Спряжение глагола sich erbarmen 〈Пассив с sein〉 〈Придаточное предложение〉
Спряжение глагола erbarmen (сжалиться, вызвать) правильное. Формы глагола ... erbarmt ist, ... erbarmt war, ... erbarmt gewesen ist. В качестве вспомогательного глагола к sich erbarmen употребляется "haben". Глагол sich erbarmen употреблён в возвратной форме. Может употреблятьсяи невозвратная форма глагола. Приставка er- для sich erbarmen неотделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола erbarmen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по erbarmen. Можно не только sich erbarmen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии ☆
C2 · правильный · haben · неотделяемый · возвратный
... erbarmt ist · ... erbarmt war · ... erbarmt gewesen ist
compassion, pity, arouse pity, have mercy, have pity with, mercy, move to pity, take pity on
/ˈeːɐ̯barmən/ · /ˈeːɐ̯barmt/ · /ˈeːɐ̯barmtə/ · /ˈeːɐ̯barmt/
jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern, (sich) herablassen, leidtun, geruhen
(sich+A, дат., вин., род.)
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве sich erbarmen
Презенс
| ... | ich | erbarmt | bin |
| ... | du | erbarmt | bist |
| ... | er | erbarmt | ist |
| ... | wir | erbarmt | sind |
| ... | ihr | erbarmt | seid |
| ... | sie | erbarmt | sind |
Претеритум
| ... | ich | erbarmt | war |
| ... | du | erbarmt | warst |
| ... | er | erbarmt | war |
| ... | wir | erbarmt | waren |
| ... | ihr | erbarmt | wart |
| ... | sie | erbarmt | waren |
Конъюнктив I
| ... | ich | erbarmt | sei |
| ... | du | erbarmt | seiest |
| ... | er | erbarmt | sei |
| ... | wir | erbarmt | seien |
| ... | ihr | erbarmt | seiet |
| ... | sie | erbarmt | seien |
Конъюнктив II
| ... | ich | erbarmt | wäre |
| ... | du | erbarmt | wärest |
| ... | er | erbarmt | wäre |
| ... | wir | erbarmt | wären |
| ... | ihr | erbarmt | wäret |
| ... | sie | erbarmt | wären |
Индикатив
Глагол sich erbarmen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
| ... | ich | erbarmt | bin |
| ... | du | erbarmt | bist |
| ... | er | erbarmt | ist |
| ... | wir | erbarmt | sind |
| ... | ihr | erbarmt | seid |
| ... | sie | erbarmt | sind |
Претеритум
| ... | ich | erbarmt | war |
| ... | du | erbarmt | warst |
| ... | er | erbarmt | war |
| ... | wir | erbarmt | waren |
| ... | ihr | erbarmt | wart |
| ... | sie | erbarmt | waren |
Перфект
| ... | ich | erbarmt | gewesen | bin |
| ... | du | erbarmt | gewesen | bist |
| ... | er | erbarmt | gewesen | ist |
| ... | wir | erbarmt | gewesen | sind |
| ... | ihr | erbarmt | gewesen | seid |
| ... | sie | erbarmt | gewesen | sind |
Плюсквам.
| ... | ich | erbarmt | gewesen | war |
| ... | du | erbarmt | gewesen | warst |
| ... | er | erbarmt | gewesen | war |
| ... | wir | erbarmt | gewesen | waren |
| ... | ihr | erbarmt | gewesen | wart |
| ... | sie | erbarmt | gewesen | waren |
Koнъюнктив
Спряжение глагола sich erbarmen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
| ... | ich | erbarmt | sei |
| ... | du | erbarmt | seiest |
| ... | er | erbarmt | sei |
| ... | wir | erbarmt | seien |
| ... | ihr | erbarmt | seiet |
| ... | sie | erbarmt | seien |
Конъюнктив II
| ... | ich | erbarmt | wäre |
| ... | du | erbarmt | wärest |
| ... | er | erbarmt | wäre |
| ... | wir | erbarmt | wären |
| ... | ihr | erbarmt | wäret |
| ... | sie | erbarmt | wären |
Перф. конъюнктив
| ... | ich | erbarmt | gewesen | sei |
| ... | du | erbarmt | gewesen | seiest |
| ... | er | erbarmt | gewesen | sei |
| ... | wir | erbarmt | gewesen | seien |
| ... | ihr | erbarmt | gewesen | seiet |
| ... | sie | erbarmt | gewesen | seien |
Плюсквам. конъюнк.
| ... | ich | erbarmt | gewesen | wäre |
| ... | du | erbarmt | gewesen | wärest |
| ... | er | erbarmt | gewesen | wäre |
| ... | wir | erbarmt | gewesen | wären |
| ... | ihr | erbarmt | gewesen | wäret |
| ... | sie | erbarmt | gewesen | wären |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола sich erbarmen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для sich erbarmen
Переводы
Переводы sich erbarmen
-
sich erbarmen
compassion, pity, arouse pity, have mercy, have pity with, mercy, move to pity, take pity on
сжалиться, вызвать, вызывать, жалеть, пожалеть, помогать, сожалеть, сострадать
compadecer, apiadar, apiadarse de, compadecerse, compadecerse de, compasión, misericordia, tener compasión
avoir pitié, apitoyer, avoir pitié de, faire pitié à, pitié, se dévouer
acımak, merhamet etmek, merhamet
compadecer, ter pena, apiedar-se de, compadecer-se, compadecer-se de, ter piedade de
compassione, misericordia, compatire, impietosirsi, muovere a compassione, pietà
mila, avea milă
megkönnyebbülés, könyörület, meghatódik, megkönyörül, sajnál, sajnálat
litować, litować się, litość, współczucie, wzbudzać litość, wzbudzić litość, zlitować, zlitować się
συμπόνοια, δείχνω έλεος, ευσπλαχνίζομαι, λυπάμαι
barmhartigheid, medelijden, medelijden hebben, medelijden inboezemen, medelijden opwekken, zich erbarmen, zich ontfermen
soucit, litovat, slitovat se, smilovat se
medlidande, barmhärtighet, förbarma sig, väcka medlidande, väcka medlidande hos, ödmjuka, ödmjukhet
medfølelse, barmhjertighed, forbarme sig, ynde, yndest
同情する, 助ける, 同情, 哀れむ
compadir, tenir pietat
armoa, armahtaa, myötätuntoa
barmhjertighet, forbarme seg, føle medfølelse, medlidenhet
erruki, errukitu, lagundu
sažaliti, pomagati, sažaljenje
сочувство, жалост, помош
usmiljenje, sočutje
mať súcit, zľutovanie, zľutovať sa, ľutovať
sažaliti, pomagati, sažaljenje
sažaliti, pomagati, sažaljenje
пощадити, помилувати, помогти, сочувати
съжаление, милост, съжалявам
жаласць, жалкаваць, памагаць, сумленне, сумнаваць
berbelas kasihan, kasihan, menyayangkan
thương xót
merhamat qilmoq, hamdard bo'lish
दया करना, करुणा करना
怜悯
สงสาร
자비를 베풀다, 동정하다
acımak, merhamət göstərmək, merhem göstərmək
შებრალება, მოწყალება, შეცოდება
করুণা করা, দয়া করা
mëshiroj
करुणा करणे, करुणा दाखवणे, दया दाखवणे
करुणा गर्नु, करुणा देखाउन, दया गर्नु
కరుణించు, కరుణం చూపించుట
žēlot, žēlēt
கருணை காட்டுதல்
halastama, haletseda
խղճել, ողորմել
merhem kirin, taras kirin
חמלה، רחמים
رحمة، شفقة
دلسوزی کردن، رحم کردن، ترحم
رحم، ترس، مدد، مہرانی
sich erbarmen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова sich erbarmen- jemandes Mitleid erregen, jemandem leidtun, dauern, leidtun, mitleiden, barmen
- jemandem helfen, da er Mitleid erregt hat, (sich) herablassen, geruhen, (sich) bemüßigt sehen, (sich) bemüßigt fühlen, (sich) herbeilassen
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы sich erbarmen
≡ erarbeiten
≡ erblühen
≡ erbeuten
≡ erbetteln
≡ erbauen
≡ erblicken
≡ erbeten
≡ erbleichen
≡ erblinden
≡ erblassen
≡ erahnen
≡ erachten
≡ barmen
≡ erbeben
≡ erblonden
≡ erbieten
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол erbarmen
Все временные формы глагола и отглагольных форм sich erbarmen
Глагол 'erbarmt sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола erbarmt sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... erbarmt ist - ... erbarmt war - ... erbarmt gewesen ist) является решающим фактором.
Спряжение erbarmen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... erbarmt bin | ... erbarmt war | ... erbarmt sei | ... erbarmt wäre | - |
| du | ... erbarmt bist | ... erbarmt warst | ... erbarmt seiest | ... erbarmt wärest | sei erbarmt |
| er | ... erbarmt ist | ... erbarmt war | ... erbarmt sei | ... erbarmt wäre | - |
| wir | ... erbarmt sind | ... erbarmt waren | ... erbarmt seien | ... erbarmt wären | seien erbarmt |
| ihr | ... erbarmt seid | ... erbarmt wart | ... erbarmt seiet | ... erbarmt wäret | seid erbarmt |
| sie | ... erbarmt sind | ... erbarmt waren | ... erbarmt seien | ... erbarmt wären | seien erbarmt |
Индикатив Пассив с sein
- Презенс: ... ich erbarmt bin, ... du erbarmt bist, ... er erbarmt ist, ... wir erbarmt sind, ... ihr erbarmt seid, ... sie erbarmt sind
- Претеритум: ... ich erbarmt war, ... du erbarmt warst, ... er erbarmt war, ... wir erbarmt waren, ... ihr erbarmt wart, ... sie erbarmt waren
- Перфект: ... ich erbarmt gewesen bin, ... du erbarmt gewesen bist, ... er erbarmt gewesen ist, ... wir erbarmt gewesen sind, ... ihr erbarmt gewesen seid, ... sie erbarmt gewesen sind
- Плюсквамперфект: ... ich erbarmt gewesen war, ... du erbarmt gewesen warst, ... er erbarmt gewesen war, ... wir erbarmt gewesen waren, ... ihr erbarmt gewesen wart, ... sie erbarmt gewesen waren
- Футурум I: ... ich erbarmt sein werde, ... du erbarmt sein wirst, ... er erbarmt sein wird, ... wir erbarmt sein werden, ... ihr erbarmt sein werdet, ... sie erbarmt sein werden
- Футурум II: ... ich erbarmt gewesen sein werde, ... du erbarmt gewesen sein wirst, ... er erbarmt gewesen sein wird, ... wir erbarmt gewesen sein werden, ... ihr erbarmt gewesen sein werdet, ... sie erbarmt gewesen sein werden
Koнъюнктив Пассив с sein
- Презенс: ... ich erbarmt sei, ... du erbarmt seiest, ... er erbarmt sei, ... wir erbarmt seien, ... ihr erbarmt seiet, ... sie erbarmt seien
- Претеритум: ... ich erbarmt wäre, ... du erbarmt wärest, ... er erbarmt wäre, ... wir erbarmt wären, ... ihr erbarmt wäret, ... sie erbarmt wären
- Перфект: ... ich erbarmt gewesen sei, ... du erbarmt gewesen seiest, ... er erbarmt gewesen sei, ... wir erbarmt gewesen seien, ... ihr erbarmt gewesen seiet, ... sie erbarmt gewesen seien
- Плюсквамперфект: ... ich erbarmt gewesen wäre, ... du erbarmt gewesen wärest, ... er erbarmt gewesen wäre, ... wir erbarmt gewesen wären, ... ihr erbarmt gewesen wäret, ... sie erbarmt gewesen wären
- Футурум I: ... ich erbarmt sein werde, ... du erbarmt sein werdest, ... er erbarmt sein werde, ... wir erbarmt sein werden, ... ihr erbarmt sein werdet, ... sie erbarmt sein werden
- Футурум II: ... ich erbarmt gewesen sein werde, ... du erbarmt gewesen sein werdest, ... er erbarmt gewesen sein werde, ... wir erbarmt gewesen sein werden, ... ihr erbarmt gewesen sein werdet, ... sie erbarmt gewesen sein werden
Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein
- Претеритум: ... ich erbarmt sein würde, ... du erbarmt sein würdest, ... er erbarmt sein würde, ... wir erbarmt sein würden, ... ihr erbarmt sein würdet, ... sie erbarmt sein würden
- Плюсквамперфект: ... ich erbarmt gewesen sein würde, ... du erbarmt gewesen sein würdest, ... er erbarmt gewesen sein würde, ... wir erbarmt gewesen sein würden, ... ihr erbarmt gewesen sein würdet, ... sie erbarmt gewesen sein würden
Императив Пассив с sein
- Презенс: sei (du) erbarmt, seien wir erbarmt, seid (ihr) erbarmt, seien Sie erbarmt
Инфинитив/Партицип Пассив с sein
- Инфинитив I: erbarmt sein, erbarmt zu sein
- Инфинитив II: erbarmt gewesen sein, erbarmt gewesen zu sein
- Партицип I: erbarmt seiend
- Партицип II: erbarmt gewesen