Рабочие листы по спряжению глагола aushöhlen 〈Пассив с sein〉 〈Вопросительное предложение〉
Рабочие материалы служат обучением спряжениям глагола aushöhlen на уроке и при самообучении. Рабочие материалы могут быть свободно использованы в рамках лицензии CC BY-SA 4.0 в виде Открытых образовательных ресурсов(ООР) например могут быть бесплатно использованы на уроке. Для этого имеется много различных типов рабочих материалов для глагола aushöhlen в наличии. Это таблицы спряжений, головоломки и игры. Весь учебный материал доступен бесплатно как файлы PDF, в виде изображений или как интерактивная версия браузера. В дополнение к задачам, имеются бесчисленные примеры для aushöhlen а также помощь в использовании глаголов.
Головоломка по поиску слов
Головоломки по всем формам глагола aushöhlen
С помощью этих головоломок по поиску слов Вы можете подходящим для Вас способом изучать спряжение немецкого глагола aushöhlen.
Головоломка по поиску словОбучающие карточки
Обучающие карточки, учебные листы по всем формам глагола
С помощью обучающих карточек можно эффективно и удобно изучать и запоминать глагольные формы aushöhlen. Обучающие карточки можно распечатать в формате PDF и вырезать.
Обучающие карточкиТаблица глаголов
Таблицы спряжения всех форм глагола aushöhlen
Глагольные таблицы, содержащие все формы глагола aushöhlen, для наглядности объединены в одну общую таблицу.
Таблицы глаголовПримеры
Примеры предложений для aushöhlen
-
Besonders stört uns die Absicht der neuen Koalition, den Kündigungsschutz weiter
auszuhöhlen
.
We are particularly disturbed by the intention of the new coalition to further undermine job protection.
-
Es muss eine gewaltige Leere gewesen sein, zu der sich Leopolds Jugend allmählich
aushöhlte
.
It must have been a tremendous emptiness into which Leopold's youth gradually hollowed out.
-
Die stoppeligen Gesichter unter den Stahlhelmen sind schmal und
ausgehöhlt
von Hunger und Not, ausgemergelt und zusammengeschmolzen zu den Linien, die Grauen, Tapferkeit und Tod zeichnen.
The stubbly faces under the steel helmets are narrow and hollowed out by hunger and need, emaciated and melted together into the lines that depict grayness, bravery, and death.
-
Er legte sich in ein Loch, das der Wind im trockenen Sande nicht weit vom Ufer
ausgehöhlt
hatte, hüllte den Kopf in den Mantel und schlief bald ein.
He lay down in a hole that the wind had hollowed out in the dry sand not far from the shore, wrapped his head in the coat, and soon fell asleep.
Примеры