Рабочие листы по спряжению глагола nachwirken 〈Пассив с werden〉
Рабочие материалы служат обучением спряжениям глагола nachwirken на уроке и при самообучении. Рабочие материалы могут быть свободно использованы в рамках лицензии CC BY-SA 4.0 в виде Открытых образовательных ресурсов(ООР) например могут быть бесплатно использованы на уроке. Для этого имеется много различных типов рабочих материалов для глагола nachwirken в наличии. Это таблицы спряжений, головоломки и игры. Весь учебный материал доступен бесплатно как файлы PDF, в виде изображений или как интерактивная версия браузера. В дополнение к задачам, имеются бесчисленные примеры для nachwirken а также помощь в использовании глаголов.
Головоломка по поиску слов
Головоломки по всем формам глагола nachwirken
С помощью этих головоломок по поиску слов Вы можете подходящим для Вас способом изучать спряжение немецкого глагола nachwirken.
Головоломка по поиску словОбучающие карточки
Обучающие карточки, учебные листы по всем формам глагола
С помощью обучающих карточек можно эффективно и удобно изучать и запоминать глагольные формы nachwirken. Обучающие карточки можно распечатать в формате PDF и вырезать.
Обучающие карточкиТаблица глаголов
Таблицы спряжения всех форм глагола nachwirken
Глагольные таблицы, содержащие все формы глагола nachwirken, для наглядности объединены в одну общую таблицу.
Таблицы глаголовПримеры
Примеры предложений для nachwirken
-
Die Hermetik hat in der Renaissance stark
nachgewirkt
.
Hermeticism had a strong influence during the Renaissance.
-
Die Schlaftabletten werden noch eine ganze Weile lang
nachwirken
.
The sleeping pills will continue to have an effect for quite a while.
-
Des Vaters Verbote schienen noch eine Zeit lang
nachzuwirken
, aber nur, bis sie alles über Bord warf, was sie noch mit der Kindheit auf dem Dorfe verband.
The father's prohibitions seemed to have an effect for a while, but only until she threw overboard everything that still connected her to childhood in the village.
-
Wir waren nämlich einfach erschöpft, und wir hatten viel nachzudenken, und es kribbelte in uns, und das Kribbeln entstand, weil das große Knistern von Ost-Berlin noch immer
nachwirkte
.
We were simply exhausted, and we had a lot to think about, and there was a tingling in us, and that tingling arose because the great crackling from East Berlin was still resonating.
Примеры