf natürliche Weise entstanden ist
Немецкий Terrasse = Русский тераасса

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Немецкий Schild = Русский щиток

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Немецкий Schild = Русский панцерь

Grundbestandteil eines Wappens; Wappenschild
Немецкий Schild = Русский щиток

länglicher Schirm an manchen Kappen oder Mützen
Немецкий Schild = Русский площадь

länglicher Schirm an manchen Kappen oder Mützen
Немецкий Schild = Русский платформа

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
Немецкий Abfall = Русский мусор

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
Немецкий Abfall = Русский отходы

das Schwinden der Verbindung zu oder die Lossagung von einer Lehre, Religion, politischen Partei oder Richtung; Abtrünnigkeit
Немецкий Abfall = Русский изгой

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Немецкий Handarbeit = Русский ремесло

Person, Führungskraft, in einem Unternehmen; Direktor; Leiter; Wirtschaftskapitän
Немецкий Manager = Русский директор

Verpackung eines oder mehrerer Gegenstände zum Schutz, zu Zwecken der Bündelung, der Steigerung des Überraschungseffekts, des Scherzeffektes; Ballen; Behälter; Behältnis; Bund; Bündel
Немецкий Paket = Русский карман

Postsendung oder Paketsendung mit anderen Dienstleistern; Päckchen; Frachtgut; Gütersendung; Postgut; Postsendung
Немецкий Paket = Русский ящик+

glänzende, gelbe Farbe
Немецкий Gold = Русский позолоченный

goldfarbene Medaille; Goldmedaille
Немецкий Gold = Русский медаль 1 место

gelbes, glänzendes, leicht verformbares Metall; Aurum
Немецкий Gold = Русский позолота

ein männlicher Vorname aus Nordfriesland
Немецкий Bruder = Русский брат

alte Frau
Немецкий Großmutter = Русский старушка

alte Frau
Немецкий Großmutter = Русский Пожилая женщина

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Немецкий Kaufhaus = Русский ТЦ

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Немецкий Kaufhaus = Русский Торговый дом

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Немецкий Kaufhaus = Русский Супермаркет

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
Немецкий Beziehung = Русский свадьба

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
Немецкий Beziehung = Русский спам

wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Bezug; Kontext; Relation; Zusammenhang; Verhältnis
Немецкий Beziehung = Русский ааааааа

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Немецкий Beziehung = Русский ааппфвп

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
Немецкий Beziehung = Русский брак

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
Немецкий Beziehung = Русский дружба

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
Немецкий Beziehung = Русский свадьба

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Немецкий Batterie = Русский аккамулятор

grundlegende Software eines Computers, die die Verwaltung der Ressourcen übernimmt
Немецкий Betriebssystem = Русский виндовс7