Примеры употребления глагола zerspringen
Примеры использования спряжения глаголов в zerspringen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом zerspringen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом zerspringen.
Презенс
-
Mein Leben
zerspringt
in Stücke.
My life is falling apart.
-
Allzu straff gespannt
zerspringt
der Bogen.
If too tightly stretched, the bow breaks.
-
Mein Herz
zerspringt
in tausend Scherben.
My heart shatters into a thousand shards.
-
Allzu straff gespannt,
zerspringt
der Bogen.
A bow stretched too far will break.
-
Der Bogen
zerspringt
, wenn er zu sehr gespannt wird.
The bow breaks when it is pulled too tight.
Претеритум
-
Der Stein
zersprang
unter dem Hammerschlag.
The stone shattered under the hammer blow.
-
Die Scheibe
zersprang
, als der Stein dort aufprallte.
The pane shattered when the stone struck there.
-
Pinocchio bestand aus sehr hartem Holz, und die Messer
zersprangen
in tausend Stücke.
Pinocchio was made of very hard wood and the knives broke into a thousand pieces.
Конъюнктив I
-
Конъюнктив II
-
Weinend, als ob ihr das Herz
zerspränge
, wehklagte die Marionette stundenlang über die Länge ihrer Nase.
Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose.
Императив
-
Инфинитив
-
Партицип
-
Diese Scherben gehören zu einer Vase, die leider
zersprungen
ist.
These fragments belong to a vase which has unfortunately smashed.
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается zerspringen в Презенс?
- Как спрягается zerspringen в Претеритум?
- Как спрягается zerspringen в Императив?
- Как спрягается zerspringen в Конъюнктив I?
- Как спрягается zerspringen в Конъюнктив II?
- Как спрягается zerspringen в Инфинитив?
- Как спрягается zerspringen в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола zerspringen в предложениях в изъявительном наклонении Действительный залог (актив)
-
Mein Leben
zerspringt
in Stücke.
My life is falling apart.
-
Allzu straff gespannt
zerspringt
der Bogen.
If too tightly stretched, the bow breaks.
-
Der Stein
zersprang
unter dem Hammerschlag.
The stone shattered under the hammer blow.
-
Mein Herz
zerspringt
in tausend Scherben.
My heart shatters into a thousand shards.
-
Allzu straff gespannt,
zerspringt
der Bogen.
A bow stretched too far will break.
-
Die Scheibe
zersprang
, als der Stein dort aufprallte.
The pane shattered when the stone struck there.
-
Der Bogen
zerspringt
, wenn er zu sehr gespannt wird.
The bow breaks when it is pulled too tight.
-
Pinocchio bestand aus sehr hartem Holz, und die Messer
zersprangen
in tausend Stücke.
Pinocchio was made of very hard wood and the knives broke into a thousand pieces.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола zerspringen в конъюнктиве Действительный залог (актив).
-
Weinend, als ob ihr das Herz
zerspränge
, wehklagte die Marionette stundenlang über die Länge ihrer Nase.
Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose.
Таблица глаголов
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Действительный залог (актив) с глаголом zerspringen
Рабочие листы
Переводы
Переводы zerspringen
-
zerspringen
shatter, break, break apart, burst, crack, fly into pieces, snap, split
разбиваться, разбиться, ломаться
estallar, hacerse añicos, quebrarse, romperse, saltar
se briser, se casser, se fissurer, se fracasser, voler en éclats, éclater
dağılmak, paramparça olmak, parçalanmak, yarılmak, çatlamak
estilhaçar, estourar, lascar, quebrar, quebrar-se, rebentar
frantumarsi, rompersi, andare in pezzi, schiantare
exploda, sparge
darabokra hullik, elpattan, szétszakad
pęknąć, pękać, rozpaść się, rozpryskiwać się, rozprysnąć się
σπάζω, θρυμματίζω
barsten, exploderen, splijten, springen, verbrokkelen
rozpadnout se, praskat, praskatknout, prasknout, pukat, pukatknout, roztříštit se
spricka, explodera, splittras
eksplodere, splintre, springe itu
割れる, 砕ける, 破裂する
esclatar, trencar-se
hajota, pirstoutua, särkyä
eksplodere, splintre, sprekke
hautsitu, puskatu
pucati, raspasti se
раскрши
razbiti, razleteti se
rozpadnúť sa, roztrhnúť sa
puknuti, raspasti se
puknuti, raspasti se
розбитися, розколотися
разпадане, чупене
разбівацца, разламацца
pecah, terpecah
phá vỡ, vỡ
parchalamoq
चूर-चूर होना, टुकड़े-टुकड़े हो जाना
碎成小块, 碎裂成小块
แตกเป็นชิ้นๆ
부서지다, 조각나다
parçalanmaq, qırılmaq
დამსხვრა
চূর্ণ হওয়া, ভেঙে যাওয়া
copëzohet, thyehet
चूर-चूर होणे, तुकडे-तुकडे होणे
भंग हुनु
పగిలిపోవు
sadalīties, saplīst
நொறுங்கு
killustuma, purduma
կոտրվել, փշրվել
parçalamak, parçalanmak
להתנפץ، להתפצל
انفقع، انكسر، يتشظى، ينفجر
شکستن، پاشیدن
بکھرنا، ٹوٹنا
zerspringen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова zerspringen- in kleine Teile zerfallen
- zerreißen
- zerreißen, bersten, aufplatzen, zerplatzen, splittern, reißen
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения