Героические дела Nina 360

Здесь мы чествуем нашего героя Nina, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Nina!

Переводы Nina

Наш герой Nina добавил следующие новые записи


die Fassung wiedergewinnen; einkriegen; sich fangen
Немецкий fassen = Русский ловить

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
Немецкий wegwerfen = Русский отвергнуть

geschlossen sein oder haben
Немецкий zuhaben = Русский иметь

einen Sachverhalt ausdrücken; eine Bedeutung haben; besagen; zeigen
Немецкий aussagen = Русский высказывать

etwas schrumpfen oder verkürzen; adstringieren; kontrahieren
Немецкий zusammenziehen = Русский сплотиться

sich erstrecken, Gültigkeit haben; sich erstrecken
Немецкий beschränken = Русский стеснять

sich fahrend in Richtung auf etwas, jemanden bewegen; etwas zum Richtpunkt, Ziel nehmen und sich fahrend darauf zubewegen
Немецкий losfahren = Русский отъезжать

(sich) ausrasten; Pause machen; ausruhen; erholen; abspannen; relaxen
Немецкий durchatmen = Русский вдох

auf dem Kopf tragen
Немецкий aufhaben = Русский иметь до

eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons/Bildes
Немецкий ausblenden = Русский спрятать

eine Strecke im freien Fall zurücklegen; durchfliegen; durchsacken
Немецкий durchfallen = Русский срезаться

etwas neu hinzubringen, vorstellen, vorschlagen; ergänzen; vorstellen; vorschlagen
Немецкий einbringen = Русский принести

in der Realität ablaufen; werden; entwickeln; werden (zu); realisieren; entstehen
Немецкий gestalten = Русский образовывать

Bericht, in dem die Ereignisse oder Umsätze oder Ähnliches des vorangegangenen Jahres festgehalten sind; Geschäftsbericht
Немецкий Jahresbericht = Русский годовой отчет

angloamerikanisches Längenmaß
Немецкий Link = Русский ссылка

das von einem Amtsträger bekleidete Amt
Немецкий Amt = Русский правительственное учреждение

das Benutzen, Verwenden einer Sache zu ihrem Zweck, das Gebrauchen
Немецкий Brauch = Русский практика

Person, die unsinnige Gedanken, Vorstellungen hat, äußert; Wirrkopf; Pseudologe; Kauz; Narr; Närrin
Немецкий Spinner = Русский чокнутый

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Немецкий Quittung = Русский чек

die Aufnahme oder Übernahme fremden Gedanken- oder Kulturgutes; Übernahme; Aneignung
Немецкий Rezeption = Русский ресепшен

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
Немецкий Anweisung = Русский Инструкция

einfache Schankwirtschaft, in der man sich, besonders um zu trinken und zu plaudern, trifft; Beisl; Beisel; Beize
Немецкий Beiz = Русский мариновать

zweiteilige Badebekleidung für Damen; Zweiteiler
Немецкий Bikini = Русский купальник

funktionelle Gruppe an einem Molekülgerüst
Немецкий Rest = Русский раздность

das Besserwerden
Немецкий Besserung = Русский улучшение

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
Немецкий Beitrag = Русский статья

Bereich außerhalb einer Spielbegrenzung
Немецкий Aus = Русский снаружи

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Немецкий Familie = Русский семейный

etwas, das besonders gut, angenehm oder schön ist
Немецкий Traum = Русский греза

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
Немецкий offenbar = Русский очевидно

eingebildet, hochnäsig, viel Selbstbewusstsein besitzend, auf hohem Ross; anmaßend; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; eingebildet
Немецкий stolz = Русский надменный

erhebend, eindrucksvoll, außergewöhnlich
Немецкий stolz = Русский высокомерный

nicht mehr dem neuesten Trend entsprechend, nicht mehr aktuell, nicht mehr auf dem neuesten Stand; anachronistisch; out; altbacken; altmodisch; angestaubt
Немецкий unmodern = Русский немодный

Stress auslösend, anstrengend
Немецкий stressig = Русский стрессовый

Ekel erregend; widerlich; abscheulich; abstoßend; degoutant; ekel
Немецкий eklig = Русский отвратительный

eine Gefahr drohend, in sich bergend; gefährlich; riskant; risikobehaftet; ungeschützt
Немецкий unsicher = Русский неуверенный

Bruchzahl 1/12; aus einem von zwölf gleichen Teilen bestehend
Немецкий zwölftel = Русский одна двенадцатая часть

auch noch, daneben, zugleich; ebenso; zugleich; sowie; zusätzlich
Немецкий gleichzeitig = Русский синхронно

die Landschaft, die Sprache oder die Kultur Norddeutschlands betreffend
Немецкий norddeutsch = Русский северогерманский

sechs Uhr, achtzehn Uhr; sechs Uhr; achtzehn Uhr
Немецкий sechs = Русский шесть

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Немецкий unruhig = Русский беспокойный

sieben Mal geschehend
Немецкий siebenmalig = Русский семь раз

jemand, etwas ist nötig, erforderlich, wird gebraucht; optimal zum weiterempfehlen
Немецкий empfehlenswert = Русский рекомендуемый

inständig, oder flehend; bittend; eindringlich; flehend; inständig; nachdrücklich
Немецкий innig = Русский интимный

kommerziell, das heißt gegen Bezahlung; hierbei ist ausdrücklich keine Aussage über die Qualität gemeint
Немецкий professionell = Русский специализированный

Bestandteil der Wortbedeutung, ein Sem
Немецкий männlich = Русский возмужалый

Bruchzahl 1/4; 25%, aus einem von vier gleichen Teilen bestehend
Немецкий viertel = Русский четверть

etwas akzeptierend, billigend, jemandem, einer Sache zustimmend; okay; in Ordnung; abgemacht
Немецкий einverstanden = Русский согласие

zum Kräfte sammeln dienend; erfrischend; entspannend
Немецкий erholsam = Русский расслабляющий

passend, richtig; den Erwartungen und der Moral entsprechend; gut; stimmig
Немецкий recht = Русский право

ärgerlich; beleidigt; böse; verärgert; pikiert; eingeschnappt
Немецкий sauer = Русский злой

gelogen, nicht den Tatsachen entsprechend; gelogen; erdichtet; unwahr; unwahr; wahrheitswidrig
Немецкий falsch = Русский неискренний

einer niederen sozialen Schicht zugehörig
Немецкий gering = Русский малый

jung, schwach, klein
Немецкий gering = Русский незначительный

ohne Menschen; ausgestorben; menschenleer; unbewohnt; verlassen; verwaist; einsam
Немецкий leer = Русский праздный

von viel Wissen und Lebenserfahrung zeugend; abgeklärt; fundiert; klug; vernünftig
Немецкий weise = Русский знающий

Ordnungszahl 400; an der Stelle vierhundert stehend
Немецкий vierhundertste = Русский четырёхсотый

nur einmal vorhanden; alleinig
Немецкий einzig = Русский только

nicht mehr am Leben; abgeschieden; dahingeschieden; verstorben
Немецкий verschieden = Русский разный

besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so gut, schön oder auf andere Art positiv, dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt; ausgezeichnet; großartig; göttlich; himmlisch
Немецкий herrlich = Русский роскошный

schwermütig, Melancholie habend; schwermütig; trübsinnig; bedrückt; bekümmert; deprimiert
Немецкий melancholisch = Русский грустный

in der Konsequenz unvermeidbar; unabwendbar; unausweichlich; unvermeidlich; zwangsläufig
Немецкий notwendig = Русский нужный