Спряжение глагола abfallen 〈Пассив с sein〉 〈Вопросительное предложение〉
Спряжение глагола abfallen (отваливаться, отпадать) неправильное. Формы глагола ist abgefallen?, war abgefallen?, ist abgefallen gewesen?. Чередующиеся гласные a - ie - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к abfallen употребляется "sein". Приставка ab- для abfallen отделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Вопросительное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола abfallen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по abfallen. Можно не только abfallen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии ☆
C2 · неправильный · sein · отделяемый
ist abgefallen? · war abgefallen? · ist abgefallen gewesen?
Изменение корневой гласной a - ie - a Палатализация в презенсе (в настоящем времени) Отмена удвоения согласного ll - l - ll
fall off, drop, drop off, be left over, deviate, drop away, slope, be left (over) (for), de-energize, decay, decline, decrease, deenergize, defect (from), descend, desert, detach, dip, drop down (to), drop out, fall, fall away, rebel (against), remain, vanish, yield, apostatize
/ˈapˌfalən/ · /fɛlt ˈap/ · /fiːl ˈap/ · /fiːlə ˈap/ · /apɡəˈfalən/
[…, Sport, Religion] sich von etwas lösen und herunterfallen; übrig bleiben; sich senken, fallen, überlaufen, sinken
(gegen+A, für+A, vor+D, von+D, bei+D, neben+D, zu+D)
» Der Rückspiegel ist abgefallen
. The rear-view mirror fell off.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве abfallen
Презенс
| bin | ich | abgefallen? |
| bist | du | abgefallen? |
| ist | er | abgefallen? |
| sind | wir | abgefallen? |
| seid | ihr | abgefallen? |
| sind | sie | abgefallen? |
Претеритум
| war | ich | abgefallen? |
| warst | du | abgefallen? |
| war | er | abgefallen? |
| waren | wir | abgefallen? |
| wart | ihr | abgefallen? |
| waren | sie | abgefallen? |
Конъюнктив I
| sei | ich | abgefallen? |
| seiest | du | abgefallen? |
| sei | er | abgefallen? |
| seien | wir | abgefallen? |
| seiet | ihr | abgefallen? |
| seien | sie | abgefallen? |
Конъюнктив II
| wäre | ich | abgefallen? |
| wärest | du | abgefallen? |
| wäre | er | abgefallen? |
| wären | wir | abgefallen? |
| wäret | ihr | abgefallen? |
| wären | sie | abgefallen? |
Индикатив
Глагол abfallen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
| bin | ich | abgefallen? |
| bist | du | abgefallen? |
| ist | er | abgefallen? |
| sind | wir | abgefallen? |
| seid | ihr | abgefallen? |
| sind | sie | abgefallen? |
Претеритум
| war | ich | abgefallen? |
| warst | du | abgefallen? |
| war | er | abgefallen? |
| waren | wir | abgefallen? |
| wart | ihr | abgefallen? |
| waren | sie | abgefallen? |
Перфект
| bin | ich | abgefallen | gewesen? |
| bist | du | abgefallen | gewesen? |
| ist | er | abgefallen | gewesen? |
| sind | wir | abgefallen | gewesen? |
| seid | ihr | abgefallen | gewesen? |
| sind | sie | abgefallen | gewesen? |
Плюсквам.
| war | ich | abgefallen | gewesen? |
| warst | du | abgefallen | gewesen? |
| war | er | abgefallen | gewesen? |
| waren | wir | abgefallen | gewesen? |
| wart | ihr | abgefallen | gewesen? |
| waren | sie | abgefallen | gewesen? |
Футурум I
| werde | ich | abgefallen | sein? |
| wirst | du | abgefallen | sein? |
| wird | er | abgefallen | sein? |
| werden | wir | abgefallen | sein? |
| werdet | ihr | abgefallen | sein? |
| werden | sie | abgefallen | sein? |
Koнъюнктив
Спряжение глагола abfallen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
| sei | ich | abgefallen? |
| seiest | du | abgefallen? |
| sei | er | abgefallen? |
| seien | wir | abgefallen? |
| seiet | ihr | abgefallen? |
| seien | sie | abgefallen? |
Конъюнктив II
| wäre | ich | abgefallen? |
| wärest | du | abgefallen? |
| wäre | er | abgefallen? |
| wären | wir | abgefallen? |
| wäret | ihr | abgefallen? |
| wären | sie | abgefallen? |
Перф. конъюнктив
| sei | ich | abgefallen | gewesen? |
| seiest | du | abgefallen | gewesen? |
| sei | er | abgefallen | gewesen? |
| seien | wir | abgefallen | gewesen? |
| seiet | ihr | abgefallen | gewesen? |
| seien | sie | abgefallen | gewesen? |
Плюсквам. конъюнк.
| wäre | ich | abgefallen | gewesen? |
| wärest | du | abgefallen | gewesen? |
| wäre | er | abgefallen | gewesen? |
| wären | wir | abgefallen | gewesen? |
| wäret | ihr | abgefallen | gewesen? |
| wären | sie | abgefallen | gewesen? |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола abfallen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для abfallen
Примеры
Примеры предложений для abfallen
-
Der Rückspiegel ist
abgefallen
.
The rear-view mirror fell off.
-
Einige Vertragspartner sind inzwischen
abgefallen
.
Some contracting partners have now dropped out.
-
Der Auspuff meines Wagens ist
abgefallen
.
The exhaust of my car has fallen off.
-
Hier
fallen
die Klippen besonders steilab
.
Here the cliffs drop particularly steeply.
-
Ein Knopf ist von der Jacke
abgefallen
.
A button's fallen off the jacket.
-
Einer der Zeiger ist von meiner Uhr
abgefallen
.
One of the hands has fallen off my watch.
-
Im Herbst sieht man die Blätter von den Bäumen
abfallen
.
In autumn, you can see the leaves falling from the trees.
Примеры
Переводы
Переводы abfallen
-
abfallen
fall off, drop, drop off, be left over, deviate, drop away, slope, be left (over) (for)
отваливаться, отпадать, оставаться, отклоняться, перепадать, бледнеть, быть отвергнутым, быть хуже
caer, desprenderse, desviarse, sobrar, abandonar, alejarse, apostatar, apostatar de
descendre, rester, se détacher, tomber, abattre, baisser, chuter, demeurer
düşmek, artmak, azalmak, bağlı kalmamak, dökülmek, eğim, kalmak, kopmak
abandonar, cair, descer, desprender-se, ficar atrás de, sobrar, abjurar, afastar-se
cadere, scendere, calare, declinare, digradare, diminuire, disattendere, rallentare
cădea, se abate, rămâne, se desprinde, se devia, se înclina
lejt, elmarad, elpártol, leesik, leesni, lefelé fordul, lejtő, lemarad
odpaść, opadać, spadać, nachylać się, odpadać, odstąpić, odwrócić się od wiatru, opaść
πέφτω, αθέτηση, αποκόπτω, απομακρύνομαι από τον άνεμο, αποσκιρτώ, αποστατώ, κλίνω, κλίση
afvallen, afdrijven, afwijken, hellen, overblijven, vallen
odpadnout, zbývat, klesat, odchýlit se, odpadat, odpadatdnout, odvrátit se, snižovat se
falla av, avfalla, avvika, bli över, fall, hoppa av, lossna, lutning
falde af, afdreje, afvige, blive tilbage, falde, falde fra, falde ned, sakke agterud
下がる, 余る, 傾斜する, 散る, 残る, 脱落, 落ちる, 離れる
caure, declivi, desprendre's, desviar-se, incomplimentar, quedar
pudota, irrottaa, jäädä, jäädä jälkeen, kaltevuus, kääntyä, laskeutua, poiketa
falle av, avta, avvike, bli igjen, bryte, gjenstå, helling, løsne
askatzea, atzera joan, geratu, haizetik aldentzea, itzuli, jausita, jeits, malda
nagib, ne pridržavati se, odstupiti, odvojiti se, ostati, otpadati, padati, skrenuti
оддели се, остана, отворање, отпадне, отстапување, паднати, спуштени
nagib, odpadati, odstopiti, odvrniti se od vetra, ostati, padati, padec, pasti dol
odpadnúť, klesať, odbočiť, spadnúť, zostať, zostupovať
nagib, nepoštovati, odstupiti, odvojiti se, ostati, padati, pasti, skrenuti
nagib, nepoštivanje, odvojiti se, ostati, otpasti, padati, skrenuti
відпадати, відмовлятися, відпасти, відходити, залишатися, змінювати курс, схил
отпадане, наклонявам се, остава, отказване, отклонявам се, падане, спадам
адхіляцца, адпадаць, адпадаць ад, заставацца, зніжацца, схіляцца
copot, ingkar janji, melanggar perjanjian, membelok menjauhi angin, menjauhi angin, menurun, miring ke bawah, rontok
còn lại, dốc xuống, không tuân thủ thỏa thuận, nghiêng xuống, quay khỏi gió, rơi ra, rời gió, rụng
kelishuvni buzmoq, ko'chib tushmoq, ortib qolmoq, pasaymoq, pastga egilmoq, qolmoq, shamoldan burilmoq, shamoldan chetga burilmoq
उखड़ना, झड़ना, ढलना, नीचे उतरना, बच जाना, बाकी रहना, वचन तोड़ना, समझौता तोड़ना
下坡, 不遵守协议, 余下, 剥落, 剩下, 向下倾斜, 离风, 背风转向
ผิดสัญญา, ร่วง, ลาดลง, หลุดร่วง, หันออกจากลม, เลี้ยวออกจากลม, เหลือ, เอียงลง
경사가 지다, 남다, 내려가다, 떨어지다, 바람에서 벗어나다, 바람을 등지다, 벗겨지다, 약속을 어기다
artıq qalmaq, aşağı enmək, küləkdən uzaqlaşmaq, küləyə arxa çevirmək, meyilli olmaq, müqaviləni pozmaq, qalmaq, qopmaq
დარჩენა, დახრილობა, პირობის უგულებელყოფა, ქარიდან მოშორება, ქარიდან შებრუნება, ჩამოსვლა, ცვივა, ხელშეკრულების დარღვევა
খসে পড়া, চুক্তি ভঙ্গ করা, ঝরে পড়া, ঢালু হওয়া, নীচে নামা, প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করা, বাকি থাকা, বাতাস থেকে দূরে ঘোরা
bie, kthehem larg erës, larguar nga era, mbetem, mosrespektoj marrëveshjen, pjerrtohem, shkel marrëveshjen, shkëputem
उखडणे, उतरणे, उरणे, करार मोडणे, गळणे, ढळणे, वचनभंग करणे, वारा सोडणे
ओर्लनु, खस्नु, झर्नु, ढल्नु, प्रतिज्ञा भंग गर्नु, बाँकी रहनु, सम्झौता भंग गर्नु, हावाबाट टाढा घुम्नु
ఊడిపోవడం, ఒప్పందాన్ని ఉల్లంఘించు, గాలి నుంచి దూరమవడం, గాలికి తిప్పుకోవడం, తగ్గిపోవు, మిగలడం, రాలిపోవడం, వంగిపోవు
atlikt, atlobīties, lauzt vienošanos, neievērot vienošanos, nobirt, nolīst no vēja, pagriest prom no vēja, palikt pāri
உதிருதல், ஒப்பந்தத்தை மீறுவது, காற்றிலிருந்து விலகுவது, காற்றை விட்டு விலகுவது, கீழே நகர்வு, சாய்வது, மீதமிரு, வாக்குறுதி மீறுவது
alla langema, jääma, kalduma, kokkulepet eirama, lepingut rikkuma, maha kukkuma, tuulest eemalduma, tuulest ära pöörduma
ավել մնալ, թափվել, թեքվել, իջնել, մնալ, պայմանագիրը խախտել, պայմանավորվածությունը խախտել, պոկվել
ji ba dûr bûn, ji ba ve derketin, kêm bûn, mayîn, peymanê şikandin, veqetîn
ליפול، להתנתק، להתדרדר، לחרוג، לסטות، נשאר
سقط، ارتد، التخلي عن الاتفاقات، انحدار، انحدر، كان دون مستواه، ميل، يتبقى
افتادن، باقی ماندن، تخلف کردن، دور شدن، سرازیر شدن، سقوط کردن، شیب داشتن
باقی رہنا، خلاف ورزی، موڑنا، نیچے جانا، پیچھے ہٹنا، چھڑنا، ڈھلوان، گرنا
abfallen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова abfallen- sich von etwas lösen und herunterfallen
- übrig bleiben
- sich nicht an Vereinbarungen halten
- [Sport] mit einem hoch am Wind segelnden Boot vom Wind abdrehen
- mehr oder weniger steil nach unten verlaufen, ein Gefälle aufweisen, sich senken ...
Значения Синонимы
Предлоги
Предлоги для abfallen
jemand/etwas
beifällt
jemandem ab
jemand/etwas
fürfällt
jemanden ab
jemand/etwas
gegenfällt
etwas/jemanden ab
jemand/etwas
gegenfällt
jemanden ab
jemand/etwas
gegenfällt
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
nebenfällt
jemandem/etwas ab
jemand/etwas
vonfällt
etwas ab
jemand/etwas
vonfällt
jemandem ab
...
Употребления Предлоги
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы abfallen
≡ abhärmen
≡ zerfallen
≡ abböschen
≡ abbinden
≡ ableugnen
≡ zufallen
≡ abernten
≡ unterfallen
≡ flachfallen
≡ einfallen
≡ herfallen
≡ abstatten
≡ abzäunen
≡ abebben
≡ abklingeln
≡ abfischen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол abfallen
Все временные формы глагола и отглагольных форм abfallen
Глагол 'ab·gefallen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола ab·gefallen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (ist abgefallen? - war abgefallen? - ist abgefallen gewesen?) является решающим фактором.
Спряжение abfallen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgefallen? | war abgefallen? | sei abgefallen? | wäre abgefallen? | - |
| du | bist abgefallen? | warst abgefallen? | seiest abgefallen? | wärest abgefallen? | sei abgefallen |
| er | ist abgefallen? | war abgefallen? | sei abgefallen? | wäre abgefallen? | - |
| wir | sind abgefallen? | waren abgefallen? | seien abgefallen? | wären abgefallen? | seien abgefallen |
| ihr | seid abgefallen? | wart abgefallen? | seiet abgefallen? | wäret abgefallen? | seid abgefallen |
| sie | sind abgefallen? | waren abgefallen? | seien abgefallen? | wären abgefallen? | seien abgefallen |
Индикатив Пассив с sein
- Презенс: bin ich abgefallen?, bist du abgefallen?, ist er abgefallen?, sind wir abgefallen?, seid ihr abgefallen?, sind sie abgefallen?
- Претеритум: war ich abgefallen?, warst du abgefallen?, war er abgefallen?, waren wir abgefallen?, wart ihr abgefallen?, waren sie abgefallen?
- Перфект: bin ich abgefallen gewesen?, bist du abgefallen gewesen?, ist er abgefallen gewesen?, sind wir abgefallen gewesen?, seid ihr abgefallen gewesen?, sind sie abgefallen gewesen?
- Плюсквамперфект: war ich abgefallen gewesen?, warst du abgefallen gewesen?, war er abgefallen gewesen?, waren wir abgefallen gewesen?, wart ihr abgefallen gewesen?, waren sie abgefallen gewesen?
- Футурум I: werde ich abgefallen sein?, wirst du abgefallen sein?, wird er abgefallen sein?, werden wir abgefallen sein?, werdet ihr abgefallen sein?, werden sie abgefallen sein?
- Футурум II: werde ich abgefallen gewesen sein?, wirst du abgefallen gewesen sein?, wird er abgefallen gewesen sein?, werden wir abgefallen gewesen sein?, werdet ihr abgefallen gewesen sein?, werden sie abgefallen gewesen sein?
Koнъюнктив Пассив с sein
- Презенс: sei ich abgefallen?, seiest du abgefallen?, sei er abgefallen?, seien wir abgefallen?, seiet ihr abgefallen?, seien sie abgefallen?
- Претеритум: wäre ich abgefallen?, wärest du abgefallen?, wäre er abgefallen?, wären wir abgefallen?, wäret ihr abgefallen?, wären sie abgefallen?
- Перфект: sei ich abgefallen gewesen?, seiest du abgefallen gewesen?, sei er abgefallen gewesen?, seien wir abgefallen gewesen?, seiet ihr abgefallen gewesen?, seien sie abgefallen gewesen?
- Плюсквамперфект: wäre ich abgefallen gewesen?, wärest du abgefallen gewesen?, wäre er abgefallen gewesen?, wären wir abgefallen gewesen?, wäret ihr abgefallen gewesen?, wären sie abgefallen gewesen?
- Футурум I: werde ich abgefallen sein?, werdest du abgefallen sein?, werde er abgefallen sein?, werden wir abgefallen sein?, werdet ihr abgefallen sein?, werden sie abgefallen sein?
- Футурум II: werde ich abgefallen gewesen sein?, werdest du abgefallen gewesen sein?, werde er abgefallen gewesen sein?, werden wir abgefallen gewesen sein?, werdet ihr abgefallen gewesen sein?, werden sie abgefallen gewesen sein?
Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein
- Претеритум: würde ich abgefallen sein?, würdest du abgefallen sein?, würde er abgefallen sein?, würden wir abgefallen sein?, würdet ihr abgefallen sein?, würden sie abgefallen sein?
- Плюсквамперфект: würde ich abgefallen gewesen sein?, würdest du abgefallen gewesen sein?, würde er abgefallen gewesen sein?, würden wir abgefallen gewesen sein?, würdet ihr abgefallen gewesen sein?, würden sie abgefallen gewesen sein?
Императив Пассив с sein
- Презенс: sei (du) abgefallen, seien wir abgefallen, seid (ihr) abgefallen, seien Sie abgefallen
Инфинитив/Партицип Пассив с sein
- Инфинитив I: abgefallen sein, abgefallen zu sein
- Инфинитив II: abgefallen gewesen sein, abgefallen gewesen zu sein
- Партицип I: abgefallen seiend
- Партицип II: abgefallen gewesen