Примеры употребления глагола misslingen 〈Пассив с werden〉 〈Придаточное предложение〉
Примеры использования спряжения глаголов в misslingen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом misslingen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом misslingen.
Презенс
-
Was passiert, wenn es mir
misslingt
?
What'll happen if I fail?
-
Wenn es mir noch einmal
misslingt
, gebe ich den Plan auf.
If I fail again, I will give up the plan.
-
Zweifel
misslingt
, Glaube gelingt.
Doubt fails, faith succeeds.
Претеритум
-
Der Plan
misslang
.
That plan resulted with failure.
-
Das Gericht
misslang
ihm.
Something went wrong with the stew.
-
Es
misslang
ihm mehrere Male.
He failed several times.
-
Meine Pläne
misslangen
einer nach dem anderen.
My plans failed one after the other.
-
Mein Rettungsversuch
misslang
.
My rescue attempt failed.
-
Auch dieser Angriff
misslang
.
This attack also failed.
-
Der Ausfall aus der Festung
misslang
ihnen.
The escape from the fortress failed for them.
-
Der Suizidversuch
misslang
und er überlebte schwerverletzt.
The suicide attempt failed and he survived severely injured.
-
Tom unternahm einen Rettungsversuch, der aber leider
misslang
.
Tom made a rescue attempt, which unfortunately failed.
Конъюнктив I
-
Конъюнктив II
-
Императив
-
Инфинитив
-
Der Versuch, die Folgen der Konflikte einzugrenzen, ohne ihre Ursachen zu bekämpfen, werde
misslingen
.
The attempt to limit the consequences of conflicts without combating their causes will fail.
Партицип
-
Es ist uns
misslungen
.
We failed to do that.
-
Der Versuch der Täuschung ist
misslungen
.
The attempt at deception has failed.
-
Die Übersetzung dieses Satzes ist
misslungen
.
The translation of this sentence is a bad translation.
-
Zu meinem großen Leidwesen ist die Sache ziemlich
misslungen
.
To my great regret, the matter is quite unsuccessful.
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается misslingen в Презенс?
- Как спрягается misslingen в Претеритум?
- Как спрягается misslingen в Императив?
- Как спрягается misslingen в Конъюнктив I?
- Как спрягается misslingen в Конъюнктив II?
- Как спрягается misslingen в Инфинитив?
- Как спрягается misslingen в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола misslingen в предложениях в изъявительном наклонении Пассив с werden
-
Der Plan
misslang
.
That plan resulted with failure.
-
Das Gericht
misslang
ihm.
Something went wrong with the stew.
-
Es
misslang
ihm mehrere Male.
He failed several times.
-
Meine Pläne
misslangen
einer nach dem anderen.
My plans failed one after the other.
-
Was passiert, wenn es mir
misslingt
?
What'll happen if I fail?
-
Wenn es mir noch einmal
misslingt
, gebe ich den Plan auf.
If I fail again, I will give up the plan.
-
Mein Rettungsversuch
misslang
.
My rescue attempt failed.
-
Auch dieser Angriff
misslang
.
This attack also failed.
-
Zweifel
misslingt
, Glaube gelingt.
Doubt fails, faith succeeds.
-
Der Ausfall aus der Festung
misslang
ihnen.
The escape from the fortress failed for them.
-
Der Suizidversuch
misslang
und er überlebte schwerverletzt.
The suicide attempt failed and he survived severely injured.
-
Tom unternahm einen Rettungsversuch, der aber leider
misslang
.
Tom made a rescue attempt, which unfortunately failed.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола misslingen в конъюнктиве Пассив с werden.
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Пассив с werden с глаголом misslingen
Рабочие листы
Переводы
Переводы misslingen
-
misslingen
be unsuccessful, fail, be a failure, fail to accomplish, miscarry, miss
не удаваться, не удаться, не получаться, обламываться, терпеть неудачу, удаваться, обломаться, обломиться
fracasar, acabar mal, escollar, fallar, malograrse, no tener éxito, salir mal
rater, échouer, ne pas réussir
başaramamak, başarısız olmak, başarısızlık, boşa gitmek
falhar, dar mau resultado, não ter sucesso, sair mal
fallire, non riuscire
eșua, nu reuși
nem sikerül, sikertelen
nie powieść, nie powieść się, nie udawać, nie udać się
αποτυγχάνω, αποτυχία, μη επιτυχία
mislukken, falen, mislopen
nedařit se, nedařitpodařit se, nepodařit se, nepovést se, neúspěch
misslyckas, inte lyckas, slå fel
mislykkes, fejle, slå fejl
失敗する, うまくいかない, 挫折する
fracassar, no tenir èxit
epäonnistua, onnistumattomuus
mislykkes, feile
ez arrakastatsua, ez lortzea
neuspeh, neuspešan
неуспех, неуспешно
neuspeh, neuspešno
nepodariť sa, neúspech
ne uspjeti, neuspjeti
ne uspjeti, neuspjeti
не вдаватись, не успішний
неуспех, неуспешен
не атрымацца, не ўдацца
gagal, tidak berhasil
không thành công, thất bại
muvaffaqiyatsiz bo'lish
नाकाम होना
失败
ล้มเหลว
실패하다
başarısız olmaq
ব্যর্থ হওয়া
dështoj
अपयश होणे
असफल हुनु
విజయించకపోవడం
neizdoties
வெற்றி அடையவில்லை
ebaõnnestuma
չհաջողվել
nakam bûn
לא להצליח، להיכשל
لا ينجح، لم ينجح، يفشل
شکست، موفق نبودن، ناموفق بودن، ناکامی، نتیجه ندادن، بدشانس بودن، بینتیجه بودن، خوشبخت نبودن
ناکام ہونا، کامیابی نہ ہونا
misslingen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова misslingen- nicht gelingen, nicht von Erfolg, Brauchbarkeit, Nutzen sein, missraten, danebengehen, danebengeraten, floppen, missglücken
- missglücken, schieflaufen, schiefgehen, danebengehen, nicht zustande kommen, scheitern
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения