Спряжение глагола missen 〈Придаточное предложение〉
Спряжение глагола missen (недоставать, скучать) правильное. Формы глагола ... misst, ... misste, ... gemisst hat. В качестве вспомогательного глагола к missen употребляется "haben". Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола missen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по missen. Можно не только missen спрягать, но и все немецкие глаголы. Kомментарии ☆
правильный · haben
... misst · ... misste · ... gemisst hat
Выпадение -s- и добавление -e-
miss, do without, lose, lack, long for
/ˈmɪsn̩/ · /mɪst/ · /ˈmɪstə/ · /ɡəˈmɪst/
etwas entbehren; etwas vermissen; entbehren, vermissen, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen
(вин.)
» Ich möchte es nicht missen
. I don't want to miss it.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве missen
Конъюнктив II
| ... | ich | misste |
| ... | du | misstest |
| ... | er | misste |
| ... | wir | missten |
| ... | ihr | misstet |
| ... | sie | missten |
⁵ Только в разговорной речи
Индикатив
Глагол missen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени
Перфект
| ... | ich | gemisst | habe |
| ... | du | gemisst | hast |
| ... | er | gemisst | hat |
| ... | wir | gemisst | haben |
| ... | ihr | gemisst | habt |
| ... | sie | gemisst | haben |
Плюсквам.
| ... | ich | gemisst | hatte |
| ... | du | gemisst | hattest |
| ... | er | gemisst | hatte |
| ... | wir | gemisst | hatten |
| ... | ihr | gemisst | hattet |
| ... | sie | gemisst | hatten |
Футурум I
| ... | ich | missen | werde |
| ... | du | missen | wirst |
| ... | er | missen | wird |
| ... | wir | missen | werden |
| ... | ihr | missen | werdet |
| ... | sie | missen | werden |
Футурум II
| ... | ich | gemisst | haben | werde |
| ... | du | gemisst | haben | wirst |
| ... | er | gemisst | haben | wird |
| ... | wir | gemisst | haben | werden |
| ... | ihr | gemisst | haben | werdet |
| ... | sie | gemisst | haben | werden |
⁵ Только в разговорной речи
Koнъюнктив
Спряжение глагола missen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив II
| ... | ich | misste |
| ... | du | misstest |
| ... | er | misste |
| ... | wir | missten |
| ... | ihr | misstet |
| ... | sie | missten |
Перф. конъюнктив
| ... | ich | gemisst | habe |
| ... | du | gemisst | habest |
| ... | er | gemisst | habe |
| ... | wir | gemisst | haben |
| ... | ihr | gemisst | habet |
| ... | sie | gemisst | haben |
Плюсквам. конъюнк.
| ... | ich | gemisst | hätte |
| ... | du | gemisst | hättest |
| ... | er | gemisst | hätte |
| ... | wir | gemisst | hätten |
| ... | ihr | gemisst | hättet |
| ... | sie | gemisst | hätten |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола missen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для missen
Примеры
Примеры предложений для missen
-
Ich möchte es nicht
missen
.
I don't want to miss it.
-
Ich will ihn nicht
missen
.
I don't want to miss him.
-
Ich
misste
die Frau Schwiegermutter auf dem Empfang.
I missed the mother-in-law at the reception.
-
Ich mag meinen Geschirrspüler gar nicht mehr
missen
.
I can no longer imagine life without my dishwasher.
-
Thor lachte nicht wie die anderen Götter, denn er
misste
bei dem Abenteuer eine Hand.
Thor did not laugh like the other gods, for he lost a hand in the adventure.
-
Wenn Gott den Menschen
misst
, dann legt er das Maßband nicht um den Kopf, sondern um das Herz.
When God measures man, he does not put the measuring tape around the head, but around the heart.
Примеры
Переводы
Переводы missen
-
missen
miss, do without, lose, lack, long for
недоставать, скучать, потерять, терять
echar de menos, extrañar, perder, prescindir
manquer, faire défaut, perdre, regretter, se passer de
özlemek, kaybetmek, yoksun kalmak
sentir falta, faltar, perder, prescindir de, sentir falta de
perdere, dover rinunciare a, dovere rinunciare a, mancare, notare l'assenza di, sentire la mancanza di
duce dorul, pierde
elveszíteni, hiányolni, hiányzik
brakować, tracić, tęsknić, zgubić
λείπει, στερούμαι, χάνω
vermissen, mislopen, missen, ontberen, ontbreken, verliezen
postrádat, chybět, ztratit
sakna, avstå från, förlora, undvara, vara utan
savne, mangle, miste, undvære
失う, 欠ける, 不足する, 欠けている
manquejar, perdre, trobar a faltar
kaivata, menettää, puuttua
savne, mangle, miste, tape
faltan, galdu
nedostajati, izgubiti
изгуби, недостиг, пропуштено
pogrešati, izgubiti, manjkati
chýbať, postrádať, stratiť
nedostajati, izgubiti nešto
nedostajati, izgubiti
не вистачати, втратити, втрачати, сумувати, сумувати за
липсва, изгубя
адчуваць недахоп, страчваць, сумнаваць
kehilangan, kekurangan, merindukan, rindu, tidak ada
không có, mất, nhớ, thiếu, đánh mất
sog'inmoq, yetishmaslik, yo'q bo'lmoq, yo‘qotmoq
अनुपस्थित होना, कमी होना, खोना, गँवाना, मिस करना, याद करना
丢失, 失去, 怀念, 想念, 缺乏, 缺少
ขาด, คิดถึง, ทำหาย, สูญเสีย, ไม่มี
그리워하다, 모자라다, 없다, 잃다, 잃어버리다
darixmaq, itirmək, çatışmamaq, əskik olmaq
აკლია, არ აქვს, დაკარგვა, ენატრება
অনুপस्थित থাকা, অভাব থাকা, অভাব বোধ করা, মিস করা, হারানো
mungoj, humb, humbas, mallëngjehem, nuk ka
आठवण येणे, कमी असणे, गमावणे, हरवणे
कमी हुनु, गुमाउनु, नहुनु, मिस गर्नु, सम्झनु, हराउनु
కోల్పోవు, పోగొట్టుకోవు, లేకపోవడం, విరహపడటం, విరహించటం
ilgoties, pietrūkt, trūkt, zaudēt
இல்லை, இழத்தல், குறைவு இருக்க, தொலைத்தல், நினைவு வருதல், மிஸ் செய்தல்
igatseda, ilma jääma, kaotama, puuduma
կարոտել, կորցնել, չլինել, պակասել
bîranîn, kêm bûn, nebûn, winda kirin
להתגעגע، לאבד، לחסר
يفتقد، افتقد
از دست دادن، دلتنگی، کمبود داشتن
کمی محسوس کرنا، نقصان، کمی، کھونا، یاد آنا
missen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова missen- etwas entbehren, entbehren
- etwas vermissen, vermissen
- etwas verlieren
- vermissen, entbehren, (einer Sache) ermangeln, (jemandem) fehlen, schmerzlich vermissen
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы missen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол missen
Все временные формы глагола и отглагольных форм missen
Глагол 'missen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола missen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... misst - ... misste - ... gemisst hat) является решающим фактором.
Спряжение missen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... miss(e) | ... misste | ... misse | ... misste | - |
| du | ... misst | ... misstest | ... missest | ... misstest | miss(e) |
| er | ... misst | ... misste | ... misse | ... misste | - |
| wir | ... missen | ... missten | ... missen | ... missten | missen |
| ihr | ... misst | ... misstet | ... misset | ... misstet | misst |
| sie | ... missen | ... missten | ... missen | ... missten | missen |
Индикатив Действительный залог (актив)
- Презенс: ... ich miss(e), ... du misst, ... er misst, ... wir missen, ... ihr misst, ... sie missen
- Претеритум: ... ich misste, ... du misstest, ... er misste, ... wir missten, ... ihr misstet, ... sie missten
- Перфект: ... ich gemisst habe, ... du gemisst hast, ... er gemisst hat, ... wir gemisst haben, ... ihr gemisst habt, ... sie gemisst haben
- Плюсквамперфект: ... ich gemisst hatte, ... du gemisst hattest, ... er gemisst hatte, ... wir gemisst hatten, ... ihr gemisst hattet, ... sie gemisst hatten
- Футурум I: ... ich missen werde, ... du missen wirst, ... er missen wird, ... wir missen werden, ... ihr missen werdet, ... sie missen werden
- Футурум II: ... ich gemisst haben werde, ... du gemisst haben wirst, ... er gemisst haben wird, ... wir gemisst haben werden, ... ihr gemisst haben werdet, ... sie gemisst haben werden
Koнъюнктив Действительный залог (актив)
- Презенс: ... ich misse, ... du missest, ... er misse, ... wir missen, ... ihr misset, ... sie missen
- Претеритум: ... ich misste, ... du misstest, ... er misste, ... wir missten, ... ihr misstet, ... sie missten
- Перфект: ... ich gemisst habe, ... du gemisst habest, ... er gemisst habe, ... wir gemisst haben, ... ihr gemisst habet, ... sie gemisst haben
- Плюсквамперфект: ... ich gemisst hätte, ... du gemisst hättest, ... er gemisst hätte, ... wir gemisst hätten, ... ihr gemisst hättet, ... sie gemisst hätten
- Футурум I: ... ich missen werde, ... du missen werdest, ... er missen werde, ... wir missen werden, ... ihr missen werdet, ... sie missen werden
- Футурум II: ... ich gemisst haben werde, ... du gemisst haben werdest, ... er gemisst haben werde, ... wir gemisst haben werden, ... ihr gemisst haben werdet, ... sie gemisst haben werden
Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)
- Претеритум: ... ich missen würde, ... du missen würdest, ... er missen würde, ... wir missen würden, ... ihr missen würdet, ... sie missen würden
- Плюсквамперфект: ... ich gemisst haben würde, ... du gemisst haben würdest, ... er gemisst haben würde, ... wir gemisst haben würden, ... ihr gemisst haben würdet, ... sie gemisst haben würden
Императив Действительный залог (актив)
- Презенс: miss(e) (du), missen wir, misst (ihr), missen Sie
Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)
- Инфинитив I: missen, zu missen
- Инфинитив II: gemisst haben, gemisst zu haben
- Партицип I: missend
- Партицип II: gemisst