Рабочие листы по спряжению глагола eintrüben 〈Пассив с werden〉
Рабочие материалы служат обучением спряжениям глагола eintrüben на уроке и при самообучении. Рабочие материалы могут быть свободно использованы в рамках лицензии CC BY-SA 4.0 в виде Открытых образовательных ресурсов(ООР) например могут быть бесплатно использованы на уроке. Для этого имеется много различных типов рабочих материалов для глагола eintrüben в наличии. Это таблицы спряжений, головоломки и игры. Весь учебный материал доступен бесплатно как файлы PDF, в виде изображений или как интерактивная версия браузера. В дополнение к задачам, имеются бесчисленные примеры для eintrüben а также помощь в использовании глаголов.
Головоломка по поиску слов
Головоломки по всем формам глагола eintrüben
С помощью этих головоломок по поиску слов Вы можете подходящим для Вас способом изучать спряжение немецкого глагола eintrüben.
Головоломка по поиску словОбучающие карточки
Обучающие карточки, учебные листы по всем формам глагола
С помощью обучающих карточек можно эффективно и удобно изучать и запоминать глагольные формы eintrüben. Обучающие карточки можно распечатать в формате PDF и вырезать.
Обучающие карточкиТаблица глаголов
Таблицы спряжения всех форм глагола eintrüben
Глагольные таблицы, содержащие все формы глагола eintrüben, для наглядности объединены в одну общую таблицу.
Таблицы глаголовПримеры
Примеры предложений для eintrüben
-
Das wieder rosige Konjunkturbild wird allerdings vom Handwerk stark
eingetrübt
.
However, the once rosy economic picture is strongly clouded by craftsmanship.
-
Aber der Himmel hatte sich
eingetrübt
, und die Sonne war weg.
But the sky had become overcast, and the sun was gone.
-
Der feine Sand des Meeresbodens würde aufgewirbelt werden und über einen langen Zeitraum das Wasser
eintrüben
.
The fine sand of the seabed would be stirred up and would cloud the water for a long time.
-
Die Weltwirtschaft aber hat sich
eingetrübt
, was vor allem an internationalen Handelskonflikten und dem Brexit liegt.
The world economy, however, has deteriorated, mainly due to international trade conflicts and Brexit.
Примеры