Спряжение глагола trotzen
Спряжение глагола trotzen (упрямиться, воспротивиться) правильное. Формы глагола trotzt, trotzte, hat getrotzt. В качестве вспомогательного глагола к trotzen употребляется "haben". Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола trotzen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по trotzen. Можно не только trotzen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии ☆
C2 · правильный · haben
trotzt · trotzte · hat getrotzt
Выпадение -s- и добавление -e-
defy, affront, brave, set at defiance, beard, bid defiance (to), breast, confront, dare, mock, outdare, resist, oppose, stubborn
sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten; (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein.; entgegentreten, aufbegehren, Trotz bieten, bestehen (gegen)
(вин., дат.)
» Sie haben dem Schneesturm getrotzt
. They have withstood the snowstorm.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве trotzen
⁵ Только в разговорной речи
Индикатив
Глагол trotzen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени
Перфект
ich | habe | getrotzt |
du | hast | getrotzt |
er | hat | getrotzt |
wir | haben | getrotzt |
ihr | habt | getrotzt |
sie | haben | getrotzt |
Плюсквам.
ich | hatte | getrotzt |
du | hattest | getrotzt |
er | hatte | getrotzt |
wir | hatten | getrotzt |
ihr | hattet | getrotzt |
sie | hatten | getrotzt |
Футурум I
ich | werde | trotzen |
du | wirst | trotzen |
er | wird | trotzen |
wir | werden | trotzen |
ihr | werdet | trotzen |
sie | werden | trotzen |
Футурум II
ich | werde | getrotzt | haben |
du | wirst | getrotzt | haben |
er | wird | getrotzt | haben |
wir | werden | getrotzt | haben |
ihr | werdet | getrotzt | haben |
sie | werden | getrotzt | haben |
⁵ Только в разговорной речи
Koнъюнктив
Спряжение глагола trotzen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Перф. конъюнктив
ich | habe | getrotzt |
du | habest | getrotzt |
er | habe | getrotzt |
wir | haben | getrotzt |
ihr | habet | getrotzt |
sie | haben | getrotzt |
Плюсквам. конъюнк.
ich | hätte | getrotzt |
du | hättest | getrotzt |
er | hätte | getrotzt |
wir | hätten | getrotzt |
ihr | hättet | getrotzt |
sie | hätten | getrotzt |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола trotzen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для trotzen
Примеры
Примеры предложений для trotzen
-
Sie haben dem Schneesturm
getrotzt
.
They have withstood the snowstorm.
-
Die Soldaten
trotzten
dem feindlichen Angriff.
The soldiers resisted the enemy attack.
-
Die Soldaten
trotzten
der Attacke des Feindes.
The soldiers resisted the enemy's attack.
-
Das Kind
trotzt
und will sein Zimmer nicht aufräumen.
The child defies and does not want to clean his room.
-
Ihre Vorsicht
trotzte
seiner List.
Her caution defied his cunning.
-
Maria
trotzte
den Wünschen ihres Vaters.
Mary defied her father's wishes.
-
Baron
trotzt
dem Pilzbefall besser als andere Weinsorten.
Baron withstands the fungal infestation better than other wine varieties.
Примеры
Переводы
Переводы trotzen
-
trotzen
defy, affront, brave, set at defiance, beard, bid defiance (to), breast, confront
упрямиться, воспротивиться, противиться, противопоставляться, упрямствовать, выстоять, не поддаваться, противостоять
desafiar, hacer frente, afrontar, arrostrar, emperrarse, estar de morros, ofender, porfiar
affronter, braver, bouder, faire front à, faire la tête, résister, être têtu
direnmek, inat etmek, karşı koymak
desafiar, enfrentar, insistir, teimar, opor-se
resistere, sfidare, contrastare, resistere a, ribellarsi a, tenere il broncio, tenere testa a, opporsi
face față, fi încăpățânat, se opune, se împotrivi
csökönyösködik, dacol, ellenáll, makacskodik, szembeszáll
stawiać, przeciwstawiać się, stawiać czoła, stawić opór
αντιστέκομαι, πεισματώνω, προβάλλω αντίσταση, αντίσταση, αντιπαρατίθεμαι, ανυπακοή
trotseren, het hoofd bieden, koppig zijn, mokken, tarten, tegend, tegenstand bieden, verzet
vzdorovat, čelit, odporovat, vzpurný
trotsa, stå emot, mota, motsätta sig, utmana
trodse, modstå, trods, trosse
逆らう, 反抗, 抵抗する, 立ち向かう, 頑固
fer el cap, fer el ruc, fer front, oposar-se
uhmata, vastustaa, kohdata, uhmailla
motstå, trosse, trotse
aurre egin, iraun, malko
opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
бунтува, протестира, противставување, сопротивставување
upirati se, nasprotovati, trmasti
odolať, odporovať, postaviť sa, vydržať, vzdorovať
opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
протистояти, норовливість, супротивитися, упертість
противостоять, противя се, съпротивлявам се, упорствам
адпавядаць, непакорлівы, супрацьстаяць, упіратся
להתנגד، למרוד، לעמוד מול
عاند، تحدي، مواجهة
ایستادگی کردن، خودسر، لجبازی، مقابله کردن
مقابلہ کرنا، بغاوت کرنا، ضد کرنا، چیلنج کرنا
trotzen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова trotzen- sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten, (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein., entgegentreten, aufbegehren, Trotz bieten, bestehen (gegen)
- sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten, (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein., entgegentreten, aufbegehren, Trotz bieten, bestehen (gegen)
- sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten, (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein., entgegentreten, aufbegehren, Trotz bieten, bestehen (gegen)
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы trotzen
≡ ackern
≡ abtrotzen
≡ adaptieren
≡ addieren
≡ aasen
≡ abortieren
≡ adhärieren
≡ aalen
≡ addizieren
≡ abdizieren
≡ adden
≡ achseln
≡ adoptieren
≡ adeln
≡ ertrotzen
≡ achten
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол trotzen
Все временные формы глагола и отглагольных форм trotzen
Глагол 'trotzen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола trotzen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (trotzt - trotzte - hat getrotzt) является решающим фактором.
Спряжение trotzen
Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
---|---|---|---|---|---|
ich | trotz(e) | trotzte | trotze | trotzte | - |
du | trotzt | trotztest | trotzest | trotztest | trotz(e) |
er | trotzt | trotzte | trotze | trotzte | - |
wir | trotzen | trotzten | trotzen | trotzten | trotzen |
ihr | trotzt | trotztet | trotzet | trotztet | trotzt |
sie | trotzen | trotzten | trotzen | trotzten | trotzen |
Индикатив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich trotz(e), du trotzt, er trotzt, wir trotzen, ihr trotzt, sie trotzen
- Претеритум: ich trotzte, du trotztest, er trotzte, wir trotzten, ihr trotztet, sie trotzten
- Перфект: ich habe getrotzt, du hast getrotzt, er hat getrotzt, wir haben getrotzt, ihr habt getrotzt, sie haben getrotzt
- Плюсквамперфект: ich hatte getrotzt, du hattest getrotzt, er hatte getrotzt, wir hatten getrotzt, ihr hattet getrotzt, sie hatten getrotzt
- Футурум I: ich werde trotzen, du wirst trotzen, er wird trotzen, wir werden trotzen, ihr werdet trotzen, sie werden trotzen
- Футурум II: ich werde getrotzt haben, du wirst getrotzt haben, er wird getrotzt haben, wir werden getrotzt haben, ihr werdet getrotzt haben, sie werden getrotzt haben
Koнъюнктив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich trotze, du trotzest, er trotze, wir trotzen, ihr trotzet, sie trotzen
- Претеритум: ich trotzte, du trotztest, er trotzte, wir trotzten, ihr trotztet, sie trotzten
- Перфект: ich habe getrotzt, du habest getrotzt, er habe getrotzt, wir haben getrotzt, ihr habet getrotzt, sie haben getrotzt
- Плюсквамперфект: ich hätte getrotzt, du hättest getrotzt, er hätte getrotzt, wir hätten getrotzt, ihr hättet getrotzt, sie hätten getrotzt
- Футурум I: ich werde trotzen, du werdest trotzen, er werde trotzen, wir werden trotzen, ihr werdet trotzen, sie werden trotzen
- Футурум II: ich werde getrotzt haben, du werdest getrotzt haben, er werde getrotzt haben, wir werden getrotzt haben, ihr werdet getrotzt haben, sie werden getrotzt haben
Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)
- Претеритум: ich würde trotzen, du würdest trotzen, er würde trotzen, wir würden trotzen, ihr würdet trotzen, sie würden trotzen
- Плюсквамперфект: ich würde getrotzt haben, du würdest getrotzt haben, er würde getrotzt haben, wir würden getrotzt haben, ihr würdet getrotzt haben, sie würden getrotzt haben
Императив Действительный залог (актив)
- Презенс: trotz(e) (du), trotzen wir, trotzt (ihr), trotzen Sie
Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)
- Инфинитив I: trotzen, zu trotzen
- Инфинитив II: getrotzt haben, getrotzt zu haben
- Партицип I: trotzend
- Партицип II: getrotzt