Примеры употребления глагола plagen 〈Пассив с werden〉
Примеры использования спряжения глаголов в plagen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом plagen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом plagen.
Презенс
-
Mein Gewissen
plagt
mich.
My conscience bothers me.
-
Wofür
plage
ich mich so?
Why do I torment myself so?
-
Warum
plagst
du mich damit?
Why are you tormenting me with that?
-
Meine Schuld an dem Unfall
plagt
mein Gewissen.
My guilt about the accident plagues my conscience.
-
Der Katarrh
plagt
mich leider noch sehr.
The catarrh unfortunately still troubles me a lot.
Претеритум
-
Tom
plagten
Versagensängste.
Tom was plagued by fear of failure.
-
Ihn
plagte
der Stachel der Eifersucht.
He was tormented by the sting of jealousy.
-
Mich
plagten
danach ungeheuerliche Schuldgefühle.
I was plagued by enormous feelings of guilt afterwards.
Конъюнктив I
-
Конъюнктив II
-
Императив
-
Инфинитив
-
Партицип
-
Wirst du vom Gewissen
geplagt
?
Are you tormented by your conscience?
-
Sie wurden durch hohe Steuern
geplagt
.
They were burdened with heavy taxes.
-
Ich werde von Nackenschmerzen
geplagt
.
I am plagued by neck pain.
-
Kennedy dagegen wurde von Alpträumen
geplagt
.
Kennedy, on the other hand, was plagued by nightmares.
-
Alle werden von Läusen
geplagt
, haben die Krätze.
Everyone is plagued by lice, has scabies.
-
Ich habe mich beim Holzhacken
geplagt
.
I struggled while chopping wood.
-
Wirst du nie von Schuldgefühlen
geplagt
?
Are you never plagued by feelings of guilt?
-
Mary war
geplagt
von Toms launenhaftem Verhalten.
Mary was troubled by Tom's erratic behavior.
-
Die Einwohner waren von einer langanhaltenden Dürre
geplagt
.
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается plagen в Презенс?
- Как спрягается plagen в Претеритум?
- Как спрягается plagen в Императив?
- Как спрягается plagen в Конъюнктив I?
- Как спрягается plagen в Конъюнктив II?
- Как спрягается plagen в Инфинитив?
- Как спрягается plagen в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола plagen в предложениях в изъявительном наклонении Пассив с werden
-
Ihn
plagen
Probleme.
He is plagued by problems.
-
Mein Gewissen
plagt
mich.
My conscience bothers me.
-
Wofür
plage
ich mich so?
Why do I torment myself so?
-
Warum
plagst
du mich damit?
Why are you tormenting me with that?
-
Meine Schuld an dem Unfall
plagt
mein Gewissen.
My guilt about the accident plagues my conscience.
-
Tom
plagten
Versagensängste.
Tom was plagued by fear of failure.
-
Neue Erreger
plagen
Krankenhäuser.
New pathogens plague hospitals.
-
Ihn
plagte
der Stachel der Eifersucht.
He was tormented by the sting of jealousy.
-
Der Katarrh
plagt
mich leider noch sehr.
The catarrh unfortunately still troubles me a lot.
-
Mich
plagen
Winterdepressionen.
I am plagued by winter depression.
-
Den Mittelfeldakteur
plagen
Knieprobleme.
The midfielder is plagued by knee problems.
-
Mich
plagten
danach ungeheuerliche Schuldgefühle.
I was plagued by enormous feelings of guilt afterwards.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола plagen в конъюнктиве Пассив с werden.
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Пассив с werden с глаголом plagen
Рабочие листы
Переводы
Переводы plagen
-
plagen
bother, annoy, plague, rack, torment, trouble, afflict, ail
мучить, мучиться, досаждать, беспокоить, докучать, замучивать, замучиваться, замучить
atormentar, afligir, molestar, afanarse por, ajetrear con, ajetrearse, brear, fastidiar
harceler, tourmenter, ennuyer, hanter h aspiré, peiner, tracasser
sıkıntı vermek, zahmet çekmek, rahatsız etmek, yorulmak, üzmek, üzülmek
afligir, atormentar, importunar, aborrecer-se, consumir, esfalfar-se, torturar
tormentare, affliggere, infastidire, angustiare, faticare, industriarsi, penare, sfacchinare
deranja, se chinui, se strădui, supăra
gyötör, bántalmaz, fáraszt, kínlódik, kínoz, zaklat
dokuczać, dokuczyć, męczyć, męczyć się, trudzić, trudzić się
ταλαιπωρώ, βασανίζω, ενοχλώ, ταλαιπωρούμαι
kwellen, plagen, lastigvallen, tobben, zich afsloven, zich aftobben, zwoegen
trápit, obtěžovat, snažit se, trápit se
plåga, anstränga, besvära, knoga, pina, slita
plage, gener, pine, slide
苦しめる, 悩ます, 苦労する
molestar, esforçar-se, fastiguejar, importunar, incomodar, patir
vaivata, kiusata, raataa, vaivannus
plage, plage seg, slite, streve
ahaleginak egin, gogoratu, nekatzen
mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
мучи, гнети, маче
mukati, mučiti se, težiti, truditi se
trápiť, mučiť, obťažovať
mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
mučiti, mučiti se, truditi se, zamarati
досадити, намагатися, прикладати зусилля, турбувати, надокучати, надоїдати
досаждам, мъча, мъча се, страдам
досаждаць, намаганні, пакутаваць, пакуты
berusaha keras, mengganggu, menyiksa
cố gắng hết sức, làm phiền, nỗ lực hết sức, tra tấn
bezovta qilmoq, katta harakat qilish, tashvishga solmoq
कड़ी मेहनत करना, तकलीफ देना, परेशान करना, मेहनत करना
努力奋斗, 困扰, 折磨, 竭尽全力
ทรมาน, ทุ่มเทแรงกาย, พยายามอย่างมาก, รบกวน
괴롭히다, 성가시게 하다, 큰 노력을 기울이다, 힘쓰다
böyük səy göstərmək, narahat etmek, çox səy göstərmək, əzab vermək
აწამება, დიდი ძალისხმევა გაწევა
কষ্ট দেওয়া, খুব চেষ্টা করা, খুব পরিশ্রম করা, বিরক্ত করা
ngacmoj, shqetësoj, të përpiqesh shumë
कष्ट देना, खूप प्रयत्न करणे, खूप मेहनत करणे, परेशान करना
अति मेहनत गर्नु, कष्ट दिनु, धेरै प्रयास गर्नु, परेशान गर्नु
పీడించడం, పెద్ద ప్రయత్నాలు చేయడం, పెద్ద శ్రమ పెట్టడం
cītīgi pūlēties, mocīt, pūlēties, traucēt
கடுமையாக முயற்சி செய்தல், பிரச்சனை உருவாக்குவது, பெரும் முயற்சி செய்யுதல், வலி ஏற்படுத்துவது
pingutada, tüütama, vaevama
մեծ ջանք գործադրել, տանջել
rahatsız etmek, zehmet danîn
להטריד، להתאמץ، לסבול، לצער
معاناة، أتعب، أجهد نفسه، أزعج، إزعاج، تعب، كد
آزار دادن، دردسر دادن، زحمت کشیدن، مزاحمت
تنگ کرنا، تکلیف دینا، مشقت کرنا، پریشان کرنا
plagen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова plagen- sich großen Anstrengungen unterziehen, sich abmühen, anstrengen, quälen
- Beschwerden verursachen, lästig werden, belasten
- sich abmühen, necken, quälen, (jemanden) befallen, behelligen, triezen
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения