Спряжение глагола behelfen 〈Пассив с sein〉 〈Придаточное предложение〉
Спряжение глагола behelfen (обходиться, довольствоваться) неправильное. Формы глагола ... beholfen ist, ... beholfen war, ... beholfen gewesen ist. Чередующиеся гласные e - a - o в корне: В качестве вспомогательного глагола к behelfen употребляется "haben". Приставка be- для behelfen неотделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола behelfen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по behelfen. Можно не только behelfen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии ☆
C2 · неправильный · haben · неотделяемый
... beholfen ist · ... beholfen war · ... beholfen gewesen ist
Изменение корневой гласной e - a - o Чередование -е и -ie в настоящем времени и в повелительном наклонении
cope, get by (with), make do, make do (with), make shifts, manage (with), manage with
/bəˈhɛlfən/ · /bəˈhɪlft/ · /bəˈhalb/ · /bəˈhylfə/ · /bəˈhɔlfn̩/
sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen; sich begnügen, (sich) (irgendwie) durchwurschteln, improvisieren, (irgendwie) zurande kommen, (es) (irgendwie) hinkriegen
sich, (sich+A, sich+D, !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.OHNE_KURZ!!!, mit+D)
» Man muss sich mit Brot behelfen
, bis man Fleisch bekommt. One must make do with bread until one gets meat.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве behelfen
Презенс
| ... | ich | beholfen | bin |
| ... | du | beholfen | bist |
| ... | er | beholfen | ist |
| ... | wir | beholfen | sind |
| ... | ihr | beholfen | seid |
| ... | sie | beholfen | sind |
Претеритум
| ... | ich | beholfen | war |
| ... | du | beholfen | warst |
| ... | er | beholfen | war |
| ... | wir | beholfen | waren |
| ... | ihr | beholfen | wart |
| ... | sie | beholfen | waren |
Конъюнктив I
| ... | ich | beholfen | sei |
| ... | du | beholfen | seiest |
| ... | er | beholfen | sei |
| ... | wir | beholfen | seien |
| ... | ihr | beholfen | seiet |
| ... | sie | beholfen | seien |
Конъюнктив II
| ... | ich | beholfen | wäre |
| ... | du | beholfen | wärest |
| ... | er | beholfen | wäre |
| ... | wir | beholfen | wären |
| ... | ihr | beholfen | wäret |
| ... | sie | beholfen | wären |
Индикатив
Глагол behelfen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
| ... | ich | beholfen | bin |
| ... | du | beholfen | bist |
| ... | er | beholfen | ist |
| ... | wir | beholfen | sind |
| ... | ihr | beholfen | seid |
| ... | sie | beholfen | sind |
Претеритум
| ... | ich | beholfen | war |
| ... | du | beholfen | warst |
| ... | er | beholfen | war |
| ... | wir | beholfen | waren |
| ... | ihr | beholfen | wart |
| ... | sie | beholfen | waren |
Перфект
| ... | ich | beholfen | gewesen | bin |
| ... | du | beholfen | gewesen | bist |
| ... | er | beholfen | gewesen | ist |
| ... | wir | beholfen | gewesen | sind |
| ... | ihr | beholfen | gewesen | seid |
| ... | sie | beholfen | gewesen | sind |
Плюсквам.
| ... | ich | beholfen | gewesen | war |
| ... | du | beholfen | gewesen | warst |
| ... | er | beholfen | gewesen | war |
| ... | wir | beholfen | gewesen | waren |
| ... | ihr | beholfen | gewesen | wart |
| ... | sie | beholfen | gewesen | waren |
Футурум I
| ... | ich | beholfen | sein | werde |
| ... | du | beholfen | sein | wirst |
| ... | er | beholfen | sein | wird |
| ... | wir | beholfen | sein | werden |
| ... | ihr | beholfen | sein | werdet |
| ... | sie | beholfen | sein | werden |
Koнъюнктив
Спряжение глагола behelfen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
| ... | ich | beholfen | sei |
| ... | du | beholfen | seiest |
| ... | er | beholfen | sei |
| ... | wir | beholfen | seien |
| ... | ihr | beholfen | seiet |
| ... | sie | beholfen | seien |
Конъюнктив II
| ... | ich | beholfen | wäre |
| ... | du | beholfen | wärest |
| ... | er | beholfen | wäre |
| ... | wir | beholfen | wären |
| ... | ihr | beholfen | wäret |
| ... | sie | beholfen | wären |
Перф. конъюнктив
| ... | ich | beholfen | gewesen | sei |
| ... | du | beholfen | gewesen | seiest |
| ... | er | beholfen | gewesen | sei |
| ... | wir | beholfen | gewesen | seien |
| ... | ihr | beholfen | gewesen | seiet |
| ... | sie | beholfen | gewesen | seien |
Плюсквам. конъюнк.
| ... | ich | beholfen | gewesen | wäre |
| ... | du | beholfen | gewesen | wärest |
| ... | er | beholfen | gewesen | wäre |
| ... | wir | beholfen | gewesen | wären |
| ... | ihr | beholfen | gewesen | wäret |
| ... | sie | beholfen | gewesen | wären |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола behelfen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для behelfen
Примеры
Примеры предложений для behelfen
-
Man muss sich mit Brot
behelfen
, bis man Fleisch bekommt.
One must make do with bread until one gets meat.
-
Da der Strom ausgefallen ist, müssen wir uns mit ein paar Kerzen
behelfen
.
Since the power has gone out, we have to manage with a few candles.
-
Andere
behelfen
sich, indem sie ihre Felder beregnen, was normalerweise erst im Juni geschehe.
Others manage by irrigating their fields, which usually happens only in June.
Примеры
Переводы
Переводы behelfen
-
behelfen
cope, get by (with), make do, make do (with), make shifts, manage (with), manage with
обходиться, довольствоваться, обойтись, соглашаться, удовлетворяться
arreglárselas, conformarse, defenderse, defenderse con, sustituir
avoir recours à, recourir à, se contenter, se débrouiller, se passer de
bir şeyle idare etmek, yeterince yetinmek
ajudar-se, arranjar-se, contentar-se, socorrer-se
arrangiarsi, accomodarsi, accontentarsi, soddisfare
se mulțumi
boldogul, kiegészítés, segít magán, segítség
pomóc sobie, zadowolić się, zaspokoić się
ανταπεξέρχομαι, αντιμετωπίζω, βολεύομαι, καλύπτω, καταφεύγω σε
zich behelpen, zich redden
nahradit, uspokojit se
klara sig med, nöja sig, tillfredsställa sig
hjælpe sig, klare sig, nøjes, tilfredsstille
仕方なく使う, 代用する
ajudar-se, recórrer
korvata, tyytyä
nøye seg med
konpondu, ordezkatu
snalaziti se, zadovoljavati se
задоволство, компромис
zadostiti
nahradiť, uspokojiť sa
snalaziti se, zadovoljiti se
snalaziti se, zadovoljavati se
використовувати, задовольнятися
заместя, удовлетворя
выкарыстоўваць, задовольніцца
menerima seadanya, pakai seadanya
dùng tạm, xoay sở
amallamoq, kifoyalanmoq
काम चलाना, गुज़ारा करना
凑合, 将就
ถูไถ, แก้ขัด
때우다, 임시변통하다
keçinmək, yola vermək
დაკმაყოფილდე, დაჯერდება
গুজিয়ে নেওয়া, চলিয়ে নেওয়া
ia dal, mjaftohem
चालवणे, भागवणे
काम चलाउनु, गुजारा गर्नु
సరిపెట్టుకోవడం, సర్దుకుపోవడం
iztikt, samierināties
சமாளிக்க, நடத்திக்கொள்ளுதல்
leppima, läbi ajama
բավարարվել, գլուխ հանել
razî bûn
להסתפק
تسوية، تعويض
کمک کردن، یاری رساندن
سہارا دینا، مدد کرنا
behelfen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова behelfen- sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen, sich begnügen
- (sich) (irgendwie) durchwurschteln, improvisieren, (irgendwie) zurande kommen, (es) (irgendwie) hinkriegen, (irgendwie) zurechtkommen, (irgendwie) geregelt kriegen
Значения Синонимы
Предлоги
Предлоги для behelfen
jemand/etwas
mitbehilft
etwas jemand/etwas
sich mitbehilft
etwas jemand/etwas
sich ohnebehilft
etwas
Употребления Предлоги
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы behelfen
≡ forthelfen
≡ beplanken
≡ bekleiden
≡ beziffern
≡ beschriften
≡ voranhelfen
≡ begütigen
≡ besohlen
≡ durchhelfen
≡ raushelfen
≡ beihelfen
≡ verhelfen
≡ beharken
≡ beschildern
≡ befürchten
≡ beschalten
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол behelfen
Все временные формы глагола и отглагольных форм behelfen
Глагол 'beholfen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола beholfen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... beholfen ist - ... beholfen war - ... beholfen gewesen ist) является решающим фактором.
Спряжение behelfen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... beholfen bin | ... beholfen war | ... beholfen sei | ... beholfen wäre | - |
| du | ... beholfen bist | ... beholfen warst | ... beholfen seiest | ... beholfen wärest | sei beholfen |
| er | ... beholfen ist | ... beholfen war | ... beholfen sei | ... beholfen wäre | - |
| wir | ... beholfen sind | ... beholfen waren | ... beholfen seien | ... beholfen wären | seien beholfen |
| ihr | ... beholfen seid | ... beholfen wart | ... beholfen seiet | ... beholfen wäret | seid beholfen |
| sie | ... beholfen sind | ... beholfen waren | ... beholfen seien | ... beholfen wären | seien beholfen |
Индикатив Пассив с sein
- Презенс: ... ich beholfen bin, ... du beholfen bist, ... er beholfen ist, ... wir beholfen sind, ... ihr beholfen seid, ... sie beholfen sind
- Претеритум: ... ich beholfen war, ... du beholfen warst, ... er beholfen war, ... wir beholfen waren, ... ihr beholfen wart, ... sie beholfen waren
- Перфект: ... ich beholfen gewesen bin, ... du beholfen gewesen bist, ... er beholfen gewesen ist, ... wir beholfen gewesen sind, ... ihr beholfen gewesen seid, ... sie beholfen gewesen sind
- Плюсквамперфект: ... ich beholfen gewesen war, ... du beholfen gewesen warst, ... er beholfen gewesen war, ... wir beholfen gewesen waren, ... ihr beholfen gewesen wart, ... sie beholfen gewesen waren
- Футурум I: ... ich beholfen sein werde, ... du beholfen sein wirst, ... er beholfen sein wird, ... wir beholfen sein werden, ... ihr beholfen sein werdet, ... sie beholfen sein werden
- Футурум II: ... ich beholfen gewesen sein werde, ... du beholfen gewesen sein wirst, ... er beholfen gewesen sein wird, ... wir beholfen gewesen sein werden, ... ihr beholfen gewesen sein werdet, ... sie beholfen gewesen sein werden
Koнъюнктив Пассив с sein
- Презенс: ... ich beholfen sei, ... du beholfen seiest, ... er beholfen sei, ... wir beholfen seien, ... ihr beholfen seiet, ... sie beholfen seien
- Претеритум: ... ich beholfen wäre, ... du beholfen wärest, ... er beholfen wäre, ... wir beholfen wären, ... ihr beholfen wäret, ... sie beholfen wären
- Перфект: ... ich beholfen gewesen sei, ... du beholfen gewesen seiest, ... er beholfen gewesen sei, ... wir beholfen gewesen seien, ... ihr beholfen gewesen seiet, ... sie beholfen gewesen seien
- Плюсквамперфект: ... ich beholfen gewesen wäre, ... du beholfen gewesen wärest, ... er beholfen gewesen wäre, ... wir beholfen gewesen wären, ... ihr beholfen gewesen wäret, ... sie beholfen gewesen wären
- Футурум I: ... ich beholfen sein werde, ... du beholfen sein werdest, ... er beholfen sein werde, ... wir beholfen sein werden, ... ihr beholfen sein werdet, ... sie beholfen sein werden
- Футурум II: ... ich beholfen gewesen sein werde, ... du beholfen gewesen sein werdest, ... er beholfen gewesen sein werde, ... wir beholfen gewesen sein werden, ... ihr beholfen gewesen sein werdet, ... sie beholfen gewesen sein werden
Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein
- Претеритум: ... ich beholfen sein würde, ... du beholfen sein würdest, ... er beholfen sein würde, ... wir beholfen sein würden, ... ihr beholfen sein würdet, ... sie beholfen sein würden
- Плюсквамперфект: ... ich beholfen gewesen sein würde, ... du beholfen gewesen sein würdest, ... er beholfen gewesen sein würde, ... wir beholfen gewesen sein würden, ... ihr beholfen gewesen sein würdet, ... sie beholfen gewesen sein würden
Императив Пассив с sein
- Презенс: sei (du) beholfen, seien wir beholfen, seid (ihr) beholfen, seien Sie beholfen
Инфинитив/Партицип Пассив с sein
- Инфинитив I: beholfen sein, beholfen zu sein
- Инфинитив II: beholfen gewesen sein, beholfen gewesen zu sein
- Партицип I: beholfen seiend
- Партицип II: beholfen gewesen