примеры глагола nachgeben

Примеры использования сопряжения глагола nachgeben. Это настоящие предложения из новостных статей и предложений из проекта Tatoeba . Для каждой сопряженной формы отображается такое примерное предложение. Глагольная форма подсвечивается. Если есть несколько предложений, выбирается пример с немецким глаголом nachgeben. Чтобы понять сопряжение не только с примерами, но и для обучения, доступны листы для глагола nachgeben.


Индикатив


примеры глагола в изъявительном наклонении Действительный für nachgeben

Презенс

gebe nach
  • » In dieser Frage gebe ich keinen Millimeter nach.¹ ...
gibst nach »
gibt nach
  • » Sie gibt ihrer Sehnsucht und ihrem eigenen Glücksverlangen nach.² ...
geben nach »
gebt nach »
geben nach
  • » Modi und Kapoor geben hier ihrer theatralischen Neigung nach.² ...

Претеритум

gab nach
  • » Nach einem langen Streit gab ich schließlich nach.¹ ...
gabst nach »
gab nach
  • » Ein von Verschleiß betroffener Bereich an der Rumpfunterseite gab während des Fluges dem Kabinendruck nach.² ...
gaben nach
  • » Wir gaben ihren Forderungen nach.¹ ...
gabt nach »
gaben nach
  • » Doch auch Stahlbetonkonstruktionen wie das gaben unter den heftigen Stößen nach.² ...

Перфект

habe nachgegeben
  • » Ich habe seinen Forderungen nachgegeben.¹ ...
hast nachgegeben »
hat nachgegeben
  • » Ihre dünne Eiskruste hat über geologische Zeiträume hinweg nachgegeben.² ...
haben nachgegeben »
habt nachgegeben »
haben nachgegeben
  • » Schließlich haben sie nachgegeben.¹ ...

Плюсквамперфект

hatte nachgegeben »
hattest nachgegeben »
hatte nachgegeben »
hatten nachgegeben »
hattet nachgegeben »
hatten nachgegeben
  • » Kassas Drängen nach Überlassung einiger Militärberater hatten die Briten allerdings nicht nachgegeben.² ...

Футураум Iзало́г

werde nachgeben
  • » Ich werde nicht nachgeben.¹ ...
wirst nachgeben »
wird nachgeben
  • » Er wird dem Druck eines Politikers niemals nachgeben.¹ ...
werden nachgeben
  • » Wir werden den Forderungen von Terroristen niemals nachgeben.¹ ...
werdet nachgeben »
werden nachgeben »

Футурум II

werde nachgegeben haben »
wirst nachgegeben haben »
wird nachgegeben haben »
werden nachgegeben haben »
werdet nachgegeben haben »
werden nachgegeben haben »

Koнъюнктив


примеры глагола в сослагательном наклонении Действительный für nachgeben

Презенс

gebe nach »
gebest nach »
gebe nach »
geben nach »
gebet nach »
geben nach »

Претеритум

gäbe nach »
gäbest nach »
gäbe nach »
gäben nach »
gäbet nach »
gäben nach »

Перфект

habe nachgegeben »
habest nachgegeben »
habe nachgegeben
  • » Im Ehestreit mit Agamemnon habe sie nie nachgegeben.² ...
haben nachgegeben »
habet nachgegeben »
haben nachgegeben »

Плюсквамперфект

hätte nachgegeben »
hättest nachgegeben »
hätte nachgegeben »
hätten nachgegeben »
hättet nachgegeben »
hätten nachgegeben »

Футураум Iзало́г

werde nachgeben »
werdest nachgeben »
werde nachgeben »
werden nachgeben »
werdet nachgeben »
werden nachgeben »

Футурум II

werde nachgegeben haben »
werdest nachgegeben haben »
werde nachgegeben haben »
werden nachgegeben haben »
werdet nachgegeben haben »
werden nachgegeben haben »

Koнъюнктив II (würde)


