Спряжение глагола fassen
Спряжение глагола fassen (хватать, схватить) правильное. Формы глагола fasst, fasste, hat gefasst. В качестве вспомогательного глагола к fassen употребляется "haben". Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола fassen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по fassen. Можно не только fassen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня B1. Kомментарии ☆
B1 · правильный · haben
Выпадение -s- и добавление -e-
grasp, seize, grab, catch, hold, apprehend, capture, comprehend, grip, overcome, receive, take, contain, accept, arrest, catch (at), compose oneself, control oneself, draw, enchase, enclose, express, frame, impound, mount, parse, pull oneself together, reach (under), recover composure, regain composure, round (up), set, subsume, take hold of, understand, believe, comprise, nip
/ˈfasn̩/ · /fast/ · /ˈfastə/ · /ɡəˈfasst/
[…, Militär, Kunst] etwas greifen und festhalten; gefangen nehmen; greifen, ergreifen, einkriegen, beinhalten
(sich+A, вин., unter+A, zu+D, an+D, bei+D, an+A, in+D, nach+D)
» Fasse
dich kurz. Keep it short.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве fassen
⁵ Только в разговорной речи
Индикатив
Глагол fassen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени
Перфект
| ich | habe | gefasst |
| du | hast | gefasst |
| er | hat | gefasst |
| wir | haben | gefasst |
| ihr | habt | gefasst |
| sie | haben | gefasst |
Плюсквам.
| ich | hatte | gefasst |
| du | hattest | gefasst |
| er | hatte | gefasst |
| wir | hatten | gefasst |
| ihr | hattet | gefasst |
| sie | hatten | gefasst |
Футурум I
| ich | werde | fassen |
| du | wirst | fassen |
| er | wird | fassen |
| wir | werden | fassen |
| ihr | werdet | fassen |
| sie | werden | fassen |
Футурум II
| ich | werde | gefasst | haben |
| du | wirst | gefasst | haben |
| er | wird | gefasst | haben |
| wir | werden | gefasst | haben |
| ihr | werdet | gefasst | haben |
| sie | werden | gefasst | haben |
⁵ Только в разговорной речи
Koнъюнктив
Спряжение глагола fassen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Перф. конъюнктив
| ich | habe | gefasst |
| du | habest | gefasst |
| er | habe | gefasst |
| wir | haben | gefasst |
| ihr | habet | gefasst |
| sie | haben | gefasst |
Плюсквам. конъюнк.
| ich | hätte | gefasst |
| du | hättest | gefasst |
| er | hätte | gefasst |
| wir | hätten | gefasst |
| ihr | hättet | gefasst |
| sie | hätten | gefasst |
Футурум I конъюнктив
| ich | werde | fassen |
| du | werdest | fassen |
| er | werde | fassen |
| wir | werden | fassen |
| ihr | werdet | fassen |
| sie | werden | fassen |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола fassen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для fassen
Примеры
Примеры предложений для fassen
-
Fasse
dich kurz.
Keep it short.
-
Man hat ihn
gefasst
.
They've caught him.
-
Die Polizei
fasste
den Dieb.
The police caught the thief.
-
Wie viele Besucher
fasst
das Stadion?
How many visitors does the stadium accommodate?
-
Der Täter wurde noch nicht
gefasst
.
The perpetrator has not yet been caught.
-
Gegen Tom
fasst
man leicht eine Abneigung.
Tom is an easy guy to dislike.
-
Sie
fasste
sich wieder, ehe sie sprach.
She collected herself again before she spoke.
