Примеры употребления глагола erkennen 〈Вопросительное предложение〉
Примеры использования спряжения глаголов в erkennen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом erkennen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом erkennen.
Презенс
-
Erkennst
du jemanden?
Do you recognize someone?
-
Erkennt
ihn jemand?
Does anybody recognize him?
-
Ich
erkenne
niemanden.
I don't recognize anyone.
-
Das
erkennt
man mit bloßem Auge.
This can be seen with the naked eye.
-
An den Früchten
erkennt
man den Baum.
A tree is known by its fruit.
-
Den sicheren Freund
erkennt
man in unsicherer Sache.
The reliable friend is recognized in uncertain matters.
-
Erkennst
du sie nicht wieder?
Don't you recognize them?
-
Den guten Seemann
erkennt
man im Sturm.
The good sailor is recognized in the storm.
-
An Blitz und Donner
erkennt
man ein Gewitter.
By lightning and thunder, one recognizes a storm.
-
Ich
erkenne
keinen wesentlichen Unterschied.
I don't see any significant difference.
Претеритум
-
Ich
erkannte
Tom.
I recognized Tom.
-
Sie
erkannten
Tom.
They recognized Tom.
-
Tom
erkannte
die Lebensgefahr.
Tom knew his life was in danger.
-
Er
erkannte
an meiner Reaktion, dass ich die volle Bedeutung seiner Worte erfasst hatte.
He recognized from my reaction that I had grasped the full meaning of his words.
-
Der Richter
erkannte
auf Totschlag.
The judge recognized manslaughter.
-
Tom
erkannte
Maria.
Tom recognized Mary.
-
Tom und Maria
erkannten
sich nicht.
Tom and Mary didn't recognize each other.
-
Ich
erkannte
Toms Wagen.
I recognized Tom's car.
-
Blitzartig
erkannte
ich des Rätsels Lösung.
In a flash, I realized the solution to the riddle.
-
Sie
erkannte
Peter erst, als er direkt vor ihr stand.
She recognized Peter only when he stood directly in front of her.
Конъюнктив I
Конъюнктив II
-
Императив
-
Инфинитив
-
Zunächst konnte ich ihn nicht
erkennen
.
At first, I could not recognize him.
-
Ich kann das Motiv nicht
erkennen
.
I cannot recognize the motif.
-
Ich kann noch keine Anbrüche
erkennen
.
I cannot see any cracks yet.
-
Er ließ keinen Verdruss
erkennen
.
He showed no signs of displeasure.
Партицип
-
Alle hatten ihn
erkannt
.
Everyone had recognized him.
-
Das Problem konnte
erkannt
werden.
The problem could be recognized.
-
Ich habe die Wichtigkeit der Erziehung klar
erkannt
.
I have clearly recognized the importance of education.
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается erkennen в Презенс?
- Как спрягается erkennen в Претеритум?
- Как спрягается erkennen в Императив?
- Как спрягается erkennen в Конъюнктив I?
- Как спрягается erkennen в Конъюнктив II?
- Как спрягается erkennen в Инфинитив?
- Как спрягается erkennen в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола erkennen в предложениях в изъявительном наклонении Действительный залог (актив)
-
Erkennst
du jemanden?
Do you recognize someone?
-
Erkennt
ihn jemand?
Does anybody recognize him?
-
Ich
erkenne
niemanden.
I don't recognize anyone.
-
Das
erkennt
man mit bloßem Auge.
This can be seen with the naked eye.
-
An den Früchten
erkennt
man den Baum.
A tree is known by its fruit.
-
Den sicheren Freund
erkennt
man in unsicherer Sache.
The reliable friend is recognized in uncertain matters.
-
Ich
erkannte
Tom.
I recognized Tom.
-
Sie
erkannten
Tom.
They recognized Tom.
-
Tom
erkannte
die Lebensgefahr.
Tom knew his life was in danger.
-
Erkennst
du sie nicht wieder?
Don't you recognize them?
-
Den guten Seemann
erkennt
man im Sturm.
The good sailor is recognized in the storm.
-
An Blitz und Donner
erkennt
man ein Gewitter.
By lightning and thunder, one recognizes a storm.
-
Ich
erkenne
keinen wesentlichen Unterschied.
I don't see any significant difference.
-
An den Enden
erkennt
man die Naht.
At the ends, one recognizes the seam.
-
Der Mensch
erkennt
die Natur nur nach bestimmten Formen und Fähigkeiten seines Geistes.
Man recognizes nature only according to certain forms and abilities of his mind.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола erkennen в конъюнктиве Действительный залог (актив).
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Действительный залог (актив) с глаголом erkennen
Рабочие листы
Переводы
Переводы erkennen
-
erkennen
understand, realize, recognize, discern, identify, copulate, know, perceive
узнавать, осознавать, распознавать, понимать, признавать, опознавать, обнаружить, опознать
reconocer, identificar, comprender, distinguir, condenar, conocer en, conocer por, darse cuenta
reconnaître, percevoir, apercevoir, conclure à, connaitre de, connaître de, discerner, distinguer
tanımak, anlamak, fark etmek, algılamak, ayırdetmek, ayırt etmek, cinsel ilişki, idrak etmek
reconhecer, perceber, aperceber-se de, detectar, detetar, discernir, distinguir, identificar
riconoscere, capire, conoscere, individuare, assegnare, capire da, concedere, decidere
recunoaște, identifica, înțelege, distinge, confirma, constata, evalua
felismer, elismer, dönt, közösül, megismer, ráismer, észrevesz, ítél
rozpoznać, rozpoznawać, uznać, zrozumieć, ocenić, pojmować, potwierdzać, rozumieć
αναγνωρίζω, διακρίνω, αποφαίνομαι, καταλαβαίνω, κατανοώ, αναγνώριση, αντιλαμβάνομαι, διαπιστώνω
herkennen, onderscheiden, onderkennen, beseffen, identificeren, inzien, vonnissen, waarnemen
poznat, poznávat, poznávatznat, rozeznávat, rozeznávatznat, uznávat, uznávatznat, pochopit
förstå, inse, känna igen, känna, se, skönja, urskilja, erkänna
forstå, indse, mærke, opdage, se, erkende, genkende, anerkende
認識する, 見分ける, 判決する, 意識する, 気付く, 知る, 理解する, 認識
reconèixer, identificar, comprendre, avaluar, confirmar, entendre
tunnistaa, huomata, oivaltaa, tajuta, tiedostaa, tuntea, havaita, ymmärrys
gjenkjenne, kjenne, skjelne, erkjenne, forstå, anerkjenne, vurdere
aitortu, ezagutu, ulertu, identifikatu, onartu
prepoznati, shvatiti, imati seksualni odnos, oploditi, potvrditi, priznati, procijeniti, razumeti
препознавање, разбирање, разликување, плодност, потврдува, признавање, секс, сознавање
poznati, prepoznati, ugotoviti, razumeti, spoznati, imeti spolni odnos, potrditi, spolni odnos
uznať, rozpoznať, pochopiť, pohlavný styk, posúdiť, potvrdiť, párenie
prepoznati, shvatiti, imati seksualni odnos, oploditi, potvrditi, procijeniti, razlikovati, utvrditi
prepoznati, shvatiti, potvrditi, priznati, procijeniti, razlikovati, spoznati, utvrditi
розпізнати, впізнати, зрозуміти, розпізнавати, визнати, усвідомити, визначити, виявити
разпознавам, разбирам, осъзнавам, оплождам, потвърдявам, признавам, съединявам се, установявам
разумець, узнаваць, вызначыць, усведамляць, адрозніваць, асэнсоўваць, зносіны, пазнаваць
להכיר، להבין، לזהות، הכרה، לאשר، להבחין، לשפוט
يتعرف على، أدرك، عرف، قضى، يدرك، يفهم، إدراك، اعتراف
شناختن، به جا آوردن، تشخیص دادن، تشخیص، شناسایی، درک، تأیید کردن، جماع
پہچاننا، سمجھنا، تصدیق کرنا، جانچنا، جنسی تعلق قائم کرنا، شناخت
erkennen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова erkennenПравила образования
Подробные правила спряжения