Рабочие листы по спряжению глагола reinzwängen 〈Пассив с sein〉 〈Придаточное предложение〉
Рабочие материалы служат обучением спряжениям глагола reinzwängen на уроке и при самообучении. Рабочие материалы могут быть свободно использованы в рамках лицензии CC BY-SA 4.0 в виде Открытых образовательных ресурсов(ООР) например могут быть бесплатно использованы на уроке. Для этого имеется много различных типов рабочих материалов для глагола reinzwängen в наличии. Это таблицы спряжений, головоломки и игры. Весь учебный материал доступен бесплатно как файлы PDF, в виде изображений или как интерактивная версия браузера. В дополнение к задачам, имеются бесчисленные примеры для reinzwängen а также помощь в использовании глаголов.
Головоломка по поиску слов
Головоломки по всем формам глагола reinzwängen
С помощью этих головоломок по поиску слов Вы можете подходящим для Вас способом изучать спряжение немецкого глагола reinzwängen.
Головоломка по поиску словОбучающие карточки
Обучающие карточки, учебные листы по всем формам глагола
С помощью обучающих карточек можно эффективно и удобно изучать и запоминать глагольные формы reinzwängen. Обучающие карточки можно распечатать в формате PDF и вырезать.
Обучающие карточкиТаблица глаголов
Таблицы спряжения всех форм глагола reinzwängen
Глагольные таблицы, содержащие все формы глагола reinzwängen, для наглядности объединены в одну общую таблицу.
Таблицы глаголовПримеры
Примеры предложений для reinzwängen
-
Geschweige denn würde er sich freiwillig in so einen Anzug
reinzwängen
.
Let alone would he voluntarily squeeze himself into such a suit.
-
Gleich würde ich mir ganz viel warmes Wasser mit Zitrone
reinzwängen
.
Soon I would force myself to drink a lot of warm water with lemon.
-
In so einen Beiwagen mussten sich dann schon mal bis zu vier Kinder
reinzwängen
.
In such a sidecar, up to four children had to squeeze in.
-
Obwohl sie Lust auf einen Espresso hatte, würde sie sich einen Kamillentee
reinzwängen
, der sollte ja beruhigend sein.
Although she wanted an espresso, she would force herself to drink chamomile tea, which should be calming.
-
Sie sollten essen, was Ihnen schmeckt und was Ihnen bekommt, und sich natürlich nichts
reinzwängen
, was Sie abstößt.
You should eat what you like and what suits you, and of course, not force yourself to eat what repulses you.
Примеры