Примеры употребления глагола benehmen 〈Пассив с sein〉
Примеры использования спряжения глаголов в benehmen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом benehmen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом benehmen.
Презенс
-
Er
benimmt
sich sehr natürlich.
He behaves very naturally.
-
Du
benimmst
dich wie ein Idiot.
You're acting like a fool.
-
Er
benimmt
sich richtig unehrlich.
He behaves really dishonestly.
-
Warum
benimmst
du dich wie ein Kind?
Why are you acting like a child?
-
Er
benimmt
sich, als wäre er wahnsinnig.
He behaves as if he is crazy.
-
Du
benimmst
dich wie ein Kleinkind.
You behave like a small child.
-
Tom
benimmt
sich fast nie seinem Alter entsprechend.
Tom hardly ever acts his age.
-
Wir wollen, dass du dich am Tisch anständig
benimmst
.
We want you to behave properly at the table.
-
Ein Engländer
benimmt
sich anders.
An Englishman behaves differently.
-
Ihr
benehmt
euch alle affig.
You all behave foolishly.
Претеритум
-
Er
benahm
sich.
He behaved himself.
-
Tom
benahm
sich schlecht.
Tom behaved badly.
-
Er
benahm
sich wie ein Kind.
He behaved like a child.
-
Er
benahm
sich überraschend höflich.
He behaved surprisingly politely.
-
Tom
benahm
sich wie ein Gentleman.
Tom behaved like a gentleman.
-
Er
benahm
sich heute Nacht wie Nelson.
He is acting like Nelson tonight.
-
Er
benahm
sich wie die Axt im Wald.
He behaved like the axe in the forest.
-
Heute
benahmen
sie sich wie Kinder, die mit Zinnsoldaten spielen.
Today they behaved like children playing with tin soldiers.
-
Sie
benahm
sich anmutig.
She behaved gracefully.
-
Sie
benahm
sich immer ehrenhaft und anmutig.
She always conducted herself honorably and gracefully.
Конъюнктив I
-
Tom und Maria sagten Johannes, dass sie meinten, er
benehme
sich wie ein Kind.
Tom and Mary told John they thought he was behaving like a child.
Конъюнктив II
-
Императив
-
Benimm
dich wie ein junger Mann.
Behave yourself like a young man.
-
Benimm
dich deinem Alter entsprechend.
Behave according to your age.
-
Benimm
dich anständig.
Behave decently.
-
Benimm
dich nicht wie ein Flegel.
Don't behave like a boor.
Инфинитив
-
Man kann einem Menschen nicht den Boden unter den Füßen wegziehen und erwarten, er werde sich normal
benehmen
.
You cannot pull the ground from under a person's feet and expect them to behave normally.
Партицип
Таблица глаголов Правила
- Как спрягается benehmen в Презенс?
- Как спрягается benehmen в Претеритум?
- Как спрягается benehmen в Императив?
- Как спрягается benehmen в Конъюнктив I?
- Как спрягается benehmen в Конъюнктив II?
- Как спрягается benehmen в Инфинитив?
- Как спрягается benehmen в Партицип?
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Презенс Претеритум Императив Конъюнктив I Конъюнктив II Инфинитив Партицип
Индикатив
Примеры употребления глагола benehmen в предложениях в изъявительном наклонении Пассив с sein
-
Er
benimmt
sich sehr natürlich.
He behaves very naturally.
-
Du
benimmst
dich wie ein Idiot.
You're acting like a fool.
-
Benehmen
Sie sich.
Behave yourself.
-
Er
benahm
sich.
He behaved himself.
-
Tom
benahm
sich schlecht.
Tom behaved badly.
-
Er
benimmt
sich richtig unehrlich.
He behaves really dishonestly.
-
Er
benahm
sich wie ein Kind.
He behaved like a child.
-
Warum
benimmst
du dich wie ein Kind?
Why are you acting like a child?
-
Er
benimmt
sich, als wäre er wahnsinnig.
He behaves as if he is crazy.
-
Du
benimmst
dich wie ein Kleinkind.
You behave like a small child.
-
Tom
benimmt
sich fast nie seinem Alter entsprechend.
Tom hardly ever acts his age.
-
Er
benahm
sich überraschend höflich.
He behaved surprisingly politely.
-
Tom
benahm
sich wie ein Gentleman.
Tom behaved like a gentleman.
-
Wir wollen, dass du dich am Tisch anständig
benimmst
.
We want you to behave properly at the table.
-
Ein Engländer
benimmt
sich anders.
An Englishman behaves differently.
Таблица глаголов
Koнъюнктив
Употребление глагола benehmen в конъюнктиве Пассив с sein.
-
Tom und Maria sagten Johannes, dass sie meinten, er
benehme
sich wie ein Kind.
Tom and Mary told John they thought he was behaving like a child.
Таблица глаголов
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены с "würde"
Императив
Побудительные предложения Пассив с sein с глаголом benehmen
-
Benimm
dich wie ein junger Mann.
Behave yourself like a young man.
-
Benimm
dich deinem Alter entsprechend.
Behave according to your age.
-
Benimm
dich anständig.
Behave decently.
-
Benimm
dich nicht wie ein Flegel.
Don't behave like a boor.
Таблица глаголов
Рабочие листы
Переводы
Переводы benehmen
-
benehmen
behave, conduct oneself, acquit oneself, act, behave oneself, comport oneself, demean oneself, deport oneself
вести себя, вести, держать себя, держаться, общаться, поведение, повести себя
comportarse, comportar, comunicarse, conducirse, conducta, haberse, portarse, vadearse
comporter, communiquer, se conduire, se tenir bien
davranmak, anlaşmak, hareket etmek, iletişim kurmak, tutum
comportar-se, portar-se, agir, comunicar-se
comportarsi, agire, comunicare, portarsi
se comporta, comportament, se înțelege
kommunikálni, magatartás, viselkedik, viselkedni
zachowywać, porozumiewać się, postawa, sprawować, zachowanie, zachować, zachować się, zachowywać się
συμπεριφέρομαι, συμπεριφορά, συνομιλώ, φέρνομαι, φέρομαι
zich gedragen, afstemmen, benemen, communiceren, gedragen, ontnemen, wegnemen
chovat se, domluvit se, zachovat se
bete sig, kommunicera, uppföra sig, uppträda
opføre sig, berøve, bære sig ad, fratage, kommunikere
振る舞う, コミュニケーションをとる, 意思疎通, 行動する
comportar-se, comportament, comunicar-se
käyttäytyä, esiintyä, käytös, toimia
oppføre seg, atferd, kommunisere
jarrera, komunikatu, portatu
dogovoriti se, ponašati se
однесување, постапување, разговара
dogovoriti se, obnašati se, vedenje
chovať sa, dohodnúť sa, správať sa
dogovoriti se, ponašati se
dogovoriti se, ponašati se
вести себе, поводити себе, поводитися, поводится, спілкуватися
държание, комуникирам, поведение, разговарям
камунікаваць, паводзіць сябе, размаўляць
berkomunikasi, berperilaku, bersepakat
cư xử, giao tiếp, thỏa thuận
kelishmoq, muloqot qilmoq, xulq tutmoq
आचरण करना, बर्ताव करना, बात करना, संचार करना
举止, 商议, 沟通, 表现
ตกลง, ประพฤติตัว, สื่อสาร
소통하다, 의사소통하다, 처신하다, 행동하다
davranmaq, razılaşmaq, ünsiyyət qurmaq
დაკავშირება, ელაპარაკება, მართვა
আচরণ করা, যোগাযোগ করা, সমঝোতা করা
komunikoj, merrem vesh, sjell mirë
आचरण करणे, एकमत होणे, वर्तन करणे, संवाद साधणे
आचरण गर्नु, व्यवहार गर्नु, सञ्चार गर्नु, सम्पर्क गर्नु
వర్తించడం, సంప్రదించు, సంభాషించు
sazināties, uzvesties, vienoties
உரையாட, தொடர்பு கொள்ள, நடத்துவது
kokku leppima, käituma, suhtlema
շփվել, պայմանավորվել, վարվել
axaftin, davranîn, têkilî kirin
להתנהג
تصرف، تواصل، سلوك، تفاهم
رفتار کردن، خود را رفتار کردن، خود را نشان دادن
برتاو، رابطہ کرنا، سلوک، سمجھنا
benehmen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова benehmen- sich verhalten, sich auf bestimmte Weise in der Umwelt zeigen
- sich mit jemandem verständigen
- handeln, (sich) verhalten, verhalten, (irgendwie) auftreten, reagieren, agieren
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения