Примеры употребления глагола anrufen ⟨Пассив с werden⟩ ⟨Вопросительное предложение⟩

Примеры использования спряжения глаголов в anrufen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом anrufen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом anrufen.

Презенс

  • Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an . 
    Английский I'll call back in twenty minutes.
  • Ruf mich bitte so bald wie möglich an . 
    Английский Please call me as soon as possible.
  • Sage mir, wenn Rosi anruft . 
    Английский Tell me when Rosi calls.
  • Ich rufe Sie an , wenn ich ankomme. 
    Английский I'll phone you when I arrive.
  • Ich möchte nicht, dass du mich ständig anrufst . 
    Английский I don't want you to ring me up all the time.
  • Wenn ich bei ihnen anrufe , hebt niemand ab. 
    Английский When I call them, no one answers.
  • Ich rufe binnen einer Woche an . 
    Английский I'll ring within a week.
  • Ruf mich morgen an . 
    Английский Give me a ring tomorrow.
  • Ich rufe dich morgen an . 
    Английский I'll give you a call tomorrow.
  • Ich rufe aus einer Telefonzelle an . 
    Английский I am calling from a phone booth.

Претеритум

  • Sag Tom, dass ich anrief . 
    Английский Tell Tom I called.
  • Der Nachtwächter rief die elfte Stunde an . 
    Английский The night watchman announced the eleventh hour.
  • Ich wollte gerade gehen, als du anriefst . 
    Английский I was about to leave when you telephoned.
  • Und er rief die Götter an , sie sollen ihm Kraft verleihen. 
    Английский And he called upon the gods to grant him strength.
  • Sie rief den Psychiater an . 
    Английский She called the psychiatrist.
  • Tom rief beim Kundendienst an , um sich zu beschweren. 
    Английский Tom called customer service to complain.
  • Sie rief ihre Mutter an . 
    Английский She called her mother.
  • Maria rief ihre brasilianische Mutter an . 
    Английский Maria called her Brazilian mother.
  • Ich zückte mein Telefon und rief Tom an . 
    Английский I pulled my phone out and called Tom.

Конъюнктив I

-

Конъюнктив II

  • Meinst du nicht, dass Tom uns anriefe , wenn es ein Problem gäbe, und uns Bescheid sagte? 
    Английский Don't you think if there were a problem, Tom would call us and let us know?

Императив

-

Инфинитив

  • Tom wird anrufen . 
    Английский Tom'll call.
  • Darf ich nachher anrufen ? 
    Английский May I call later?
  • Tom beschloss Mary anzurufen . 
    Английский Tom decided to call Mary.
  • Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen ? 
    Английский Which number should I call in case of emergency?
  • Du wirst deine Schwiegermutter anrufen . 
    Английский You will call your mother-in-law.
  • Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen . 
    Английский Please do not hesitate to call me.

Партицип

  • Hast du angerufen ? 
    Английский You called?
  • Hat Lucy schon angerufen ? 
    Английский Lucy called already?
  • Keiner hat die Polizei angerufen . 
    Английский No one called the police.
  • Danke, dass du angerufen hast. 
    Английский Thank you for calling.
  • Deine Mutter hat eben angerufen . 
    Английский Your mother just called.
  • Hast du sie schon angerufen ? 
    Английский Have you called her yet?
  • Hast du mich gestern Abend angerufen ? 
    Английский Did you call me up last night?
  • Warum wird die UN nicht angerufen ? 
    Английский Why is the UN not being called?
  • Ununterbrochen werde ich angerufen . 
    Английский I am being called continuously.
  • Tom hat während eurer Abwesenheit angerufen . 
    Английский Tom rang while you were away.

 Таблица глаголов Правила  Значения 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Индикатив

Примеры употребления глагола anrufen в предложениях в изъявительном наклонении Пассив с werden


  • Ich rufe in zwanzig Minuten wieder an . 
    Английский I'll call back in twenty minutes.
  • Ruf mich bitte so bald wie möglich an . 
    Английский Please call me as soon as possible.
  • Sage mir, wenn Rosi anruft . 
    Английский Tell me when Rosi calls.
  • Sag Tom, dass ich anrief . 
    Английский Tell Tom I called.
  • Der Nachtwächter rief die elfte Stunde an . 
    Английский The night watchman announced the eleventh hour.
  • Ich rufe Sie an , wenn ich ankomme. 
    Английский I'll phone you when I arrive.
  • Ich wollte gerade gehen, als du anriefst . 
    Английский I was about to leave when you telephoned.
  • Ich möchte nicht, dass du mich ständig anrufst . 
    Английский I don't want you to ring me up all the time.
  • Wenn ich bei ihnen anrufe , hebt niemand ab. 
    Английский When I call them, no one answers.
  • Und er rief die Götter an , sie sollen ihm Kraft verleihen. 
    Английский And he called upon the gods to grant him strength.
  • Sie rief den Psychiater an . 
    Английский She called the psychiatrist.
  • Ich rufe binnen einer Woche an . 
    Английский I'll ring within a week.
  • Tom rief beim Kundendienst an , um sich zu beschweren. 
    Английский Tom called customer service to complain.
  • Ruf mich morgen an . 
    Английский Give me a ring tomorrow.
  • Ich rufe dich morgen an . 
    Английский I'll give you a call tomorrow.

 Таблица глаголов
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Употребление глагола anrufen в конъюнктиве Пассив с werden.


  • Meinst du nicht, dass Tom uns anriefe , wenn es ein Problem gäbe, und uns Bescheid sagte? 
    Английский Don't you think if there were a problem, Tom would call us and let us know?

 Таблица глаголов

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены с "würde"

Императив

Побудительные предложения Пассив с werden с глаголом anrufen

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы anrufen


Немецкий anrufen
Английский call, phone, call up, give a ring, phone in, ring, ring up, announce
Русский звонить, позвонить, воззвать, вызвать по телефону, вызывать по телефону, заглушить, звонить(по телефону), окликнуть
Испанский llamar, apelar, comunicarse por teléfono, gritar, influenciar, intervenir, invocar, telefonear
Французский appeler, invoquer, clamer, exclamer, héler, interpeller, intervenir, joindre au téléphone
Турецкий aramak, telefon etmek, seslenmek, çağırmak
Португальский chamar, telefonar, ligar, invocar, apelar, gritar, implorar a, ligar a
Итальянский chiamare, telefonare, appellarsi a, intervenire, investire, invocare, invocare di, telefonare a
Румынский suna, apel, striga, telefona
Венгерский felhívni, telefonálni, felhív, átkiáltani
Польский zadzwonić, dzwonić, telefonować, dzwonić do, telefonować do, wezwać, błagać, poprosić
Греческий καλώ, τηλεφωνώ, φωνάζω, παίρνω τηλέφωνο
Голландский opbellen, bellen, roepen, aanroepen, inroepen, sommeren, telefoneren, toeroepen
Чешский zavolat, telefonovat, dovolávat, dovolávatlat, kontaktovat, oznámit, přehlušit, volat
Шведский ringa, ropa, anropa, kontakta, meddela, ring, ringa upp, ropa högt
Датский ringe, tilkalde, anråbe, kalde, kontakte, overringe, påkalde, ringe op
Японский 電話する, 呼ぶ, 呼びかける, 介入する, 電話をかける
Каталонский cridar, telefonar, trucar, anunciar, apel·lar
Финский soittaa, kutsua, huutamalla, ilmoittaa
Норвежский ringe, kontakte, overringe, påkalle, tilkalle
Баскский deitu
Сербский pozvati, nazvati, zvati, javiti
Македонский повик, повикати, звонити
Словенский poklicati, klicati, obvestiti
Словацкий zavolať, informovať, kontaktovať, oznámiť
Боснийский nazvati, pozvati, javiti, obavijestiti, zvati
Хорватский nazvati, zvati, javiti, pozvati, telefonirati
Украинец телефонувати, зателефонувати, позвонити, викликати, дзвонити, звати, перекричати, сповіщати
Болгарский обаждам се, викам, прекъсвам
Белорусский патэлефанаваць, абвясці, пазваніць, пазваць, пазнаёміць, перакрываць
Индонезийский berseru, memanggil, memanggil bantuan, memanggil dengan nama, memanggil nama, meminta bantuan, menelpon, menenggelamkan dengan teriakan
Вьетнамский gào át, gọi, gọi tên, gọi điện, hô, hô tên, kêu gọi trợ giúp, lấn át bằng tiếng hét
Узбекский baqirib bostirmoq, baqirmoq, chaqirmoq, e'lon qilmoq, ism bilan chaqirmoq, ism chaqirmoq, jar solmoq, qo'ng'iroq qilish
Хинди आवाज़ देना, एलान करना, घोषणा करना, चिल्लाकर ढकना, चिल्लाकर दबाना, नाम पुकारना, नाम से पुकारना, पुकारना
Китайский 叫名字, 呼喊, 喊名字, 宣告, 宣布, 打电话, 招呼, 用喊声淹没
Тайский ตะโกน, ตะโกนกลบ, ตะโกนเรียกชื่อ, ประกาศ, ป่าวประกาศ, เรียก, เรียกชื่อ, เรียกร้องความช่วยเหลือ
Корейский 더 크게 소리치다, 도움을 요청하다, 도움을 청하다, 부르다, 불러 세우다, 선포하다, 소리로 압도하다, 외치다
Азербайджанский adla səsləmək, adla çağırmaq, car çəkmək, elan etmək, qışqırıqla üstələmək, səsləmək, yardıma çağırmaq, zəng etmək
Грузинский გადაყვირება, გამოცხადება, განაცხადება, დარეკვა, დაძახება, დახმარებისთვის გამოიძახვა, სახელით მიმართვა, ყვირება
Бенгальский ঘোষণা করা, চিৎকারে ঢেকে দেওয়া, চেঁচিয়ে ঢেকে দেওয়া, ডাকা, নাম ধরে ডাকা, নামে ডাকা, ফোন করা, সহায়তার জন্য আহ्वান করা
Албанский bërtas, mbuloj me bërtitje, mbyt me bërtitje, njoftoj, shpall, telefonoj, thirr me emër, thirr ndihmë
Маратхи ओरडून झाकणे, ओरडून दाबणे, घोषणा करणे, जाहीर करणे, नावाने बोलावणे, नावाने हाक मारणे, पुकारणे, फोन करणे
Непальский एलान गर्नु, घोषणा गर्नु, चिच्याएर ढाक्नु, नामले पुकार्नु, नामले बोलाउनु, फोन गर्नु, बोलाउनु, सहायताको लागि बोलाउन
Телугу అరవంతో మూయించడం, అరవడం, కేకలతో మూయించడం, ఘోషించు, పిలవడం, పేరు పిలవడం, పేరుతో పిలవడం, ప్రకటించు
Латышский aicināt palīdzību, izsludināt, paziņot, pārkliegt, saukt, saukt pēc vārda, saukt vārdā, uzsaukt
Тамильский அறிவிக்க, உதவிக்கு அழைக்க, கத்தி மூடுதல், கூப்பிடு, கூவு, தொலைபேசியில் அழைக்குதல், பிரகடனம் செய், பெயரால் அழைக்க
Эстонский abi kutsuda, helistama, hõikama, hüüdma, kuulutama, nime järgi kutsuma, nimepidi kutsuma, välja kuulutama
Армянский անունով կանչել, գոչել, գոռոցով խլացնել, զանգել, կանչել, հայտարարել, օգնություն կանչել
Курдский bang kirin, bi navê bang kirin, bi qîrînê berdeng kirin, qîrîn, ragihandin, telefon kirin, yardima bang kirin
Ивритלהתקשר، לקרוא، לטלפן
Арабскийاتصل، اتصال، استدعاء، نادى، نداء، هاتف
Персидскийتماس گرفتن، صدا زدن، تلفن زدن، خبر دادن، زنگ زدن، فراخواندن
Урдуفون کرنا، بلانا، کال کرنا، فون پر بات کرنا، پکارنا

anrufen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова anrufen

  • auf sich aufmerksam machen, indem man ruft, jemanden namentlich rufen, rufen (nach), verlangen (nach)
  • jemanden bitten, sich als Helfer, Vermittler oder dergleichen entscheidend in etwas einzuschalten/auf etwas Einfluss zu nehmen, rufen (nach), verlangen (nach), anflehen, beten, bitten
  • mit jemandem telefonisch in Verbindung treten, antelefonieren/antelephonieren, durchrufen, anbimmeln, anklingeln, telefonieren/telephonieren
  • etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden, angeben, ankündigen, ansagen, ausrufen, ausschreien
  • etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen, anschreien
  • ...

anrufen in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Комментарии



Вход

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): anrufen

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 73541, 73541, 73541, 73541, 73541

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 359026, 501057, 4956107, 3799135, 1327620, 925514, 2254239, 1737980, 4288273, 8661867, 2201315, 3077635, 7414035, 1601772, 927587, 10104079, 4447505, 5830146, 4343383, 5962761, 572950, 4372551, 932358, 5337422, 685008, 8668474, 385193, 425174, 664116, 6690857, 7124956

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 66437, 73541, 73541, 73541

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9