Рабочие листы по спряжению глагола beschleichen 〈Придаточное предложение〉
Рабочие материалы служат обучением спряжениям глагола beschleichen на уроке и при самообучении. Рабочие материалы могут быть свободно использованы в рамках лицензии CC BY-SA 4.0 в виде Открытых образовательных ресурсов(ООР) например могут быть бесплатно использованы на уроке. Для этого имеется много различных типов рабочих материалов для глагола beschleichen в наличии. Это таблицы спряжений, головоломки и игры. Весь учебный материал доступен бесплатно как файлы PDF, в виде изображений или как интерактивная версия браузера. В дополнение к задачам, имеются бесчисленные примеры для beschleichen а также помощь в использовании глаголов.
Головоломка по поиску слов
Головоломки по всем формам глагола beschleichen
С помощью этих головоломок по поиску слов Вы можете подходящим для Вас способом изучать спряжение немецкого глагола beschleichen.
Головоломка по поиску словОбучающие карточки
Обучающие карточки, учебные листы по всем формам глагола
С помощью обучающих карточек можно эффективно и удобно изучать и запоминать глагольные формы beschleichen. Обучающие карточки можно распечатать в формате PDF и вырезать.
Обучающие карточкиТаблица глаголов
Таблицы спряжения всех форм глагола beschleichen
Глагольные таблицы, содержащие все формы глагола beschleichen, для наглядности объединены в одну общую таблицу.
Таблицы глаголовПримеры
Примеры предложений для beschleichen
-
Mich
beschlich
ein vager Verdacht.
A vague suspicion crept over me.
-
Wohl auch deshalb
beschleicht
ihn keine Wehmut, wenn die alten Wannen nicht mehr durch Berlin kreuzen.
Perhaps that is also why he feels no melancholy when the old boats no longer cruise through Berlin.
-
Demütigung
beschleicht
die Stolzen oft.
Humiliation often creeps up on the proud.
-
Klarerweise
beschlichen
mich einige Zweifel.
Clearly, I was beset by some doubts.
-
Mich
beschlich
das ungute Gefühl, dass ich etwas vergessen hatte.
I had the nagging feeling that I'd forgotten something.
-
Es
beschleicht
uns manchmal ein Gefühl der Wehmut, wenn wir in einen Garten hineinblicken.
Sometimes we are overcome by a feeling of melancholy when we look into a garden.
Примеры