Героические дела abendrot 162

Здесь мы чествуем нашего героя abendrot, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, abendrot!

Переводы abendrot

Наш герой abendrot добавил следующие новые записи


eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
Немецкий mailen = Японский メールを送る

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
Немецкий mailen = Японский mail wo okuru

jemanden bevorzugt behandeln, indem man ihm/ihr etwas Positives zukommen lässt
Немецкий auszeichnen = Японский 優遇する

jemanden, etwas positiv kennzeichen; (jemandem) eigen sein; (jemandem) zukommen; (jemanden) kennzeichnen; (jemanden) charakterisieren
Немецкий auszeichnen = Японский 肯定的に特徴付ける

Textteile mit typografischer Zusatzinformation versehen
Немецкий auszeichnen = Японский 語句を目立たせる

etwas zum Satz fertig machen, indem typografische Zusatzinformationen gemacht werden
Немецкий auszeichnen = Японский 字間等の指定を送る

etwas (Waren, Artikeln) mit einem Preisetikett versehen; hervorragen lassen; auspreisen; annotieren; bepreisen; mit Preisen versehen
Немецкий auszeichnen = Японский 正札を付ける

mögen, gern haben; mögen; ausstehen
Немецкий leiden = Японский 我慢する

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Немецкий konjugieren = Японский 活用(Katsuyou)

eine bestimmte Nahkampfsportart (das Ringen) ausführen; sich um etwas balgen; balgen; kämpfen
Немецкий ringen = Японский 格闘する

eine bestimmte Nahkampfsportart (das Ringen) ausführen; sich um etwas balgen; balgen; kämpfen
Немецкий ringen = Японский 取っ組み合う

sich sehr anstrengen etwas zu bekommen oder zu verwirklichen; erstreben; kämpfen
Немецкий ringen = Японский もぎ取る

Schwierigkeiten haben, die richtige Entscheidung zu treffen
Немецкий ringen = Японский あえぐ

mit einem Gegenstand oder Körperteil unter Druck an einem anderen entlangfahren; scheuern; schuppern
Немецкий reiben = Японский こする

mit einer Reibe zerkleinern; raspeln
Немецкий reiben = Японский 卸す

schubbern; raspeln; frottieren; abrubbeln; scheuern; trocknen
Немецкий reiben = Японский やすりを掛ける

anbieten; jemandem etwas anbieten oder vorschlagen; andeuten; vorschlagen; anregen; nahebringen
Немецкий antragen = Японский 提供する

anbieten; jemandem etwas anbieten oder vorschlagen; andeuten; vorschlagen; anregen; nahebringen
Немецкий antragen = Японский 提案する

anbieten; jemandem etwas anbieten oder vorschlagen; andeuten; vorschlagen; anregen; nahebringen
Немецкий antragen = Японский 奨める

dauern; nicht stehenbleiben; (sich) fortsetzen; als Nächstes kommen; andauern; seinen Weg fortsetzen
Немецкий weitergehen = Японский 続ける

dauern; nicht stehenbleiben; (sich) fortsetzen; als Nächstes kommen; andauern; seinen Weg fortsetzen
Немецкий weitergehen = Японский 続行する

jemandem Vorschriften machen; jemandem sagen, was er tun soll
Немецкий vorschreiben = Японский 何をするべきか人に言う

befehlen; anordnen; verfügen; dekretieren; anweisen; reglementieren
Немецкий vorschreiben = Японский 指示する

spucken
Немецкий speien = Японский (唾を)吐く

neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen; beleben; erquicken; laben; stärken; erlaben
Немецкий erfrischen = Японский 爽やかにする

neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen; beleben; erquicken; laben; stärken; erlaben
Немецкий erfrischen = Японский さわやかにする

neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen; beleben; erquicken; laben; stärken; erlaben
Немецкий erfrischen = Японский sawayakanisuru

auf gleichem oder angemessenem Niveau sein; angemessen sein; gemäß sein; passen zu
Немецкий entsprechen = Японский (に)合致する、(に)相応しい、(に)相応する

die Anforderungen oder Wünsche erfüllen; erfüllen; befriedigen; wie benötigt sein
Немецкий entsprechen = Японский (に)応じる、(に)対応する

ihr genügen; erfüllen; gleichkommen; achten; vollbringen; korrespondieren
Немецкий entsprechen = Японский (の要望を)かなえる、(の要望に)沿う

Немецкий Mandatar = Японский 訴訟代理人

Inhalt; gedanklicher Inhalt
Немецкий Gehalt = Японский 内容

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird; Bezug; Einkommen; Verdienst; Vergütung
Немецкий Gehalt = Японский 賃金

Menge einer bestimmten Substanz in einem Gemisch; Anteil; Konzentration
Немецкий Gehalt = Японский 容積

der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes; Aussage; Bedeutung; Gedankenreichtum; Hintersinn; ideeller Wert
Немецкий Gehalt = Японский 内容

Немецкий Visumantrag = Японский ビザの申請

Auftrag an einen Rechtsanwalt
Немецкий Mandat = Японский 委任統治領

meist schriftlicher Auftrag, Befehl eines Herrschers an einen Untergebenen
Немецкий Mandat = Японский 訴訟委任

Anstoß zu einer Handlung oder der erste Schritt zu eben dieser Handlung
Немецкий Initiative = Японский ある行動へのきっかけorこの行動への第一歩

Fähigkeit, selbstständig zu handeln und Entscheidungen zu treffen
Немецкий Initiative = Японский 決断力

Auftraggeber eines Anwalts oder eines Steuerberaters; Klient
Немецкий Mandant = Японский 委任者・依頼人・発注者

Auftraggeber eines Anwalts oder eines Steuerberaters; Klient
Немецкий Mandant = Японский 顧客・クライアント

Немецкий Interaktion = Японский 相互作用

Немецкий Interaktion = Японский 相互行為

in den USA entstandene Musikrichtung mit Wurzeln im Blues und der Musik schwarzer Sklavenarbeiter; Jazzmusik
Немецкий Jazz = Японский ジャズ

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
Немецкий Antrag = Японский 申請

kurz für Heiratsantrag; Heiratsangebot; Hochzeitsantrag
Немецкий Antrag = Японский 結婚届

Potential, das einer Sache innewohnt
Немецкий Virtualität = Японский 潜在力

Potential, das einer Sache innewohnt
Немецкий Virtualität = Японский 潜在的可能性

Немецкий Übel = Японский 害悪

Немецкий Übel = Японский 病気

mit einem Schutz gegen Wind und Regen versehene Lichtquelle
Немецкий Laterne = Японский 提灯

mit einem Schutz gegen Wind und Regen versehene Lichtquelle
Немецкий Laterne = Японский 街灯