Спряжение глагола bocken 〈Вопросительное предложение〉
Спряжение глагола bocken (упрямиться, бодаться) правильное. Формы глагола bockt?, bockte?, hat gebockt?. В качестве вспомогательного глагола к bocken употребляется "haben". Глагол bocken может употребляться в возвратной форме. Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Вопросительное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола bocken. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по bocken. Можно не только bocken спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии ☆
C2 · правильный · haben
bockt? · bockte? · hat gebockt?
be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season, be obstinate, bore, buck, capriole, have it away/off, kick back, lurch along, malfunction, not work, play up, playful, refuse to move, rut, tease
[Tiere, Sprache, …] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten; nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren; sich sperren, anmachen, verweigern, antörnen
(sich, вин.)
» Die Ziege bockt
, sie verlangt nach dem Bock. The goat bucks, it desires the billy goat.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве bocken
⁵ Только в разговорной речи
Индикатив
Глагол bocken спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени
Перфект
habe | ich | gebockt? |
hast | du | gebockt? |
hat | er | gebockt? |
haben | wir | gebockt? |
habt | ihr | gebockt? |
haben | sie | gebockt? |
Плюсквам.
hatte | ich | gebockt? |
hattest | du | gebockt? |
hatte | er | gebockt? |
hatten | wir | gebockt? |
hattet | ihr | gebockt? |
hatten | sie | gebockt? |
Футурум I
werde | ich | bocken? |
wirst | du | bocken? |
wird | er | bocken? |
werden | wir | bocken? |
werdet | ihr | bocken? |
werden | sie | bocken? |
Футурум II
werde | ich | gebockt | haben? |
wirst | du | gebockt | haben? |
wird | er | gebockt | haben? |
werden | wir | gebockt | haben? |
werdet | ihr | gebockt | haben? |
werden | sie | gebockt | haben? |
⁵ Только в разговорной речи
Koнъюнктив
Спряжение глагола bocken в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Перф. конъюнктив
habe | ich | gebockt? |
habest | du | gebockt? |
habe | er | gebockt? |
haben | wir | gebockt? |
habet | ihr | gebockt? |
haben | sie | gebockt? |
Плюсквам. конъюнк.
hätte | ich | gebockt? |
hättest | du | gebockt? |
hätte | er | gebockt? |
hätten | wir | gebockt? |
hättet | ihr | gebockt? |
hätten | sie | gebockt? |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола bocken
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для bocken
Примеры
Примеры предложений для bocken
-
Die Ziege
bockt
, sie verlangt nach dem Bock.
The goat bucks, it desires the billy goat.
-
Die Bohrmaschine
bockt
ständig, irgendwann ist eine neue fällig.
The drill is constantly acting up, soon a new one will be needed.
-
Das Pferd
bockte
, weil es gerne seine Reiterin loswerden wollte.
The horse bucked because it wanted to get rid of its rider.
-
Und das
bockt
heftig, mit den Autos um die Wette zu fahren.
And it's really fun to race with the cars.
-
Der jüngste Sohn kam ins Trotzalter und
bockte
bei jeder Gelegenheit.
The youngest son entered the rebellious age and was stubborn on every occasion.
-
Stille war, und nur der Traktor auf dem Acker nebenan
bockte
hustend.
It was quiet, and only the tractor in the field next door was bucking, coughing.
Примеры
Переводы
Переводы bocken
-
bocken
be stubborn, be unruly, act up, arch, be bored, be disobedient, be in heat, be in season
упрямиться, бодаться, дразнить, изгибаться, не поддаваться, не работать, не функционировать, неподатливый
rebelarse, desobedecer, aburrirse, arrebatar, corcovear, dar botes, divertir, encabritarse
faire des siennes, faire l'entêté, faire le cabochard, faire plaisir, mal fonctionner, ne pas fonctionner, obstiné, refuser de fonctionner
arka bacaklarıyla itmek, başkaldırmak, direnmek, eğlenmek, inat etmek, inatsız olmak, işe yaramamak, keyif vermek
rebelar, arremessar, chutar para trás, desobedecer, divertir, embirrar, empinar-se, entediar-se
ribellarsi, annoiarsi, curvare, divertire, essere disobbediente, essere in calore, fare il testardo, fare le bizze
fi în călduri, fi încăpățânat, funcționa limitat, neascultător, nu funcționa, provoca distracție, se arcui, se plictisi
makacskodik, csökönyösködik, ellenáll, hátat ívelni, hátra rúgni, ivartalanítani, kedvet csinál, korlátozottan működik
opierać się, być nieposłusznym, być w rui, działać ograniczenie, nawalać, nawalić, nie działać, nieposłuszny
ανυπάκουος, ανυπότακτος, βαριέμαι, διασκέδαση, είμαι σε οίστρο, ευχαρίστηση, καμπυλώνω την πλάτη, λειτουργεί περιορισμένα
bokken, haperen, niet functioneren, plezier maken, rebelleren, slecht functioneren, teef, tegend
bavit, být v říji, nechtít se hnout, nefungovat, neposlušný, nudit se, omezit, potěšit
motsträvig, vara trotsig, bocka, keda, krångla, ovillig, roa, skämta
blive stædig, bukke, fejle, kede sig, lyst, modstå, sjov, springe i vejret
反抗する, 動作しない, 後ろに蹴る, 従わない, 楽しませる, 機能しない, 発情する, 背中を丸める
rebel·lar-se, avorrir-se, corbar, desobeir, divertir, entretenir, estar en zel, funcionar malament
kapinoida, vastustaa, hauska, ilmaista halua, kiimainen, kumarrella, kyllästyä, olla rikki
bakover, bøye, feile, glede, kede seg, moro, motsette seg, svikte
aspertu, atzera joan, bihotz-bihotz, bularra okertu, dibertitu, funtzionatu ez, gogoa piztu, iraingarri
buntovništvo, biti uzbuđen, dosaditi, ne funkcionisati, ne raditi, neposlušnost, otpor, podizati noge
бесен, бунтовен, досада, забавувам, задник, не функционира, непокорен, непослушен
upirati se, biti dolgočasen, biti trmast, biti v estrus, ne deluje, neubogljiv, razveseljevati, slabo deluje
neposlušný, byť v ruji, nefungovať, nudiť sa, obmedzene fungovať, odstúpiť, potešenie, vzpurný
biti uzbuđen, buntiti se, buntovništvo, dosaditi se, ne funkcionira, ne radi, neposlušnost, otporan
buntovnički, biti u estrus, dosaditi, ne funkcionirati, ne raditi, nepokoran, neposlušan, savijati
бути в охоті, відштовхуватися ногами, досаджувати, дратувати, згинати спину, не працювати, непокірний, непокірно поводитися
бозайник, забавлявам, изпъвам, изпъване, не работи, не функционира, непослушен, развлекателен
забавіць, задумаць, згортваць спіну, не працаваць, непадпарадкавацца, палавы, скукаваць, супрацьстаяць
berahi, bosan, jenuh, macet, melawan, membangkang, memberontak, menendang ke belakang
chán, hỏng, kháng cự, không phục tùng, lên giống, nhảy chồm, phản đối, trục trặc
bo'ysunmaslik, estrusda bo‘lish, ishlamay qolmoq, maza qiladi, nosozlanmoq, qarshi chiqmoq, qiziqishni uyg'otadi, qizishmoq
अड़ना, अनुशासनहीन होना, ऊबना, खराब होना, ठप्प पड़ना, दुलत्ती मारना, बोर होना, मज़ा आना
不服从, 出故障, 反抗, 发情, 失灵, 好玩, 尥蹶子, 无聊
กระตุ้นความสนใจ, กระโดดสะบัดหลัง, ขัดขืน, ขัดข้อง, ติดสัด, ถีบหลัง, ท้าทาย, สนุก
고장 나다, 고집을 부리다, 날뛰다, 뒷발질하다, 반항하다, 발정 나다, 발정하다, 복종하지 않다
bezmək, dirənmək, eğlendirici, itaət etməmək, qızışmaq, sıradan çıxmaq, sıxılmaq, təpikləmək
არ დამორჩილდეს, გართობა, გაფუჭება, ესტრუსში ყოფნა, ვებრძloeო, მობეზრება, მოწყინება, მწყობრიდან გამოსვლა
অমান্য করা, কাজ না করা, খারাপ হওয়া, বিরক্ত হওয়া, বিরোধিতা করা, বোর হওয়া, মজা লাগে, লাথি মারা
argëtues, bllokohem, kundërshtoj, kërcej, me qenë në estrus, mos u bind, mërzitem, prishem
आज्ञा न मानणे, आनंद देणे, उडी मारणे, उबग येणे, कंटाळणे, बंद पडणे, बिघाड होणे, रुचि जागवणे
अनुशासन नमान्नु, उफ्रिनु, काम नगर्नु, दिक्क लाग्नु, बिग्रिनु, बोर लाग्नु, रमाइलो, लात हान्नु
తన్నడం, పనిచేయకపోవడం, బోర్ పడటం, రంజకంగా ఉంటుంది, లోపం రావడం, విరోధించడం, వెనుక కాళ్లతో తన్నడం, హీట్లో ఉండటం
garlaikoties, gļukot, meklēties, nedarboties, nepakļauties, patīk, pretesties, priecēt
எதிர்ப்பு கொள்வது, சரியாக வேலை செய்யாதல், சலிப்படுதல், துள்ளுதல், பழுதாகுதல், பின்கால் உதைத்தல், போரடிக்க, மகிழ்ச்சி தரும்
igavlema, indis olema, lõbus olla, pukitama, streikima, tõrkuma, vastu hakkama
զվարճացնել, էստրուսում լինել, խափանվել, հակառակվել, ձանձրանալ, չաշխատել, չհնազանդ լինել, ցատկել
berxwedan, bêzar bûn, di estrûsê de bûn, têkçûn, xerab bûn, xweş bûn, لەقدان
לְהִתְמַרֵּד، לְהִתְעַקֵּש، לְהַצְחִיק، לְהַשְׁעִשע، לִהיוֹת מְזָרָה، לא לפעול، לא מתפקד، להשתעמם
إثارة، الانحناء، الركوع، بوز، عصيان، لا يعمل، متعة، يتعنت
بیحوصلگی، سرکشی کردن، سرگرمی، عمل نکردن، قوز کردن، لذت بخشیدن، مست، نافرمان
بغاوت کرنا، بوریت محسوس کرنا، جنسی طور پر مشتعل ہونا، دلچسپی پیدا کرنا، سرکشی، محدود کام کرنا، مزہ دینا، نافرمانی
bocken in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова bocken- [Tiere] den Rücken runden, mit den Beinen den Boden verlassen und nach hinten treten, nicht folgsam sein
- nicht funktionieren oder nur eingeschränkt funktionieren
- sich widerspenstig geben, sich sperren, verweigern
- [Sprache] Spaß machen, Lust darauf machen, anmachen, antörnen, antunen, gefallen, reizen
- brünstig sein ...