Примеры
Переводы
Переводы fassen
-
fassen
grasp, seize, grab, catch, hold, apprehend, capture, comprehend
хватать, схватить, схватывать, постигать, вставить в оправу, понимать, арестовать, браться
agarrar, asir, atrapar, capturar, enmarcar, abarcar, apoderarse, aprehender
saisir, prendre, attraper, capturer, appréhender, arrêter, capter, contenir
almak, tutmak, anlamak, kapmak, kavramak, yakalamak, aklı almak, içermek
agarrar, capturar, segurar, tomar, absorver, acalmar-se, acreditar, apanhar
afferrare, prendere, catturare, accogliere, cogliere, contenere, incastonare, abbrancare
cuprinde, prinde, accepta, apucă, cadru, calmă, captura, primi
megragad, elfog, felfog, befogad, fog, keretbe foglal, megnyugvás, megért
chwytać, zrozumieć, złapać, chwycić, chwytać za, dotykać, mieścić, ogarniać
συλλαμβάνω, κατανοώ, πιάνω, ανακτώ, αρπάζω, δένω, ησυχάζω, κάνω
grijpen, inlijsten, pakken, vatten, aangrijpen, aanraken, arresteren, begrijpen
uchopit, chytit, chytat, chytnout, držet, přijmout, přijmout jídlo, rám
gripa, fatta, begripa, fatta sig, fånga, förstå, hålla fast, infatta
fange, gribe, begribe, fatte, fatte sig, forstå, genfinde, holde fast
つかむ, 捕まえる, つかまえる, 保持する, 入る, 冷静を取り戻す, 取り扱う, 受け入れる
agafar, capturar, acceptar, calma, calmar-se, captar, contenir, contenir-se
käsittää, rauhoittua, tarttua, hillitä, kehys, koota itsensä, käsittäminen, mahtua
fatte, gribe, besinne seg, fakke, fange, gjenvinne fatningen, gripe, holde fast
hartu, heldu, atxilotu, berreskuratu, esku hartu, janaria jasotzea, jaso
uhvatiti, držati, okviriti, prihvatiti, prihvatiti hranu, samosvest, smirenje, zgrabiti
враќање на смиреноста, допрени, завзема, задржување, започнати, обземам, обработка, приемам
obvladati, držati, okviriti, prejeti, sprejeti, ujeti, zagrabiti, zajeti
uchopiť, držať, prijať, prijať jedlo, rám, zachytiť, zadržať, získať späť
uhvatiti, prihvatiti, držati, obuzeti, okviriti, samosvijest, smirenje
uhvatiti, obuzeti, okviriti, prihvatiti, primiti, samosvijest, smirenje, zadržati
вгамуватися, вміщати, заспокоїтися, захопити, захоплювати, зловити, обрамлення, охоплювати
приемам, разбирам, хващам, възстановяване, държа, завладява, задържам, обхваща
захапіць, апраўленне, атрымаць, ахопліваць, захаваць спакой, трымаць, хапаць, ўспрымаць
melanda, memasang bingkai, memegang, memuat, menahan, menampung, menangkap, menenangkan diri
bắt, bắt giữ, chứa, lĩnh cơm, lấy lại bình tĩnh, nhận khẩu phần, tràn ngập, xâm chiếm
chulg'ab olmoq, hibsga olmoq, o'zini to'plashi, ovqat olish, qamrab olmoq, ramkaga o'rnatish, ratsion olish, sig'dirmoq
कैद करना, खाना लेना, खुद को संभालना, गिरफ्तार करना, छा जाना, धारण करना, फ्रेम लगाना, राशन लेना
容纳, 打饭, 抓住, 捕获, 笼罩, 袭来, 装下, 裱框
ครอบงำ, คว้า, จับ, จับกุม, จุ, รวบรวมสติ, รองรับ, รับอาหาร
급식 받다, 담다, 마음을 가다듬다, 배식 받다, 붙잡다, 사로잡다, 수용하다, 액자에 넣다
tutmaq, bürümək, həbs etmək, porsiya almaq, ramkaya qoymaq, sığdırmaq, yemək almaq, özünü toparlamaq
დაკავება, დაჭერა, ეტევა, თავი შეკრება, იტევს, მოიცვა, რამკაში ჩადება, რაციონის მიღება
আচ্ছন্ন করা, আটক করা, খাবার নেওয়া, গ্রাস করা, ধরা, ধারণ করা, নিজেকে সামলে নেওয়া, ফ্রেম বসানো
kap, arrestoj, marr racionin, marr ushqimin, mbaj, mbërthej, nxë, vënë në kornizë
गिरफतार करणे, ग्रासणे, जेवण घेणे, धारण करणे, पकडणे, फ्रेम लावणे, मावणे, राशन घेणे
अटाउनु, आफ्नो मन सम्हाल्नु, खाना लिनु, गिरफ्तार गर्नु, छाउनु, जकड्नु, धारण गर्नु, फ्रेम लगाउनु
పట్టుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఆవరించు, ఇమడటం, పట్టివేయు, ఫ్రేమ్ పెట్టడం, భోజనం తీసుకోవడం, మనస్సును సవరించుకోవడం
arrestēt, ienemt, ierāmēt, ietilpt, pārņemt, savākties, saņemt porciju, saņemt ēdienu
ஃப்ரேம் பொருத்துதல், ஆட்கொள், இடமளி, உணவு பெறுதல், கைது செய்யல், தாங்கு, பிடிக்க, மனதை மீட்டெடுக்க
arrestima, end kokku võtma, haarama, haarata, mahtuma, mahutama, portsjoni kätte saama, raamima
բռնել, ինքներդ հավաքել, ձերբակալել, շրջանակի մեջ դնել, պաշարել, պարունակել, սննդաբաժին ստանալ, սնունդ ստանալ
girtin, ramkê danîn, xwarin wergirtin, xwe vegerrandin
לתפוס، אוחז، איפוק، להחזיק، לקבל، לקלוט، מסגרת، שליטה עצמית
أمسك، قبض، أدرك، أسر، اتخذ، استرد رباطة جأشه، استعادة السيطرة، استلام
گرفتن، درک کردن، دریافت کردن، دستگیرکردن، فهمیدن، قاب، نگه داشتن، کنترل
پکڑنا، سمجھنا، گھیرنا، فریم دینا، قبول کرنا، کھانا لینا، گرفتار کرنا
fassen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова fassen- etwas greifen und festhalten, greifen
- gefangen nehmen, ergreifen, schnappen
- mit einer Fassung versehen
- die Fassung wiedergewinnen, einkriegen, sich fangen
- aufnehmen können, beinhalten ...
Значения Синонимы
Предлоги
Предлоги для fassen
jemand/etwas
anfasst
etwas jemand/etwas fasst
etwas in sichjemand/etwas fasst
etwas zujemandem jemand/etwas fasst
jemanden/etwas an/beietwas jemand/etwas
nachfasst
etwas jemand/etwas
unterfasst
etwas jemand/etwas
zufasst
jemandem
Употребления Предлоги
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы fassen
≡ unterfassen
≡ miterfassen
≡ ausfassen
≡ hinfassen
≡ anfassen
≡ nachfassen
≡ zufassen
≡ einfassen
≡ erfassen
≡ auffassen
≡ befassen
≡ kurzfassen
≡ abfassen
≡ verfassen
≡ umfassen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол fassen
Все временные формы глагола и отглагольных форм fassen
Глагол 'fassen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола fassen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (fasst - fasste - hat gefasst) является решающим фактором.
Спряжение fassen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | fass(e) | fasste | fasse | fasste | - |
| du | fasst | fasstest | fassest | fasstest | fass(e) |
| er | fasst | fasste | fasse | fasste | - |
| wir | fassen | fassten | fassen | fassten | fassen |
| ihr | fasst | fasstet | fasset | fasstet | fasst |
| sie | fassen | fassten | fassen | fassten | fassen |
Индикатив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich fass(e), du fasst, er fasst, wir fassen, ihr fasst, sie fassen
- Претеритум: ich fasste, du fasstest, er fasste, wir fassten, ihr fasstet, sie fassten
- Перфект: ich habe gefasst, du hast gefasst, er hat gefasst, wir haben gefasst, ihr habt gefasst, sie haben gefasst
- Плюсквамперфект: ich hatte gefasst, du hattest gefasst, er hatte gefasst, wir hatten gefasst, ihr hattet gefasst, sie hatten gefasst
- Футурум I: ich werde fassen, du wirst fassen, er wird fassen, wir werden fassen, ihr werdet fassen, sie werden fassen
- Футурум II: ich werde gefasst haben, du wirst gefasst haben, er wird gefasst haben, wir werden gefasst haben, ihr werdet gefasst haben, sie werden gefasst haben
Koнъюнктив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich fasse, du fassest, er fasse, wir fassen, ihr fasset, sie fassen
- Претеритум: ich fasste, du fasstest, er fasste, wir fassten, ihr fasstet, sie fassten
- Перфект: ich habe gefasst, du habest gefasst, er habe gefasst, wir haben gefasst, ihr habet gefasst, sie haben gefasst
- Плюсквамперфект: ich hätte gefasst, du hättest gefasst, er hätte gefasst, wir hätten gefasst, ihr hättet gefasst, sie hätten gefasst
- Футурум I: ich werde fassen, du werdest fassen, er werde fassen, wir werden fassen, ihr werdet fassen, sie werden fassen
- Футурум II: ich werde gefasst haben, du werdest gefasst haben, er werde gefasst haben, wir werden gefasst haben, ihr werdet gefasst haben, sie werden gefasst haben
Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)
- Претеритум: ich würde fassen, du würdest fassen, er würde fassen, wir würden fassen, ihr würdet fassen, sie würden fassen
- Плюсквамперфект: ich würde gefasst haben, du würdest gefasst haben, er würde gefasst haben, wir würden gefasst haben, ihr würdet gefasst haben, sie würden gefasst haben
Императив Действительный залог (актив)
- Презенс: fass(e) (du), fassen wir, fasst (ihr), fassen Sie
Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)
- Инфинитив I: fassen, zu fassen
- Инфинитив II: gefasst haben, gefasst zu haben
- Партицип I: fassend
- Партицип II: gefasst