Спряжение глагола abtragen 〈Пассив с sein〉
Спряжение глагола abtragen (снимать, изнашивать) неправильное. Формы глагола ist abgetragen, war abgetragen, ist abgetragen gewesen. Чередующиеся гласные a - u - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к abtragen употребляется "haben". Приставка ab- для abtragen отделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола abtragen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по abtragen. Можно не только abtragen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии ☆
C2 · неправильный · haben · отделяемый
ist abgetragen · war abgetragen · ist abgetragen gewesen
Изменение корневой гласной a - u - a Палатализация в презенсе (в настоящем времени)
remove, wear out, pay off, ablate, bring away, carry away, carry off, clean up, clear, clear away, cut, demolish, dig, dismantle, dissipate, excavate, mill, remove layer by layer, skim, strip, strip away, take off, use up, wear, wear away
/ˈapˌtʁaːɡn̩/ · /ˈtʁɛːkt ap/ · /ˈtʁuːk ap/ · /ˈtʁyːɡə ap/ · /apɡəˈtʁaːɡn̩/
[…, Medizin, Wissenschaft] schichtweise entfernen; Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist; einebnen, verschleißen, bezahlen, abräumen
(sich+A, вин.)
» Meine Schuhe sind abgetragen
. My shoes are worn out.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве abtragen
Презенс
| ich | bin | abgetragen |
| du | bist | abgetragen |
| er | ist | abgetragen |
| wir | sind | abgetragen |
| ihr | seid | abgetragen |
| sie | sind | abgetragen |
Претеритум
| ich | war | abgetragen |
| du | warst | abgetragen |
| er | war | abgetragen |
| wir | waren | abgetragen |
| ihr | wart | abgetragen |
| sie | waren | abgetragen |
Конъюнктив I
| ich | sei | abgetragen |
| du | seiest | abgetragen |
| er | sei | abgetragen |
| wir | seien | abgetragen |
| ihr | seiet | abgetragen |
| sie | seien | abgetragen |
Конъюнктив II
| ich | wäre | abgetragen |
| du | wärest | abgetragen |
| er | wäre | abgetragen |
| wir | wären | abgetragen |
| ihr | wäret | abgetragen |
| sie | wären | abgetragen |
Индикатив
Глагол abtragen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
| ich | bin | abgetragen |
| du | bist | abgetragen |
| er | ist | abgetragen |
| wir | sind | abgetragen |
| ihr | seid | abgetragen |
| sie | sind | abgetragen |
Претеритум
| ich | war | abgetragen |
| du | warst | abgetragen |
| er | war | abgetragen |
| wir | waren | abgetragen |
| ihr | wart | abgetragen |
| sie | waren | abgetragen |
Перфект
| ich | bin | abgetragen | gewesen |
| du | bist | abgetragen | gewesen |
| er | ist | abgetragen | gewesen |
| wir | sind | abgetragen | gewesen |
| ihr | seid | abgetragen | gewesen |
| sie | sind | abgetragen | gewesen |
Плюсквам.
| ich | war | abgetragen | gewesen |
| du | warst | abgetragen | gewesen |
| er | war | abgetragen | gewesen |
| wir | waren | abgetragen | gewesen |
| ihr | wart | abgetragen | gewesen |
| sie | waren | abgetragen | gewesen |
Футурум I
| ich | werde | abgetragen | sein |
| du | wirst | abgetragen | sein |
| er | wird | abgetragen | sein |
| wir | werden | abgetragen | sein |
| ihr | werdet | abgetragen | sein |
| sie | werden | abgetragen | sein |
Koнъюнктив
Спряжение глагола abtragen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
| ich | sei | abgetragen |
| du | seiest | abgetragen |
| er | sei | abgetragen |
| wir | seien | abgetragen |
| ihr | seiet | abgetragen |
| sie | seien | abgetragen |
Конъюнктив II
| ich | wäre | abgetragen |
| du | wärest | abgetragen |
| er | wäre | abgetragen |
| wir | wären | abgetragen |
| ihr | wäret | abgetragen |
| sie | wären | abgetragen |
Перф. конъюнктив
| ich | sei | abgetragen | gewesen |
| du | seiest | abgetragen | gewesen |
| er | sei | abgetragen | gewesen |
| wir | seien | abgetragen | gewesen |
| ihr | seiet | abgetragen | gewesen |
| sie | seien | abgetragen | gewesen |
Плюсквам. конъюнк.
| ich | wäre | abgetragen | gewesen |
| du | wärest | abgetragen | gewesen |
| er | wäre | abgetragen | gewesen |
| wir | wären | abgetragen | gewesen |
| ihr | wäret | abgetragen | gewesen |
| sie | wären | abgetragen | gewesen |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола abtragen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для abtragen
Примеры
Примеры предложений для abtragen
-
Meine Schuhe sind
abgetragen
.
