Спряжение глагола ablassen ⟨Пассив с sein⟩ ⟨Придаточное предложение⟩

Спряжение глагола ablassen (выпустить, выпускать) неправильное. Формы глагола ... abgelassen ist, ... abgelassen war, ... abgelassen gewesen ist. Чередующиеся гласные a - ie - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к ablassen употребляется "haben". Приставка ab- для ablassen отделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола ablassen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по ablassen. Можно не только ablassen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии

C2 · неправильный · haben · отделяемый

ab·gelassen sein

... abgelassen ist · ... abgelassen war · ... abgelassen gewesen ist

 Выпадение -s- и добавление -e-   Изменение корневой гласной  a - ie - a   Палатализация в презенсе (в настоящем времени)   Отмена удвоения согласного  ss - ß - ss 

Английский release, let go, surcease, abandon, abandon doing, bleed, blow off, cease, cease (from), cease from doing, desist (from), desist from, discharge, discontinue, drain, drain off, draw off, drop, empty, exhaust, jettison, let be, let down, let off, let out, let out steem, let up (on), lighten, lower, purge, reduce, refrain from doing, sink, stay, stop, stop bothering, stop doing, unload

/ˌapɡəˈlasn̩/ · /lɛst ap/ · /liːs ap/ · /ˈliːsə ap/ · /ˌapɡəˈlasn̩/

eine Sache nicht weiter verfolgen; aufhören; abkommen, aufhören (mit), in Ruhe lassen, ausfließen lassen

(дат., вин., von+D, an+D)

» Tom muss Dampf ablassen . Английский Tom needs to let off some steam.

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве ablassen

Презенс

... ich abgelassen bin
... du abgelassen bist
... er abgelassen ist
... wir abgelassen sind
... ihr abgelassen seid
... sie abgelassen sind

Претеритум

... ich abgelassen war
... du abgelassen warst
... er abgelassen war
... wir abgelassen waren
... ihr abgelassen wart
... sie abgelassen waren

Императив

-
sei (du) abgelassen
-
seien wir abgelassen
seid (ihr) abgelassen
seien Sie abgelassen

Конъюнктив I

... ich abgelassen sei
... du abgelassen seiest
... er abgelassen sei
... wir abgelassen seien
... ihr abgelassen seiet
... sie abgelassen seien

Конъюнктив II

... ich abgelassen wäre
... du abgelassen wärest
... er abgelassen wäre
... wir abgelassen wären
... ihr abgelassen wäret
... sie abgelassen wären

Инфинитив

abgelassen sein
abgelassen zu sein

Партицип

abgelassen seiend
abgelassen gewesen

Индикатив

Глагол ablassen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени


Презенс

... ich abgelassen bin
... du abgelassen bist
... er abgelassen ist
... wir abgelassen sind
... ihr abgelassen seid
... sie abgelassen sind

Претеритум

... ich abgelassen war
... du abgelassen warst
... er abgelassen war
... wir abgelassen waren
... ihr abgelassen wart
... sie abgelassen waren

Перфект

... ich abgelassen gewesen bin
... du abgelassen gewesen bist
... er abgelassen gewesen ist
... wir abgelassen gewesen sind
... ihr abgelassen gewesen seid
... sie abgelassen gewesen sind

Плюсквам.

... ich abgelassen gewesen war
... du abgelassen gewesen warst
... er abgelassen gewesen war
... wir abgelassen gewesen waren
... ihr abgelassen gewesen wart
... sie abgelassen gewesen waren

Футурум I

... ich abgelassen sein werde
... du abgelassen sein wirst
... er abgelassen sein wird
... wir abgelassen sein werden
... ihr abgelassen sein werdet
... sie abgelassen sein werden

Футурум II

... ich abgelassen gewesen sein werde
... du abgelassen gewesen sein wirst
... er abgelassen gewesen sein wird
... wir abgelassen gewesen sein werden
... ihr abgelassen gewesen sein werdet
... sie abgelassen gewesen sein werden

  • Der Ballon sinkt, wenn man Luft ablässt . 
  • Der Mechaniker ließ das Öl vom Auto in eine Wanne ab . 
  • Meine Großmutter war gegen Margarine und begründete dies mit Argumenten, von denen sie nicht mehr abließ . 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Спряжение глагола ablassen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме


Конъюнктив I

... ich abgelassen sei
... du abgelassen seiest
... er abgelassen sei
... wir abgelassen seien
... ihr abgelassen seiet
... sie abgelassen seien

Конъюнктив II

... ich abgelassen wäre
... du abgelassen wärest
... er abgelassen wäre
... wir abgelassen wären
... ihr abgelassen wäret
... sie abgelassen wären

Перф. конъюнктив

... ich abgelassen gewesen sei
... du abgelassen gewesen seiest
... er abgelassen gewesen sei
... wir abgelassen gewesen seien
... ihr abgelassen gewesen seiet
... sie abgelassen gewesen seien

Плюсквам. конъюнк.

... ich abgelassen gewesen wäre
... du abgelassen gewesen wärest
... er abgelassen gewesen wäre
... wir abgelassen gewesen wären
... ihr abgelassen gewesen wäret
... sie abgelassen gewesen wären

Футурум I конъюнктив

... ich abgelassen sein werde
... du abgelassen sein werdest
... er abgelassen sein werde
... wir abgelassen sein werden
... ihr abgelassen sein werdet
... sie abgelassen sein werden

Футурум II конъюнктив

... ich abgelassen gewesen sein werde
... du abgelassen gewesen sein werdest
... er abgelassen gewesen sein werde
... wir abgelassen gewesen sein werden
... ihr abgelassen gewesen sein werdet
... sie abgelassen gewesen sein werden

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"


Конъюнктив II

... ich abgelassen sein würde
... du abgelassen sein würdest
... er abgelassen sein würde
... wir abgelassen sein würden
... ihr abgelassen sein würdet
... sie abgelassen sein würden

Плюсквамперфект конъюнктив

... ich abgelassen gewesen sein würde
... du abgelassen gewesen sein würdest
... er abgelassen gewesen sein würde
... wir abgelassen gewesen sein würden
... ihr abgelassen gewesen sein würdet
... sie abgelassen gewesen sein würden

Императив

Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола ablassen


Презенс

sei (du) abgelassen
seien wir abgelassen
seid (ihr) abgelassen
seien Sie abgelassen

Инфинитив/Партицип

Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для ablassen


Инфинитив I


abgelassen sein
abgelassen zu sein

Инфинитив II


abgelassen gewesen sein
abgelassen gewesen zu sein

Партицип I


abgelassen seiend

Партицип II


abgelassen gewesen

  • Tom muss Dampf ablassen . 
  • Da kannst du Dampf ablassen . 
  • Danach hat er ordentlich Dampf abgelassen . 

Примеры

Примеры предложений для ablassen


  • Tom muss Dampf ablassen . 
    Английский Tom needs to let off some steam.
  • Da kannst du Dampf ablassen . 
    Английский That will let you blow off steam.
  • Danach hat er ordentlich Dampf abgelassen . 
    Английский After that, he let off some steam.
  • Der Ballon sinkt, wenn man Luft ablässt . 
    Английский The balloon sinks when air is released.
  • Im öffentlichen Schwimmbad ist das Wasser leider abgelassen worden. 
    Английский In the public swimming pool, the water has unfortunately been drained.
  • Um den Teich abzulassen , muss man den Mönch aufmachen. 
    Английский To drain the pond, one must open the monk.
  • Der Mechaniker ließ das Öl vom Auto in eine Wanne ab . 
    Английский The mechanic let the oil from the car drain into a container.

Примеры 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы ablassen


Немецкий ablassen
Английский release, let go, surcease, abandon, abandon doing, bleed, blow off, cease
Русский выпустить, выпускать, освободить, оставлять, отказаться, перестать, спускать, бросать
Испанский abandonar, dejar, soltar, cejar en, cesar, dejar en paz, dejar fluir, dejar salir
Французский abandonner, faire couler, renoncer, arrêter, cesser, descendre, dégorger, déverser
Турецкий azaltmak, bırakmak, vazgeçmek, akıtmak, el çekmek, indirmek, rahat bırakmak, salıvermek
Португальский desistir, abandonar, afastar-se, cessar, dar a, deixar escapar, deixar escorrer, deixar fluir
Итальянский abbandonare, scaricare, desistere, desistere da, diminuzione, far defluire, far uscire, fare defluire
Румынский diminua, lăsa în pace, reduce, renunța, se desfășura, se elibera, se opri
Венгерский abbahag, csökkent, elenged, elengedni, kifejez, lecsapol, lecsökkent, leenged
Польский zaniechać, zaprzestać, nie zakładać, nie założyć, obniżyć, odpuścić, odstępować od, porzucić
Греческий σταματώ, αδειάζω, αφήνω, αφήνω ελεύθερα τα συναισθήματα, εγκαταλείπω, μειώνω, παραιτούμαι, παρατάω
Голландский aflaten, ophouden, af laten, aftappen, afzien, laten leeglopen, laten ontsnappen, laten varen
Чешский pustit, ustoupit, nechat být, nepokračovat, odstranit, přestat, snížit, vypouštět
Шведский släppa, avstå, frigöra, ge upp, minska, reducera, sluta, släppa ut
Датский aflade, afstå, give slip, afgive, aflede, aftappe, give up, lade løbe af
Японский やめる, 手放す, 放出する, 放棄する, 放置する, 減らす, 減少する, 解放する
Каталонский abandonar, aturar, cessar, deixar, deixar anar les emocions, deixar en pau, reduir
Финский laskea, antaa alennusta, lopettaa, luopua, luovuttaa, päästää, päästää tunteet valloilleen, päättää
Норвежский avstå, fraskrive, gi opp, redusere, senke, slippe løs, slutte, stoppe
Баскский askatasunari uztea, askatu, askatzea, etetea, gelditu, murriztu, uztea
Сербский odustati, osloboditi, prestati, pustiti, pustiti emocije, smanjiti
Македонский намалување, ослободам, ослободување, престанува
Словенский odvleči, opustiti, prenehati, spustiti, spustiti čustva, zmanjšati
Словацкий nechať, nechať na pokoji, nepokračovať, odstrániť, prestávať, pustiť, pustiť emócie, znížiť
Боснийский odustati, prestati, pustiti emocije, smanjiti
Хорватский odustati, oduzeti, prestati, pustiti emocije, smanjiti
Украинец випустити емоції, відпустити, зменшити, знижувати, зняти тягар, зупинити, припинити
Болгарский освобождавам, намаляване, оставя, отпускам, прекратя, пускам, спирам
Белорусский адпусціць, адпусціць эмоцыі, зменшыць, знізіць, не працягваць, пакінуць, спыніцца
Индонезийский berhenti, melampiaskan emosi, meluapkan emosi, membiarkan, mengurangi, mengurungkan, menurunkan
Вьетнамский buông tha, bỏ qua, dừng, giải tỏa cảm xúc, giảm, giảm bớt, ngừng, trút bầu tâm sự
Узбекский dilini bo‘shatmoq, ichini to‘kib solmoq, kamaytirmoq, pasaytirmoq, tinch qo'ymoq, to'xtamoq, voz kechmoq
Хинди कम करना, घटाना, छोड़ देना, तंग करना बंद करना, पीछा छोड़ना, बाज़ आना, भड़ास निकालना, मन हल्का करना
Китайский 罢手, 作罢, 倾诉, 停止, 减少, 发泄, 放弃, 放过
Тайский ปล่อยไว้, ยุติ, ระบายความในใจ, ระบายอารมณ์, ลด, ลดลง, หยุด, เลิก
Корейский 감소시키다, 감정을 털어놓다, 감정을 풀다, 그만두다, 내버려두다, 단념하다, 멈추다, 손을 떼다
Азербайджанский imtina etmək, azaltmaq, dayanmaq, endirmək, içini boşaltmaq, rahat buraxmaq, vaz keçmək, ürəyini boşaltmaq
Грузинский გულის გადმოღვრა, დანებება, ემოციების გამოშვება, თავი დაანება, მოეშვა, შემცირება, შეჩერება, შეწყვეტა
Бенгальский ছেড়ে দেওয়া, কমানো, থামা, বিরক্ত করা বন্ধ করা, বিরত থাকা, মনের কথা বলা, মনের ভার লাঘব করা, হ্রাস করা
Албанский braktis, heq dorë, hiq dorë, lë rehat, ndalem, nxjerr dufin, pushoj, shfryj
Маратхи सोडून देणे, कमी करणे, घटवणे, त्रास देणे थांबवणे, थांबणे, भडास काढणे, मन मोकळं करणे, मागे हटणे
Непальский कम गर्नु, घटाउनु, छोडिदिनु, छोड्नु, भावना निकाल्नु, मन हलुका पार्नु, रोक्नु, विरत हुनु
Телугу ఆగు, తగ్గించు, భావాలను వెలిబుచ్చడం, మనసు విప్పి చెప్పడం, మానేయు, వదిలేయడం, విడిచిపెట్టడం, విరమించడం
Латышский apstāties, atmest, atstāt mierā, atteikties, izlādēt emocijas, izlādēties, likt mierā, mazināt
Тамильский விட்டுவிடு, உணர்ச்சிகளை வெளிப்படுத்துதல், குறைக்க, கைவிடு, நிறுத்து
Эстонский alandama, auru välja laskma, emotsioone välja elama, lakkama, loobuma, rahule jätma, vähendama
Армянский դադարել, զգացմունքները դուրս թողնել, հանգիստ թողնել, հետ կանգնել, հրաժարվել, նվազեցնել, պակասեցնել, սիրտը բացել
Курдский rawestîn, dilê xwe vekirin, hestên xwe derxistin, kêmkirin, rahat bihêle, terk kirin, vazdan
Ивритלהפסיק، להפחית، להפסיק להטריד، לחדול، לשחרר، לשחרר רגשות
Арабскийإطلاق العواطف، تخفيف الضغط، تخلي، تقليل، توقف، سيب، صرف، كف
Персидскийرها کردن، متوقف شدن، کاهش دادن، کنار گذاشتن
Урдуچھوڑ دینا، آزاد کرنا، جاری کرنا، دباؤ نہ دینا، رکنا، نظر انداز کرنا، کم کرنا، گھٹانا

ablassen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова ablassen

  • eine Sache nicht weiter verfolgen, aufhören, abkommen, aufhören (mit), aufgeben, aufhören
  • eine Person nicht weiter bedrängen, in Ruhe lassen, aufhören (mit), meiden, aufgeben, unbehelligt lassen
  • etwas (wie z. B. eine Menge) reduzieren, ausfließen lassen, unterlassen, absenken, leeren, ableiten
  • den Emotionen freien Lauf lassen, Dampf ablassen, (etwas) raushauen, Frust ablassen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) rauslassen

ablassen in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Предлоги

Предлоги для ablassen


  • jemand/etwas lässt etwas an jemandem ab
  • jemand/etwas lässt jemandem etwas von etwas ab
  • jemand/etwas lässt von etwas ab
  • jemand/etwas lässt von jemandem ab
  • jemand/etwas lässt von jemandem/etwas ab

Употребления  Предлоги 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Словари

Все переводные словари


Сначала немецкий
Сначала перевод
Немецкий - Английский
Немецкий - Русский
Немецкий - Испанский
Немецкий - Французский
Немецкий - Турецкий
Немецкий - Португальский
Немецкий - Итальянский
Немецкий - Румынский
Немецкий - Венгерский
Немецкий - Польский
Немецкий - Греческий
Немецкий - Голландский
Немецкий - Чешский
Немецкий - Шведский
Немецкий - Датский
Немецкий - Японский
Немецкий - Каталонский
Немецкий - Финский
Немецкий - Иврит
Немецкий - Норвежский
Немецкий - Баскский
Немецкий - Сербский
Немецкий - Македонский
Немецкий - Словенский
Немецкий - Словацкий
Немецкий - Боснийский
Немецкий - Хорватский
Немецкий - Украинец
Немецкий - Болгарский
Немецкий - Белорусский
Немецкий - Арабский
Немецкий - Персидский
Немецкий - Урду
Немецкий - Индонезийский
Немецкий - Вьетнамский
Немецкий - Узбекский
Немецкий - Хинди
Немецкий - Китайский
Немецкий - Тайский
Немецкий - Корейский
Немецкий - Азербайджанский
Немецкий - Грузинский
Немецкий - Бенгальский
Немецкий - Албанский
Немецкий - Маратхи
Немецкий - Непальский
Немецкий - Телугу
Немецкий - Латышский
Немецкий - Тамильский
Немецкий - Эстонский
Немецкий - Армянский
Немецкий - Курдский

Спрягать глагол ablassen

Все временные формы глагола и отглагольных форм ablassen


Глагол 'ab·gelassen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола ab·gelassen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... abgelassen ist - ... abgelassen war - ... abgelassen gewesen ist) является решающим фактором.

Спряжение ablassen

Презенс Претеритум Конъюнктив I Конъюнктив II Императив
ich ... abgelassen bin... abgelassen war... abgelassen sei... abgelassen wäre-
du ... abgelassen bist... abgelassen warst... abgelassen seiest... abgelassen wärestsei abgelassen
er ... abgelassen ist... abgelassen war... abgelassen sei... abgelassen wäre-
wir ... abgelassen sind... abgelassen waren... abgelassen seien... abgelassen wärenseien abgelassen
ihr ... abgelassen seid... abgelassen wart... abgelassen seiet... abgelassen wäretseid abgelassen
sie ... abgelassen sind... abgelassen waren... abgelassen seien... abgelassen wärenseien abgelassen

Индикатив Пассив с sein

  • Презенс: ... ich abgelassen bin, ... du abgelassen bist, ... er abgelassen ist, ... wir abgelassen sind, ... ihr abgelassen seid, ... sie abgelassen sind
  • Претеритум: ... ich abgelassen war, ... du abgelassen warst, ... er abgelassen war, ... wir abgelassen waren, ... ihr abgelassen wart, ... sie abgelassen waren
  • Перфект: ... ich abgelassen gewesen bin, ... du abgelassen gewesen bist, ... er abgelassen gewesen ist, ... wir abgelassen gewesen sind, ... ihr abgelassen gewesen seid, ... sie abgelassen gewesen sind
  • Плюсквамперфект: ... ich abgelassen gewesen war, ... du abgelassen gewesen warst, ... er abgelassen gewesen war, ... wir abgelassen gewesen waren, ... ihr abgelassen gewesen wart, ... sie abgelassen gewesen waren
  • Футурум I: ... ich abgelassen sein werde, ... du abgelassen sein wirst, ... er abgelassen sein wird, ... wir abgelassen sein werden, ... ihr abgelassen sein werdet, ... sie abgelassen sein werden
  • Футурум II: ... ich abgelassen gewesen sein werde, ... du abgelassen gewesen sein wirst, ... er abgelassen gewesen sein wird, ... wir abgelassen gewesen sein werden, ... ihr abgelassen gewesen sein werdet, ... sie abgelassen gewesen sein werden

Koнъюнктив Пассив с sein

  • Презенс: ... ich abgelassen sei, ... du abgelassen seiest, ... er abgelassen sei, ... wir abgelassen seien, ... ihr abgelassen seiet, ... sie abgelassen seien
  • Претеритум: ... ich abgelassen wäre, ... du abgelassen wärest, ... er abgelassen wäre, ... wir abgelassen wären, ... ihr abgelassen wäret, ... sie abgelassen wären
  • Перфект: ... ich abgelassen gewesen sei, ... du abgelassen gewesen seiest, ... er abgelassen gewesen sei, ... wir abgelassen gewesen seien, ... ihr abgelassen gewesen seiet, ... sie abgelassen gewesen seien
  • Плюсквамперфект: ... ich abgelassen gewesen wäre, ... du abgelassen gewesen wärest, ... er abgelassen gewesen wäre, ... wir abgelassen gewesen wären, ... ihr abgelassen gewesen wäret, ... sie abgelassen gewesen wären
  • Футурум I: ... ich abgelassen sein werde, ... du abgelassen sein werdest, ... er abgelassen sein werde, ... wir abgelassen sein werden, ... ihr abgelassen sein werdet, ... sie abgelassen sein werden
  • Футурум II: ... ich abgelassen gewesen sein werde, ... du abgelassen gewesen sein werdest, ... er abgelassen gewesen sein werde, ... wir abgelassen gewesen sein werden, ... ihr abgelassen gewesen sein werdet, ... sie abgelassen gewesen sein werden

Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein

  • Претеритум: ... ich abgelassen sein würde, ... du abgelassen sein würdest, ... er abgelassen sein würde, ... wir abgelassen sein würden, ... ihr abgelassen sein würdet, ... sie abgelassen sein würden
  • Плюсквамперфект: ... ich abgelassen gewesen sein würde, ... du abgelassen gewesen sein würdest, ... er abgelassen gewesen sein würde, ... wir abgelassen gewesen sein würden, ... ihr abgelassen gewesen sein würdet, ... sie abgelassen gewesen sein würden

Императив Пассив с sein

  • Презенс: sei (du) abgelassen, seien wir abgelassen, seid (ihr) abgelassen, seien Sie abgelassen

Инфинитив/Партицип Пассив с sein

  • Инфинитив I: abgelassen sein, abgelassen zu sein
  • Инфинитив II: abgelassen gewesen sein, abgelassen gewesen zu sein
  • Партицип I: abgelassen seiend
  • Партицип II: abgelassen gewesen

Комментарии



Вход

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ablassen

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 81528, 81528, 81528, 81528

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 1692920, 2292363

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 75639, 81528, 174595, 81528, 10662

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9