Заменяющие формы с würde

Претеритум

würde nachgeben »
würdest nachgeben »
würde nachgeben »
würden nachgeben »
würdet nachgeben »
würden nachgeben »

Плюсквамперфект

würde nachgegeben haben »
würdest nachgegeben haben »
würde nachgegeben haben »
würden nachgegeben haben »
würdet nachgegeben haben »
würden nachgegeben haben »

Императив


примеры глагола в повелительном наклонении Действительный für nachgeben

Презенс

gib nach
  • » Gib diesen Forderungen nicht nach!¹ ...
geben nach »
gebt nach
  • » Gebt diesen Forderungen nicht nach!¹ ...
geben nach
  • » Geben Sie diesen Forderungen nicht nach!¹ ...

Комментарии


Kомментарий:


Hазвание:

Примеры


Обзор всех примеров nachgeben

Индикатив Реальное настроение / Действительный

» Er gab nie der Versuchung nach.¹ » Der Boden gab unter seinen Füßen nach.¹ » Ich werde nicht nachgeben.¹ » Er gab nicht nach.¹ » Ich habe seinen Forderungen nachgegeben.¹ » Der Steg gab nach.¹ » Rickie gibt nach dem Ende der Affäre nicht nach.² » Sie gibt ihrer Sehnsucht und ihrem eigenen Glücksverlangen nach.² » Kassas Drängen nach Überlassung einiger Militärberater hatten die Briten allerdings nicht nachgegeben.² » Doch auch Stahlbetonkonstruktionen wie das gaben unter den heftigen Stößen nach.² » Nach einigen komischen Argumenten gibt sie nach.² » Schließlich gibt Leopold nach.² » Schließlich gab er dem Drängen nach.² » Diesem Ansinnen gaben CDU und FDP widerwillig nach.² » Daraufhin gab Modrow nach.²

Koнъюнктив Koнъюнктив / Действительный

» Im Ehestreit mit Agamemnon habe sie nie nachgegeben.²

Императив Императив / Действительный

» Gib diesen Forderungen nicht nach!¹ » Geben Sie diesen Forderungen nicht nach!¹ » Gebt diesen Forderungen nicht nach!¹

¹ Образцы взяты из Tatoeba. Они лицензированы в CC BY 2.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) и свободно доступны. Авторы предложений можно найти по ссылке ... непосредственно в предложении или через следующие URL-адреса в разделе https://tatoeba.org/sentences/show (порядок соответствует возникновению): /2817291, /1274447, /2388575, /1188594, /2896703, /4912284, /1683133, /2133140, /3583100, /2346976, /2346977, /2346975, /347954, /1013829, /1683133, /2369719, /2896703, /6041119, /2346976, /2346975, /2346977
² Образцы взяты из Wikipedia. Они лицензированы в CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by/2.0) и свободно доступны. Авторы предложений можно найти по ссылке ... непосредственно в предложении или через следующие URL-адреса в разделе https://de.wikipedia.org/wiki?curid= (порядок соответствует возникновению): 4609831 (The Heart of Me), 277513 (Eismond), 77852 (Wozzeck (Berg)), 3651341 (Sikandar (Film)), 8331850 (Far-Eastern-Air-Transport-Flug 103), 6026723 (Christchurch-Erdbeben vom Februar 2011), 277513 (Eismond), 5442259 (Schlacht am Assam), 9706509 (Iphigenie in Delphi (Drama, 1941)), 4609831 (The Heart of Me), 77852 (Wozzeck (Berg)), 5442259 (Schlacht am Assam), 6026723 (Christchurch-Erdbeben vom Februar 2011), 9861445 (The Tale of Lady Thị Kính), 163514 (Kate & Leopold), 447792 (Johann Duve), 518332 (Erziehungsgehalt), 525654 (Wende und friedliche Revolution in der DDR), 9706509 (Iphigenie in Delphi (Drama, 1941))
⁵ Только в разговорной речи

709