My shoes are worn out.
-
Meine Schuhe sind völlig
abgetragen
.
My shoes are completely worn out.
-
Der Arzt musste die Warze
abtragen
.
The doctor had to remove the wart.
-
Die Halde muss endlich
abgetragen
werden.
The dump must finally be removed.
-
Die Lederjacke ist an den Ellbogen
abgetragen
.
The leather jacket has worn out at the elbows.
-
Sie können die Summe in zwei Zahlungen
abtragen
.
You can pay off the amount in two installments.
-
Die Schuhe meiner Kinder sind sehr schnell
abgetragen
.
The shoes of my children wear out very quickly.
Примеры
Переводы
Переводы abtragen
-
abtragen
remove, wear out, pay off, clear away, wear away, ablate, bring away, carry away
снимать, изнашивать, убирать, удалять, делать выемку, донашивать, доносить, затаскать
amortizar, aplanar, demoler, denudar, derribar, desgastar, desmantelar, desmontar
décaper, enlever, user, ablater, aplanir, débarasser, déblayer, déconstruire
eskitmek, giyinmek, kaldırmak, kat kat kaldırmak, kullanmak, ortadan kaldırmak, tabaka tabaka çıkarmak, toplamak
remover, amortizar, demolir, desgastar, extirpar, gastar, levar, limpar
rimuovere, consumare, demolire, eliminare, estinguere, indossare, livellare, logorare
îndepărta, curăța, strânge, uzat
eltávolít, elhasznál, elhord, elkopik, elvisel, lebont, lehord, leszedni
noszenie, odjąć, rozbierać, rozebrać, sprzątać, usunąć, usuwać, zdejmować
απομακρύνω, αφαίρεση, απομάκρυνση, αφαιρώ, εξοφλώ, καθαρίζω, κατεδαφίζω, φθείρω
afdragen, afgraven, afnemen, afruimen, verslijten, afbetalen, afbreken, afhalen
nosit, obnosit, odebrat, odnést, odstranit, odstraňovat, opotřebovat, skopávat
avlägsna, ta bort, slita, abradera, betala av, bortta, duka av, nöta
fjerne, afbetale, afskære, jævne, nedrive, rydde, slid, sløjfe
取り除く, 使い古す, 削除する, 撤去する, 片付ける, 着古す, 除去する
eliminar, treure, amortitzar, anar pagant, desgastar, desprendre, endur-se, extreure
kuluttaa, korjata, leikkauksella, poistaa, poistaa kerroksittain, siivota
fjerne, slite, bruke opp, fjerning, rydde
ezabatzea, kentzea, erabili, janztea, mahai gaineko ontziak garbitu
ukloniti, izbrisati, nositi, skidati, skloniti, trošiti, uklanjati
отстранување, износување, собирање
odstraniti, nositi do uničenja, odstranjevanje, pospraviti
nosenie, odniesť riad, odstraňovať po vrstvách, odstránenie, odstrániť
ukloniti, nositi, odstraniti, skidati, skloniti, trošiti, uklanjati
odstraniti, nositi, pospremiti, trošiti, ukloniti
видаляти, зношувати, знімати, знімати шарами, носити до зношення, прибрати посуд з столу
отстранявам, премахвам, износвам, прибиране на съдове
здымаць, аддаляць, выдаляць, зношваць, прыбраць посуд
memakai sampai usang, membereskan meja, mengangkat secara bedah, mengauskan, mengikis, mengupas
bóc tách, bóc từng lớp, cắt bỏ, dọn bàn, mặc sờn, mặc đến rách, phẫu thuật cắt bỏ
eksiziya qilmoq, eskitmoq, idishlarni yig'ishtirmoq, jarrohlik yo‘li bilan olib tashlamoq, qatlamma-qatlam olib tashlamoq, qirib tashlamoq, stolni yig'ishtirmoq
उच्छेदन करना, घिस जाना, घिस देना, परत उतारना, परत-दर-परत हटाना, बर्तन समेटना, मेज़ साफ़ करना, शल्यक्रिया से हटाना
分层去除, 切除, 剥除, 手术切除, 收拾碗筷, 收桌子, 穿坏, 穿破
ขูดออก, ตัดออก, ผ่าตัดเอาออก, ลอกออกทีละชั้น, เก็บจาน, เก็บโต๊ะ, ใส่จนขาด, ใส่จนโทรม
깎아내다, 닳도록 입다, 벗겨내다, 상을 치우다, 식탁을 치우다, 적출하다, 절제하다, 해지도록 입다
cərrahi yolla çıxarmaq, köhnəltmək, kəsib çıxarmaq, qat-qat çıxarmaq, soymaq, süfrəni yığışdırmaq
ამოკვეთა, გაცვითვა, გაცლა, სუფრის ალაგება, ფენად ფენად მოხსნა, ქირურგიულად ამოღება
অস্ত্রোপচার করে অপসারণ করা, উচ্ছেদন করা, জীর্ণ করা, ঝাঝরা করা, টেবিল গুছানো, থালা-বাসন সরানো, স্তর ছাড়ানো, স্তর ধরে অপসারণ করা
gërrye, heq me operacion, heq shtresë pas shtrese, konsumoj, mbledh enët, pastroj tavolinën
उच्छेदन करणे, झिजवणे, टेबल आवरणे, थर उतरवणे, थर थर काढणे, भांडी आवरणे, शस्त्रक्रियेने काढून टाकणे
उच्छेदन गर्नु, घिस्सिनु, झुत्र्याउनु, टेबल सफा गर्नु, परत झिक्नु, परत परत हटाउनु, भाँडा समेट्नु
కత్తిరించి తొలగించడం, టేబుల్ సర్దడం, పాడుచేయడం, పాత్రలు సర్దడం, పొరల వారీగా తొలగించు, శస్త్రచికిత్స ద్వారా తొలగించడం
izoperēt, nokasīt, nonēsāt, novākt galdu, novākt traukus, noņemt pa slāņiem, operatīvi izņemt
அடுக்கு அடுக்காக அகற்றுதல், அறுவைச் சிகிச்சை மூலம் அகற்றுதல், உரித்தெடுதல், சிதைத்தல், பழுதாக்குதல், பாத்திரங்களை அகற்றுதல், வெட்டி அகற்றுதல்
ekstirpeerima, kihiti eemaldama, kiht kihi haaval eemaldama, lauda koristama, operatiivselt eemaldama, ära kandma
մաշել, շերտ առ շերտ հեռացնել, սեղանը հավաքել, վիրահատությամբ հեռացնել, քերթել
bi operasyonê derxistin, bi operasyonê rakirin, qat bi qat rakirin, sofreyê rakirin
להסיר، להסיר שכבות، ללבוש עד שיתבלה، לפנות، לפרק
أبلى، إزالة، إزالة الأطباق، إزالة طبقة، استئصال، استعمال، سدد، قوض
برداشتن، جمع کردن، حذف کردن، پوشیدن
ہٹانا، استعمال کرنا، برتن ہٹانا، ختم کرنا، نکالنا، پرانا کرنا
abtragen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова abtragen- schichtweise entfernen, einebnen
- Kleidung so lange benutzen, bis sie kaputt ist, verschleißen
- bezahlen
- das Geschirr vom Tisch räumen, abräumen
- [Medizin] operativ entfernen ...
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы abtragen
≡ vertragen
≡ davontragen
≡ übertragen
≡ abernten
≡ abhärmen
≡ ableugnen
≡ abebben
≡ nachtragen
≡ abstatten
≡ abzäunen
≡ durchtragen
≡ abklingeln
≡ betragen
≡ abbücken
≡ abkämpfen
≡ vortragen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол abtragen
Все временные формы глагола и отглагольных форм abtragen
Глагол 'ab·getragen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола ab·getragen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (ist abgetragen - war abgetragen - ist abgetragen gewesen) является решающим фактором.
Спряжение abtragen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgetragen | war abgetragen | sei abgetragen | wäre abgetragen | - |
| du | bist abgetragen | warst abgetragen | seiest abgetragen | wärest abgetragen | sei abgetragen |
| er | ist abgetragen | war abgetragen | sei abgetragen | wäre abgetragen | - |
| wir | sind abgetragen | waren abgetragen | seien abgetragen | wären abgetragen | seien abgetragen |
| ihr | seid abgetragen | wart abgetragen | seiet abgetragen | wäret abgetragen | seid abgetragen |
| sie | sind abgetragen | waren abgetragen | seien abgetragen | wären abgetragen | seien abgetragen |
Индикатив Пассив с sein
- Презенс: ich bin abgetragen, du bist abgetragen, er ist abgetragen, wir sind abgetragen, ihr seid abgetragen, sie sind abgetragen
- Претеритум: ich war abgetragen, du warst abgetragen, er war abgetragen, wir waren abgetragen, ihr wart abgetragen, sie waren abgetragen
- Перфект: ich bin abgetragen gewesen, du bist abgetragen gewesen, er ist abgetragen gewesen, wir sind abgetragen gewesen, ihr seid abgetragen gewesen, sie sind abgetragen gewesen
- Плюсквамперфект: ich war abgetragen gewesen, du warst abgetragen gewesen, er war abgetragen gewesen, wir waren abgetragen gewesen, ihr wart abgetragen gewesen, sie waren abgetragen gewesen
- Футурум I: ich werde abgetragen sein, du wirst abgetragen sein, er wird abgetragen sein, wir werden abgetragen sein, ihr werdet abgetragen sein, sie werden abgetragen sein
- Футурум II: ich werde abgetragen gewesen sein, du wirst abgetragen gewesen sein, er wird abgetragen gewesen sein, wir werden abgetragen gewesen sein, ihr werdet abgetragen gewesen sein, sie werden abgetragen gewesen sein
Koнъюнктив Пассив с sein
- Презенс: ich sei abgetragen, du seiest abgetragen, er sei abgetragen, wir seien abgetragen, ihr seiet abgetragen, sie seien abgetragen
- Претеритум: ich wäre abgetragen, du wärest abgetragen, er wäre abgetragen, wir wären abgetragen, ihr wäret abgetragen, sie wären abgetragen
- Перфект: ich sei abgetragen gewesen, du seiest abgetragen gewesen, er sei abgetragen gewesen, wir seien abgetragen gewesen, ihr seiet abgetragen gewesen, sie seien abgetragen gewesen
- Плюсквамперфект: ich wäre abgetragen gewesen, du wärest abgetragen gewesen, er wäre abgetragen gewesen, wir wären abgetragen gewesen, ihr wäret abgetragen gewesen, sie wären abgetragen gewesen
- Футурум I: ich werde abgetragen sein, du werdest abgetragen sein, er werde abgetragen sein, wir werden abgetragen sein, ihr werdet abgetragen sein, sie werden abgetragen sein
- Футурум II: ich werde abgetragen gewesen sein, du werdest abgetragen gewesen sein, er werde abgetragen gewesen sein, wir werden abgetragen gewesen sein, ihr werdet abgetragen gewesen sein, sie werden abgetragen gewesen sein
Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein
- Претеритум: ich würde abgetragen sein, du würdest abgetragen sein, er würde abgetragen sein, wir würden abgetragen sein, ihr würdet abgetragen sein, sie würden abgetragen sein
- Плюсквамперфект: ich würde abgetragen gewesen sein, du würdest abgetragen gewesen sein, er würde abgetragen gewesen sein, wir würden abgetragen gewesen sein, ihr würdet abgetragen gewesen sein, sie würden abgetragen gewesen sein
Императив Пассив с sein
- Презенс: sei (du) abgetragen, seien wir abgetragen, seid (ihr) abgetragen, seien Sie abgetragen
Инфинитив/Партицип Пассив с sein
- Инфинитив I: abgetragen sein, abgetragen zu sein
- Инфинитив II: abgetragen gewesen sein, abgetragen gewesen zu sein
- Партицип I: abgetragen seiend
- Партицип II: abgetragen gewesen