Примеры употребления глагола bluten
Примеры использования спряжения глаголов в bluten. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом bluten. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом bluten.
Презенс
-
Mein Herz
blutet
.
My heart is bleeding.
-
Warum
blutest
du?
Why are you bleeding?
-
Du
blutest
nicht aus der Nase.
You are not bleeding from the nose.
-
Deine Stirn
blutet
.
Your forehead's bleeding.
-
Mein Zahnfleisch
blutet
.
My gums bleed.
-
Sein Zeh
blutet
.
His toe bleeds.
-
Mein Zahnfleisch
blutet
immer, wenn ich Zahnseide benutze.
My gums always bleed when I use dental floss.
-
Ihr Zeh
blutet
.
Her toe bleeds.
-
Ihre Nase
blutet
nicht.
Your nose does not bleed.
Претеритум
-
Sie
blutete
stark.
She was bleeding profusely.
-
Ich
blutete
aus der Nase.
I was bleeding from the nose.
-
Ich habe in meine Zunge gebissen, bis sie
blutete
.
I bit my tongue until it bled.
-
Seine Schnittwunde
blutete
stark.
His cut wound bled heavily.
-
Tom
blutete
heftig aufgrund einer Schussverletzung.
Tom was bleeding heavily from a gunshot wound.
-
Bei ihrem Anblick
blutete
mir das Herz.
At their sight, my heart bled.
Конъюнктив I
-
Конъюнктив II
-
Императив
-
Инфинитив
-
Falls du eine Scheidung willst, dann wirst du dafür
bluten
müssen.
If you want a divorce, you will have to pay for it.
-
Magengeschwüre können unkontrolliert
bluten
.
Stomach ulcers can bleed uncontrollably.
-
Bei dieser Runde musste er
bluten
.
In this round, he had to bleed.
-
Die Sinus können bei Schädelverletzungen stark
bluten
.
The sinuses can bleed heavily in skull injuries.
Партицип
-
Ich habe stark
geblutet
.
I was bleeding a lot.
-
Mein Ohr hat heute Morgen
geblutet
.
My ear was bleeding this morning.
-
Kittel hat am Knie
geblutet
.
Kittel has bled at the knee.
-
Der Palästinenser ist hingefallen und hat
geblutet
.
The Palestinian fell and bled.
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается bluten в Презенс?
- Как спрягается bluten в Претеритум?
- Как спрягается bluten в Императив?
- Как спрягается bluten в Конъюнктив I?
- Как спрягается bluten в Конъюнктив II?
- Как спрягается bluten в Инфинитив?
- Как спрягается bluten в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола bluten в предложениях в изъявительном наклонении Действительный залог (актив)
-
Mein Herz
blutet
.
My heart is bleeding.
-
Warum
blutest
du?
Why are you bleeding?
-
Du
blutest
nicht aus der Nase.
You are not bleeding from the nose.
-
Sie
blutete
stark.
She was bleeding profusely.
-
Deine Stirn
blutet
.
Your forehead's bleeding.
-
Ich
blutete
aus der Nase.
I was bleeding from the nose.
-
Mein Zahnfleisch
blutet
.
My gums bleed.
-
Ich habe in meine Zunge gebissen, bis sie
blutete
.
I bit my tongue until it bled.
-
Sein Zeh
blutet
.
His toe bleeds.
-
Seine Schnittwunde
blutete
stark.
His cut wound bled heavily.
-
Tom
blutete
heftig aufgrund einer Schussverletzung.
Tom was bleeding heavily from a gunshot wound.
-
Mein Zahnfleisch
blutet
immer, wenn ich Zahnseide benutze.
My gums always bleed when I use dental floss.
-
Ihr Zeh
blutet
.
Her toe bleeds.
-
Ihre Nase
blutet
nicht.
Your nose does not bleed.
-
Bei ihrem Anblick
blutete
mir das Herz.
At their sight, my heart bled.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола bluten в конъюнктиве Действительный залог (актив).