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы bocken
≡ aasen
≡ achseln
≡ hochbocken
≡ adoptieren
≡ addizieren
≡ verbocken
≡ adden
≡ aufbocken
≡ abdizieren
≡ achten
≡ adaptieren
≡ achteln
≡ addieren
≡ ackern
≡ adeln
≡ aalen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол bocken
Все временные формы глагола и отглагольных форм bocken
Глагол 'bocken' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола bocken таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (bockt? - bockte? - hat gebockt?) является решающим фактором.
Спряжение bocken
Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bock(e)? | bockte? | bocke? | bockte? | - |
du | bockst? | bocktest? | bockest? | bocktest? | bock(e) |
er | bockt? | bockte? | bocke? | bockte? | - |
wir | bocken? | bockten? | bocken? | bockten? | bocken |
ihr | bockt? | bocktet? | bocket? | bocktet? | bockt |
sie | bocken? | bockten? | bocken? | bockten? | bocken |
Индикатив Действительный залог (актив)
- Презенс: bock(e) ich?, bockst du?, bockt er?, bocken wir?, bockt ihr?, bocken sie?
- Претеритум: bockte ich?, bocktest du?, bockte er?, bockten wir?, bocktet ihr?, bockten sie?
- Перфект: habe ich gebockt?, hast du gebockt?, hat er gebockt?, haben wir gebockt?, habt ihr gebockt?, haben sie gebockt?
- Плюсквамперфект: hatte ich gebockt?, hattest du gebockt?, hatte er gebockt?, hatten wir gebockt?, hattet ihr gebockt?, hatten sie gebockt?
- Футурум I: werde ich bocken?, wirst du bocken?, wird er bocken?, werden wir bocken?, werdet ihr bocken?, werden sie bocken?
- Футурум II: werde ich gebockt haben?, wirst du gebockt haben?, wird er gebockt haben?, werden wir gebockt haben?, werdet ihr gebockt haben?, werden sie gebockt haben?
Koнъюнктив Действительный залог (актив)
- Презенс: bocke ich?, bockest du?, bocke er?, bocken wir?, bocket ihr?, bocken sie?
- Претеритум: bockte ich?, bocktest du?, bockte er?, bockten wir?, bocktet ihr?, bockten sie?
- Перфект: habe ich gebockt?, habest du gebockt?, habe er gebockt?, haben wir gebockt?, habet ihr gebockt?, haben sie gebockt?
- Плюсквамперфект: hätte ich gebockt?, hättest du gebockt?, hätte er gebockt?, hätten wir gebockt?, hättet ihr gebockt?, hätten sie gebockt?
- Футурум I: werde ich bocken?, werdest du bocken?, werde er bocken?, werden wir bocken?, werdet ihr bocken?, werden sie bocken?
- Футурум II: werde ich gebockt haben?, werdest du gebockt haben?, werde er gebockt haben?, werden wir gebockt haben?, werdet ihr gebockt haben?, werden sie gebockt haben?
Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)
- Претеритум: würde ich bocken?, würdest du bocken?, würde er bocken?, würden wir bocken?, würdet ihr bocken?, würden sie bocken?
- Плюсквамперфект: würde ich gebockt haben?, würdest du gebockt haben?, würde er gebockt haben?, würden wir gebockt haben?, würdet ihr gebockt haben?, würden sie gebockt haben?
Императив Действительный залог (актив)
- Презенс: bock(e) (du), bocken wir, bockt (ihr), bocken Sie
Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)
- Инфинитив I: bocken, zu bocken
- Инфинитив II: gebockt haben, gebockt zu haben
- Партицип I: bockend
- Партицип II: gebockt