Героические дела Mohammad😎 178

Здесь мы чествуем нашего героя Mohammad😎, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Mohammad😎!

Переводы Mohammad😎

Наш герой Mohammad😎 добавил следующие новые записи


(aus einer zunächst freieren Form) in eine Regeln unterworfene, anerkannte, feste Form (Institution) bringen/überführen; formalisieren; reglementieren
Немецкий institutionalisieren = Персидский رسمی کردن

von sich aus eine festere Form nach gewissen Regeln annehmen
Немецкий institutionalisieren = Персидский قانون مند کردن

jemanden, der zu sterben droht, wiederbeleben; wiederbeleben; wiederbeleben; revitalisieren
Немецкий reanimieren = Персидский احیا کردن (پزشکی)

nicht mehr auffindbar sein; verschüttgehen; verschwinden
Немецкий verlorengehen = Персидский ناپدید شدن

abhanden kommen
Немецкий verlorengehen = Персидский گم شدن

etwas möglichst originalgetreu nachmachen; die Eigenart, das Verhalten von jemandem / etwas imitieren; imitieren; nachäffen; nachmachen; kopieren
Немецкий nachahmen = Персидский تقلید کردن

parodieren; abkupfern; abschreiben; nachäffen; nachbilden; plagiieren
Немецкий nachahmen = Персидский کپی کردن

schenken/beschenken; obliegen; ausstatten; zueignen; hingeben
Немецкий widmen = Персидский هدیه دادن

als Autor, Künstler oder Ähnliches ein eigenes Werk für jemand anderen bestimmen; dedizieren; zueignen; weihen
Немецкий widmen = Персидский بهره بردن

übergeben; reservieren; zuwenden; in Schuss halten; aufgehen (in); Zeit investieren (in)
Немецкий widmen = Персидский وقف چیزی کردن

verstanden werden; klar werden für jemanden; nachvollziehen können; (jemandem) nachvollziehbar erscheinen; (jemanden) überzeugen; überzeugend finden
Немецкий einleuchten = Персидский آشکار شدن

unbestellt bleiben; ruhen, nicht bearbeitet, bestellt werden
Немецкий brachliegen = Персидский دست نخورده ماندن

nicht bebaut sein; ungenutzt sein
Немецкий brachliegen = Персидский بلااستفاده ماندن

etwas (meist eine Information) unverändert weitergeben, etwas übermitteln; übermitteln; nachsenden; übergeben; weitergeben; überweisen
Немецкий weiterleiten = Персидский ارسال کردن

sich erholen; regenerieren
Немецкий auftanken = Персидский بازیابی (انرژی) کردن

den Tank auffüllen; tanken; mit Kraftstoff befüllen; betanken; den Tank füllen
Немецкий auftanken = Персидский سوخت گیری کردن

einen Beitrag in einer Newsgroup oder in einem Forum im Internet veröffentlichen
Немецкий posten = Персидский (دراینترنت)منتشر کردن

einkaufen; einkaufen
Немецкий posten = Персидский خرید کردن(schweizerisch)

die Wassertiefe bestimmen (ursprünglich mit einem Lot)
Немецкий ausloten = Персидский عمق سنجی کردن

die Senkrechte bestimmen (ursprünglich mit einem Lot)
Немецкий ausloten = Персидский عمق سنجی

orten; untersuchen; (sich) umhören; ausmachen; explorieren; herumfragen
Немецкий ausloten = Персидский پی بردن

etwas ergründen; sondieren; vorfühlen
Немецкий ausloten = Персидский به نظر رسیدن

ein Exzerpt anfertigen; etwas aus einem Buch oder aus einem Dokument herausziehen; extrahieren; Exzerpt erstellen; herausziehen; herausschreiben
Немецкий exzerpieren = Персидский خلاصه نویسی کردن

eine Organisation wie einen Verein, eine Partei verlassen; aussteigen
Немецкий austreten = Персидский ترک کردن

etwas Brennendes oder Glimmendes durch Darauftreten löschen; ersticken; löschen
Немецкий austreten = Персидский خاموش کردن

seinen Platz/Bereich die Grenze überschreitend verlassen; aus etwas heraustreten, herausströmen, hervorquellen; heraustreten; herausströmen; hervorquellen
Немецкий austreten = Персидский ترک کردن

Konsequenz der Zahlungsunfähigkeit; Bankrott; Ruin; Zahlungsunfähigkeit; Konkurs
Немецкий Insolvenz = Персидский ورشكستگی

ohne weitere Erklärungen und Begriffe verständlich; selbsterklärend; leicht verständlich; einfach
Немецкий trivial = Персидский پیش پا افتاده

aus dem Verständnis eines Begriffes sofort und ohne weitere Modelle folgend; einfach
Немецкий trivial = Персидский ساده

zu simpel, ohne Finesse oder Anspruch; einfach; alltäglich; banal; leicht; vulgär
Немецкий trivial = Персидский معمولی

mit dem Verstand, der Vernunft zu tun habend; verstandesmäßig; vernunftgemäß; vernünftig
Немецкий rational = Персидский معقول

als Verhältnis zweier Ganzzahlen darstellbar; gebrochen
Немецкий rational = Персидский گویا

mehrere Kulturen betreffend, ihnen gemeinsam, sie verbindend; ein interkultureller Austausch
Немецкий interkulturell = Персидский بینا فرهنگی

unter der Erdoberfläche
Немецкий unterirdisch = Персидский زیر زمینی

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Немецкий tatsächlich = Персидский در واقع

zwölf Uhr, vierundzwanzig Uhr; zwölf Jahre (alt)
Немецкий zwölf = Персидский دوازده

eine unbunte Farbe habend, die hellste Farbe im digitalen RGB-Farbraum; farblos
Немецкий weiß = Персидский سفید

ausdrucksvoll; ausdrucksvoll; ausdrucksstark
Немецкий expressiv = Персидский پرمعنی

Eigenschaft von Äußerungen, mit denen der Sprecher seine emotionale oder soziale Verbundenheit mit dem Angesprochenen zum Ausdruck bringen will.
Немецкий expressiv = Персидский رسا

Eigenschaft von Äußerungen, mit denen der Sprecher seine emotionale oder soziale Verbundenheit mit dem Angesprochenen zum Ausdruck bringen will.
Немецкий expressiv = Персидский گویا

einer bestimmten Zeit gemäß, entsprechend; zeitgenössisch; zeitnah
Немецкий zeitgemäß = Персидский متناسب امروزه

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Немецкий schüchtern = Персидский خجالتی