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Действительный залог (актив) с глаголом bluten
Рабочие листы
Переводы
Переводы bluten
-
bluten
bleed, haemorrhage, hemorrhage, bloom, cause pain, flower, hurt, sacrifice
истекать кровью, кровоточить, расплачиваться, болеть, загорать, иметь кровотечение, истечь кровью, кровь
sangrar, causar dolor, desnudarse, hacer daño, herir, perder, tomar el sol
saigner, blesser, faire de la peine, fleurir, éclore
kanamak, acı vermek, kan akıtmak, kan verme, çıplak güneşlenmek, üzmek
sangrar, causar dor, deitar sangue, desabrochar, doer, florir, fluxo de sangue, perder
sanguinare, buttare sangue, causare dolore, far male, fiorire, perdere, perdere sangue, sacrificare
sângera, plăti, provoca durere, răni, se expune la soare, sângerare
vérzik, fájdalmat okoz, napozik, szenved, szenvedést okoz, veszít, virágzik, vérfolyás
krwawić, blaknąć, kwitnąć, ranić, sprawiać ból, tracić
αίμα, αιμορραγία, αιμορραγώ, γυμνός ήλιος, γυμνός μπάνιο, καταθλίβω, λυπάμαι, ματώνω
bloeden, bloed geven, bloedverlies, bloemen, boeten, kwetsen, pijn doen
krvácet, bolest, naho, trpět, trápit, vykrvácet, zakrvácet
blöda, blomma, förlora, plikta, smärta, sveda
bløde, blod, blomstre, blomstring, ofre, pine, sørge
出血, 出血する, 日光浴, 流血, 痛む, 苦しめる
brollar, causar dolor, fer mal, floreixen, florir, perdre, sacrificar, sagnar
vuotaa, aurinkoa, kärsiä, menettää, paljaana, sattua, verenvuoto, vuotaa verta
blø, blomstre, bløe, ofre, plage, sørge
loreak, min, min eman, odola irten, ordain
krvariti, biti gol, boljeti, cvjetati, gubiti, uzrokovati patnju
болка, кров, кровотеча, страдање, тече, цвета
bolečina, goličariti, izgubljati, izliti kri, krvaviti, sončiti se, trpeti, trpljenje
krvácať, krvácanie, krvácanie z ciev, kvet, spôsobiť bolesť, stratiť, ubližovať
biti u cvatu, boljeti, cvjetati, gubiti, krvariti, krvaviti, uzrokovati bol
krvariti, boljeti, cvijetati, cvjetati, gubiti, uzrokovati bol
кровоточити, втрачати, завдавати болю, засмагати, кровотеча, мати кровотечу, мати сильну кровотечу, під сонцем
кървене, болка, изтичане на кръв, кървя, плащам, страдание, цъфтя
кроў, блакаць, пакутаваць, прыносіць боль
berenang telanjang, berjemur telanjang, membayar mahal, menanggung akibat, mengeluarkan darah, menyakiti perasaan
chuộc tội, chảy máu, làm tổn thương cảm xúc, làm tổn thương cảm xúc người khác, trả giá đắt, tắm nắng khỏa thân, tắm tiên
oqibatini tortmoq, qimmatga tushmoq, qon chiqmoq, ruhini og'ritmoq, yalang'och cho'milmoq, yalang'och quyoshda toblanmoq
खामियाज़ा भुगतना, खून बहना, नग्न धूप सेंकना, नग्न स्नान करना, भुगतना
付出代价, 伤害心灵, 伤害感情, 吃亏, 流血, 裸体日光浴, 裸晒
ชดใช้, ทำร้ายความรู้สึก, ทำร้ายอารมณ์, รับกรรม, ว่ายน้ำเปลือย, อาบแดดเปลือย, เลือดออก
나체 일광욕하다, 대가를 치르다, 상처를 입히다, 상처를 주다, 알몸 일광욕하다, 피를 보다, 피를 흘리다
bədəl ödəmək, hissləri incidmək, qan axıtmaq, çılpaq günəşlənmək, çılpaq çimmək, əziyyət çəkmək
გულს ატკინო, სასჯელის მოხდა, სისხლის დინება, შიშვლად ბანაობა, შიშვლად გარუჯვა, ძვირად გადახდა
খেসারত দেওয়া, নগ্ন রৌদ্রস্নান করা, নগ্ন স্নান করা, বেদনা দেওয়া, ভोग করা, রক্তপাত করা
derdhem gjakun, lahem lakuriq, lëndoj ndjenjat, paguaj shtrenjtë, rrezitem lakuriq, vuaj pasojat
किंमत चुकवणे, नग्न सूर्यस्नान करणे, नग्न स्नान करणे, भोगणे, मन दुखवणे, रक्त गळणे
नाङ्गै घाम ताप्नु, नाङ्गै नुहाउनु, भोग्नु, मन दुखाउन, मूल्य चुकाउनु, रक्तस्राव गर्नु
ధర చెల్లించు, నగ్న సూర్యస్నానం చేయు, నగ్న స్నానం చేయు, మనసు బాధపెట్టడం, రక్తం పోవడం, శిక్ష అనుభవించు
ciest, izplūst asinis, maksāt dārgi, peldēties kails, sauļoties kails, sāpēt kādam
இரத்தம் ஓடுதல், தண்டனை அனுபவிக்க, நிர்வாணமாக வெயிலில் காய்தல், மனதை காயப்படுத்து, விலையைச் செலுத்துதல்
alasti päevitama, alasti ujuma, haavata, kallilt maksma, kannatama, kellegi tundeid haavata, veritsema
արյունահոսել, զգացմունքները ցավեցնել, թանկ վճարել, հատուցել, մերկ արևահարվել, մերկ լողալ
bê cil li ber rojê bûn, ceza xwarin, qon xistin, xemandin, zarar dîtin, êşîn
לדמם، לְהִשְׁתַּזֵּף، לגרום לסבל، להקריב، לכאוב
تدفق الدم، تزهر، تفتح، نزف، نزيف، يؤلم، يجرح، يفقد
آسیب زدن، بخشش، برهنه آفتاب گرفتن، خون آمدن، خون ریزی کردن، خونریزی، خونریزی کردن، درد آوردن
خون بہانا، خون بہنا، خون دینا، خون نکلنا، درد دینا، روحانی تکلیف دینا، پھولنا، کھلنا
bluten in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова bluten- austreten von Blut aus Blutgefäßen, menstruieren
- leid tun, seelische Pein verursachen, schmerzen, weh tun
- viel von etwas Wichtigem herausgeben, büßen, aufkommen, blechen, büßen, bestraft werden, zahlen
- (alem.) nackt (Sonnen-)baden, je nach Region auch blüten
- Blut verlieren, (etwas) ausbaden (müssen)
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения