Рабочие листы по спряжению глагола liegenbleiben 〈Вопросительное предложение〉
Рабочие материалы служат обучением спряжениям глагола liegenbleiben на уроке и при самообучении. Рабочие материалы могут быть свободно использованы в рамках лицензии CC BY-SA 4.0 в виде Открытых образовательных ресурсов(ООР) например могут быть бесплатно использованы на уроке. Для этого имеется много различных типов рабочих материалов для глагола liegenbleiben в наличии. Это таблицы спряжений, головоломки и игры. Весь учебный материал доступен бесплатно как файлы PDF, в виде изображений или как интерактивная версия браузера. В дополнение к задачам, имеются бесчисленные примеры для liegenbleiben а также помощь в использовании глаголов.
Головоломка по поиску слов
Головоломки по всем формам глагола liegenbleiben
С помощью этих головоломок по поиску слов Вы можете подходящим для Вас способом изучать спряжение немецкого глагола liegenbleiben.
Головоломка по поиску словОбучающие карточки
Обучающие карточки, учебные листы по всем формам глагола
С помощью обучающих карточек можно эффективно и удобно изучать и запоминать глагольные формы liegenbleiben. Обучающие карточки можно распечатать в формате PDF и вырезать.
Обучающие карточкиТаблица глаголов
Таблицы спряжения всех форм глагола liegenbleiben
Глагольные таблицы, содержащие все формы глагола liegenbleiben, для наглядности объединены в одну общую таблицу.
Таблицы глаголовПримеры
Примеры предложений для liegenbleiben
-
Unsere Ente ist
liegengeblieben
.
Our 2CV broke down.
-
In Ihrer Abwesenheit ist einiges
liegengeblieben
.
In your absence, some things have been left undone.
-
Der Wagen ist in irgendeinem abgelegenen Dorfe
liegengeblieben
.
The car broke down in some remote village.
-
Der Arzt will, dass du noch eine weitere Woche im Bett
liegenbleibst
.
The doctor wants you to stay one week more in bed.
-
Es ist keine Schande hinzufallen, aber es ist eine Schande, einfach
liegenzubleiben
.
It is no shame to fall, but it is a shame to simply lie down.
-
Er drehte sich wie ein Brummkreisel einmal um sich selbst und stürzte dann der Länge nach ins Wasser, wo er mit dem Gesicht nach unten bewegungslos
liegenblieb
.
He spun like a top once around himself and then fell into the water, where he lay motionless face down.
Примеры