Героические дела curse 242

Здесь мы чествуем нашего героя curse, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, curse!

Переводы curse

Наш герой curse добавил следующие новые записи


jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
Немецкий stechen = Русский обидчик

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Немецкий stechen = Русский уколоть

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
Немецкий stechen = Русский боль

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Немецкий stechen = Русский ожог

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Немецкий stechen = Русский ультрафиолет

den Geschlechtsakt ausüben
Немецкий stechen = Русский насиловать

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
Немецкий stechen = Русский выкинуть (высокую карту)

Hitze ausstrahlen
Немецкий brennen = Русский излучать тепло

(Locken) mit einer Brennschere formen
Немецкий brennen = Русский придать форму

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Немецкий versichern = Русский подтверждать

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Немецкий versichern = Русский заверять

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist
Немецкий versichern = Русский убеждать

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
Немецкий versichern = Русский защищать

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
Немецкий versichern = Русский страховать

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
Немецкий versichern = Русский завладеть

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen
Немецкий versichern = Русский обладать

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
Немецкий versichern = Русский убеждать

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
Немецкий versichern = Русский утверждать

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
Немецкий glimmen = Русский гореть

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
Немецкий glimmen = Русский светиться

ohne Flamme brennen, glühen; glühen; glosen
Немецкий glimmen = Русский сиять

schwach glühen; glosen; fluoreszieren; schmoren; glühen; schwelen
Немецкий glimmen = Русский сиять

schwach weiter wirken
Немецкий glimmen = Русский тусклый

sich in etwas eingewöhnen; eingewöhnen
Немецкий hereinkommen = Русский приобщиться

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
Немецкий fahren = Русский лететь

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
Немецкий fahren = Русский управлять

sich auf jegliche Art fortbewegen
Немецкий fahren = Русский передвигаться

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; streichen; überstreifen
Немецкий fahren = Русский скользить

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft von A nach B fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Немецкий fahren = Русский лететь

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
Немецкий fahren = Русский маршрут

ein Fahrzeug zu Lande lenken bzw. führen (ausgenommen Schienenfahrzeuge); befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
Немецкий fahren = Русский управлять

ein Fahrzeug zu Lande lenken bzw. führen (ausgenommen Schienenfahrzeuge); befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
Немецкий fahren = Русский перевозить

sich bewegen
Немецкий fahren = Русский движение

sich bewegen
Немецкий fahren = Русский двигаться

aufbrausen, sich ärgern, aufregen; aufbrausen; erregen
Немецкий fahren = Русский возбуждать

aufbrausen, sich ärgern, aufregen; aufbrausen; erregen
Немецкий fahren = Русский расстраивать

in Betrieb halten, bedienen
Немецкий fahren = Русский эксплуатировать

eine Hand oder einen Gegenstand über eine Oberfläche bewegen; streichen; überstreifen; wischen
Немецкий fahren = Русский провести пальцем

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
Немецкий aussteigen = Русский убегать

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
Немецкий aussteigen = Русский выбираться

die Flucht ergreifen; das Weite suchen; (sich) abseilen; (sich) verpissen; (sich) ausklinken; (sich) absentieren
Немецкий aussteigen = Русский спускаться по верёвке

seine Erwerbstätigkeit aufgeben
Немецкий aussteigen = Русский отказаться работать

das Studium vorzeitig zum Abschluss bringen, enden lassen
Немецкий aussteigen = Русский выучиться

das Studium vorzeitig zum Abschluss bringen, enden lassen
Немецкий aussteigen = Русский выпускаться

(mitten in einer Tätigkeit oder dergleichen plötzlich für eine gewisse Zeit oder dauerhaft) aufhören zu funktionieren; aussetzen; versagen; ausgehen; absaufen; versacken
Немецкий aussteigen = Русский сбой

(mitten in einer Tätigkeit oder dergleichen plötzlich für eine gewisse Zeit oder dauerhaft) aufhören zu funktionieren; aussetzen; versagen; ausgehen; absaufen; versacken
Немецкий aussteigen = Русский потерпеть неудачу

freundliche Wünsche, die eine Person einer anderen ausrichten soll, dies als Zeichen der Verbundenheit
Немецкий Gruß = Русский добрые пожелания

Angehöriger der Bankenwirtschaft; Bankfachmann; Bänker; Bänkler; Bankfachmann; Bankkaufmann
Немецкий Banker = Русский банковский клерк

speziell das männliche Tier
Немецкий Hirsch = Русский самец

Kurzform von Rothirsch; Rothirsch
Немецкий Hirsch = Русский благородный олень

meist in Wäldern lebende geweihtragende, wiederkäuende Tierfamilie der Paarhufer; Geweihträger
Немецкий Hirsch = Русский парнокопытные

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
Немецкий Chipkarte = Русский карта

entnervend, lästig, störend, unangenehm
Немецкий nervig = Русский раздражающийся

entnervend, lästig, störend, unangenehm
Немецкий nervig = Русский неприятный

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
Немецкий nervig = Русский вспыльчивый

nervgesteuert, sensibel, aufgeweckt, kernig
Немецкий nervig = Русский проницательный

von Nerven durchzogen, gerippt
Немецкий nervig = Русский разорванный

sich auf Nerven beziehend
Немецкий nervig = Русский нервный

sich auf Nerven beziehend
Немецкий nervig = Русский нервирующий

starkes und hartes Leder
Немецкий nervig = Русский прочная кожа

starkes und hartes Leder
Немецкий nervig = Русский прочный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Немецкий flach = Русский неглубокий

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Немецкий flach = Русский вялый

von geringer Tiefe; seicht
Немецкий flach = Русский неглубокий

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
Немецкий grau = Русский унылый

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
Немецкий grau = Русский пасмурный

eigenschaftslos; unauffällig; unscheinbar; dröge; einförmig; eintönig
Немецкий grau = Русский своеобразный

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
Немецкий grau = Русский атавистический

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
Немецкий grau = Русский древний

in einer Farbe, die eine Mischung aus schwarz und weiß ist, gehalten; aschfahl; silbrig; zementen
Немецкий grau = Русский серебристый

nicht wichtig; belanglos
Немецкий uninteressant = Русский несущественный

nicht wichtig; belanglos
Немецкий uninteressant = Русский не важно

nicht lohnend; unattraktiv
Немецкий uninteressant = Русский бесполезный

nicht lohnend; unattraktiv
Немецкий uninteressant = Русский непревлекательный

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Немецкий fix = Русский жёсткий

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Немецкий fix = Русский неизменный

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
Немецкий smart = Русский шикарный

elegant gekleidet; apart; chic; elegant; fein; fesch
Немецкий smart = Русский элегантный