Примеры употребления глагола klemmen
Примеры использования спряжения глаголов в klemmen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом klemmen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом klemmen.
Презенс
-
Das Schloss
klemmt
.
The lock is jammed.
-
Pass auf, dass du dich nicht
klemmst
.
Be careful not to get stuck.
-
Die Taste mit dem F
klemmt
.
The key with F is stuck.
Претеритум
-
Beim Fahrzeug
klemmte
das Höhenruder.
The elevator was stuck on the vehicle.
-
Im Brustkorb des Skeletts
klemmte
eine Speerspitze.
A spear tip was stuck in the ribcage of the skeleton.
-
Mit Mühe
klemmte
sie sich die vier Bände unter den Arm, als sie hinaus auf den Bürgersteig trat.
With difficulty, she tucked the four volumes under her arm as she stepped out onto the sidewalk.
-
Als Tom zu seinem Wagen zurückkehrte,
klemmten
mehrere Strafzettel unter dem Scheibenwischer.
When Tom got back to his car, there were several tickets stuck under the windshield wiper.
-
Als eine Platte
klemmte
, nahm er diese wieder heraus, um sie an der noch nicht bearbeiteten Ecke geradezubiegen.
When a plate got stuck, he took it out again to straighten it at the corner that had not yet been worked on.
Конъюнктив I
-
Конъюнктив II
-
Императив
-
Инфинитив
-
Партицип
-
Finnische Texte sehen aus, als habe beim Schreiben die Tastatur
geklemmt
.
Finnish texts look as if the keyboard got stuck while writing.
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается klemmen в Презенс?
- Как спрягается klemmen в Претеритум?
- Как спрягается klemmen в Императив?
- Как спрягается klemmen в Конъюнктив I?
- Как спрягается klemmen в Конъюнктив II?
- Как спрягается klemmen в Инфинитив?
- Как спрягается klemmen в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола klemmen в предложениях в изъявительном наклонении Действительный залог (актив)
-
Das Schloss
klemmt
.
The lock is jammed.
-
Beim Fahrzeug
klemmte
das Höhenruder.
The elevator was stuck on the vehicle.
-
Im Brustkorb des Skeletts
klemmte
eine Speerspitze.
A spear tip was stuck in the ribcage of the skeleton.
-
Pass auf, dass du dich nicht
klemmst
.
Be careful not to get stuck.
-
Mit Mühe
klemmte
sie sich die vier Bände unter den Arm, als sie hinaus auf den Bürgersteig trat.
With difficulty, she tucked the four volumes under her arm as she stepped out onto the sidewalk.
-
Die Taste mit dem F
klemmt
.
The key with F is stuck.
-
Als Tom zu seinem Wagen zurückkehrte,
klemmten
mehrere Strafzettel unter dem Scheibenwischer.
When Tom got back to his car, there were several tickets stuck under the windshield wiper.
-
Als eine Platte
klemmte
, nahm er diese wieder heraus, um sie an der noch nicht bearbeiteten Ecke geradezubiegen.
When a plate got stuck, he took it out again to straighten it at the corner that had not yet been worked on.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола klemmen в конъюнктиве Действительный залог (актив).
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Действительный залог (актив) с глаголом klemmen
Рабочие листы
Переводы
Переводы klemmen
-
klemmen
clamp, pinch, jam, be stuck, bind, clip to, fasten, get jammed
зажимать, прижимать, прищемить, заедать, заклинивать, защемить, защемлять, защемляться
sujetar, atrapar, agarrotarse, atascarse, encajar, estar atascado, estar atrancado, fijar
coincer, serrer, bloquer, faucher, gripper, pincer, piquer, se bloquer
sıkışmak, sıkıştırmak, kenetlemek, sıkışma
prender, apertar, emperrar, entalar, esmagar, estar perro, fixar, segurar
bloccarsi, incastrare, serrare, incastrarsi, incepparsi, mettersi, schiaccarsi, stringere
prinde, fixa, se bloca, se prinde, strânge
befogni, szorítani, becsíp, beszorul, csíptet, lop, szorul
utknąć, zablokować, zaciąć się, być wciśniętym w, przytrzymać, zacinać, zacinać się, zaciąć
σφίγγω, σφίξιμο, μαγκώνω, στερεώνω
klemmen, vastzitten, achteroverdrukken, gappen, knellen, kneuzen, vastklemmen, vastzetten
zaseknout, přitlačit, sevřít, svírat, zablokovat, zadrhovat se, zadrhovathnout se, zafixovat
klämma, fästa, gå trögt, klemma, sitta fast, trycka
klemme, binde, trykke
挟む, 挟まる, 固定する
encastar, fixar, clavar, subjectar
puristaa, jumiutua, juuttua, kiinnittää, litistää, puristua
klemme, klem
lotu, presionatu, tarte estu batean sartu
priključiti, prikovati, prikvačiti, zabiti, zaglavi, zapečati
задржување, заглавен, притискање, стегање
zagozden, zagozditi, pritisniti, zadržati
zaseknúť, prichytiť, zablokovať, zovrieť
zablokirati, prikovati, prikvačiti, učvrstiti, zapečati
zablokirati, priključiti, prikovati, prikvačiti, zapečatiti
зажати, защемити, закріпити
задържам, задушавам, задушаване, задържам между, прищипвам
заціскаць, зажата, зажымаць, закліпваць
terjepit, jepit, sisip, terjebak
kẹt, kẹp, kẹp chặt
qisib qo'ymoq, qistirmoq, tiqilib qolmoq, tiqilmoq
जकड़ना, फँस जाना, फँसना, फँसाना
卡住, 夹住, 夹紧
ติด, ติดคา, หนีบ, หนีบไว้
끼이다, 끼우다, 끼워 고정하다
sıkışmaq, bərkidmək, sıxışdırmaq
გაჭედვა, ჩამაგრება, ჩაჭედვა
আটকে পড়া, গুঁজে দেওয়া, চেপে আটকানো, জাম হওয়া
bllokohem, ngec, ngjesh, shtrëngoj, zihen
अडकणे, अडकवणे, जखडणे, जाम होणे
अट्कनु, च्याप्नु, फसाउनु, फस्न
ఇరికించు, ఇరుక్కుపోవు, క్లాంప్ చేయు, చిక్కడం, బిగుసుకుపోవు
ieklemmēt, iespiest, iesprukties, iesprūst
சிக்கிக்கொள், சிக்குதல், செருகு, நெருக்கு, பிடிபடு
kinni jääma, kiilama
սեղմվել, խցանվել, սեղմել
lîqandin, teng bûn, têxistin
לחוץ، דחוס، לִכְלוֹא، לחץ، ללחוץ
تثبيت، احتباس، انحباس، شد، ضغط
فشردن، فشرده شدن، گیره، گیره شدن
پکڑنا، دباؤ، دبانا، درد، چوٹ
klemmen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова klemmen- durch Druck zwischen zwei anderen Objekten befestigen
- durch zu festen Druck zwischen zwei anderen Objekten un- oder schwer beweglich sein
- schmerzhaft in einen engen Spalt geraten, einklemmen, einzwicken
- mopsen, stehlen, klauen ...
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения