Примеры употребления глагола versetzen ⟨Пассив с sein⟩

Примеры использования спряжения глаголов в versetzen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом versetzen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом versetzen.

Презенс

  • Ich versetze niemanden in Schrecken. 
    Английский I do not frighten anyone.
  • Glaube versetzt Berge. 
    Английский Faith will move mountains.
  • Der Glaube versetzt Berge. 
    Английский Faith can move mountains.
  • Dein Wort versetzt mich in Todesangst. 
    Английский Your words make me fear for my life.
  • Die eine oder andere Lage Korn, gemischt mit einigen Bierchen, versetzt die Stehenden hinter der Theke in immer bessere Stimmung. 
    Английский One situation or another with grain, mixed with a few beers, puts those standing behind the bar in an increasingly better mood.

Претеритум

  • Tom versetzte Mary in Schrecken. 
    Английский Tom terrified Mary.
  • Der Vampirfilm versetzte sie in Schrecken. 
    Английский The vampire movie filled them with terror.
  • Sie versetzten die Menschen in Panik. 
    Английский They put people in panic.
  • Der Vorfall versetzte Tom in eine peinliche Lage. 
    Английский Tom was embarrassed by the incident.
  • Der Magier versetzte sein Publikum in Erstaunen. 
    Английский The magician amazed his audience.
  • Das große Löwenmaul versetzte das Publikum in Staunen. 
    Английский The large lion's mouth amazed the audience.
  • Das Unwetter versetzte uns in Angst und Schrecken. 
    Английский The storm put us in fear and terror.
  • Katja versetzte mir einen derben Rippenstoß. 
    Английский Katja gave me a hard rib punch.
  • Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr. 
    Английский I dealt him a blow on the ear.

Конъюнктив I

-

Конъюнктив II

-

Императив

-

Инфинитив

  • Die Uhr mussten wir leider versetzen . 
    Английский Unfortunately, we had to move the clock.
  • Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen . 
    Английский Nancy couldn't move the desk herself.
  • Ich muss den Sessel versetzen , damit ich an die Steckdose komme. 
    Английский I need to move the armchair so that I can reach the socket.
  • Der Glaube kann Berge versetzen . 
    Английский Faith can move mountains.

Партицип

  • Warum wurde Tom versetzt ? 
    Английский Why was Tom transferred?
  • Er wird sofort in den Ruhestand versetzt . 
    Английский He will be immediately retired.
  • Tom wurde aus gesundheitlichen Gründen in den vorzeitigen Ruhestand versetzt . 
    Английский Tom was retired early for health reasons.
  • Er hat seine Golduhr versetzt . 
    Английский He moved his gold watch.
  • Die Aufgabenstellung hat mich in beträchtliche Schwulitäten versetzt . 
    Английский The assignment has put me in considerable difficulties.
  • Der Lehrer wurde an eine andere Schule versetzt . 
    Английский The teacher was transferred to another school.
  • Er hat sie versetzt , hatte aber triftige Gründe dafür. 
    Английский He stood her up, but he had valid reasons for it.

 Таблица глаголов Правила  Значения 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Индикатив

Примеры употребления глагола versetzen в предложениях в изъявительном наклонении Пассив с sein


  • Ich versetze niemanden in Schrecken. 
    Английский I do not frighten anyone.
  • Tom versetzte Mary in Schrecken. 
    Английский Tom terrified Mary.
  • Der Vampirfilm versetzte sie in Schrecken. 
    Английский The vampire movie filled them with terror.
  • Sie versetzten die Menschen in Panik. 
    Английский They put people in panic.
  • Der Vorfall versetzte Tom in eine peinliche Lage. 
    Английский Tom was embarrassed by the incident.
  • Glaube versetzt Berge. 
    Английский Faith will move mountains.
  • Der Glaube versetzt Berge. 
    Английский Faith can move mountains.
  • Dein Wort versetzt mich in Todesangst. 
    Английский Your words make me fear for my life.
  • Der Magier versetzte sein Publikum in Erstaunen. 
    Английский The magician amazed his audience.
  • Das große Löwenmaul versetzte das Publikum in Staunen. 
    Английский The large lion's mouth amazed the audience.
  • Das Unwetter versetzte uns in Angst und Schrecken. 
    Английский The storm put us in fear and terror.
  • Katja versetzte mir einen derben Rippenstoß. 
    Английский Katja gave me a hard rib punch.
  • Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr. 
    Английский I dealt him a blow on the ear.
  • Die eine oder andere Lage Korn, gemischt mit einigen Bierchen, versetzt die Stehenden hinter der Theke in immer bessere Stimmung. 
    Английский One situation or another with grain, mixed with a few beers, puts those standing behind the bar in an increasingly better mood.

 Таблица глаголов
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Употребление глагола versetzen в конъюнктиве Пассив с sein.

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены с "würde"

Императив

Побудительные предложения Пассив с sein с глаголом versetzen

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы versetzen


Немецкий versetzen
Английский transfer, relocate, move, shift, pawn, cant, counter, deal
Русский перемещать, переводить, приводить, закладывать, заложить, кинуть, перевести, пересаживать
Испанский trasladar, empeñar, asentar, asestar, cambiar de sitio, dar esquinazo, dar un plantón, descargar
Французский déplacer, changer d'affectation, changer de place, décaler, décocher à, déplanter, fourguer, lancer à
Турецкий rehin vermek, sulandırmak, sınıf geçirmek, tayin etmek, terhin etmek, yerini değiştirmek, yer değiştirmek, aktarmak
Португальский transferir, deslocar, aplicar, dar, deixar à espera, misturar com, mudar, passar
Итальянский trasferire, spostare, assestare, comandare, dare, impegnare, inferire a, menare
Румынский abandona, transfera, amesteca, muta, mutare, gaj, garanție, lăsa în urmă
Венгерский áthelyez, felsőbb osztályba enged, hoz, cserbenhagy, helyez, letétbe helyez, megbukni, mozgat
Польский przenieść, przenosić, mieszać, odrzec, przesuwać, wprawiać, wywołać, wywoływać
Греческий μεταθέτω, ανακατεύω, αναμειγνύω, δίνω, ενεχυριάζω, λέω, μετατοπίζω, προβιβάζομαι
Голландский overplaatsen, verzetten, aanlengen, antwoorden, belenen, bevorderen, geven, laten overgaan
Чешский nechávat postoupit, prodávat, prodávatdat, překládat, překládatložit, přemísťovat, přemísťovatstit, zastavovat
Шведский förflytta, svara, ge, invända, omplacera, pantsätta, stampa, uppflytta
Датский forflytte, flytte om, give, lade rykke op, lade vente forgæves, pantsætte, svare, dumpet
Японский 移す, 置きかえる, 転勤させる, 不合格, 変える, 応答する, 担保にする, 放置する
Каталонский traslladar, abandonar, canviar d'estat, deixar de banda, desplaçar, dipòsit, moure, reprovar
Финский siirtää, saattaa tilaan asemaan, jättää pulaan, läpäistä, muuttaa, pantata, siirtyä, suorittaa
Норвежский flytte, gi, overføre, feile, forandre, forflytte, forlate, pant
Баскский aldatu, mugitu, erantzun, jartzea, kalifikazio txarra, uzte
Сербский prebaciti, premestiti, ostaviti na cedilu, založiti, odgovoriti odlučno
Македонский преместување, залог, одговори со нагласок, оставам на цедило, преместување во друга класа, промена
Словенский premakniti, odgovoriti z odločnostjo, preiti, premestiti, prestaviti, prestavljanje, spremeniti stanje, zapustiti
Словацкий premiestniť, presunúť, nechať v štichu, neúspech, odpovedať dôrazne, zložiť, zlyhanie
Боснийский prebaciti, premjestiti, izbaciti, odgovoriti odlučno, ostaviti na cjedilu, poništiti, založiti
Хорватский prebaciti, premjestiti, izvršiti, odgovoriti odlučno, ostaviti na cjedilu, proći, založiti
Украинец перемістити, перевести, відповідати наполегливо, заставити, здавати, змінити стан, кинути
Болгарский премествам, прехвърлям, залог, оставям в беда, отговарям настоятелно, превеждам, преместване
Белорусский перамясціць, адказваць настойліва, заклад, здаць, змяніць стан, пакінуць у бядзе, перанесці, пераставіць
Ивритלהעביר، להגיב בנחישות، להיכשל، להשאיר מאחור، לזוז، למנות، לשנות מצב، משכון
Арабскийنقل، غير مكانه، تحويل، ترك في المحنة، رد بقوة، رسوب، رهن، وضع
Персидскийانتقال دادن، جابجا کردن، تبدیل کردن، تغییر حالت، جابه‌جا کردن، رها کردن، رهن دادن، پاسخ قاطع
Урдуمنتقل کرنا، تبدیل کرنا، جواب دینا، رہن دینا، مقام تبدیل کرنا، ناکامی، نقصان، نقل کرنا

versetzen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова versetzen

Правила образования

Подробные правила спряжения

Комментарии



Вход

* Предложения из Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) подчиняются сохраненным там условиям: Maaßen muss aufhören

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 33308, 14845, 123184, 429829, 478229, 949665, 123184, 123184, 3434, 123184, 123184

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 4637819, 3390060, 1216615, 1204316, 4943167, 737336, 4310046, 7334862, 450256, 975968, 373133, 4111310, 7455950, 10372223

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 123184, 123184, 123184, 123184, 123184, 123184, 123184, 123184

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versetzen

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9