Героические дела Еагений 711

Здесь мы чествуем нашего героя Еагений, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Еагений!

Переводы Еагений

Наш герой Еагений добавил следующие новые записи


etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Немецкий austauschen = Русский обмениваться мнениями

etwas mit Hilfe von explosivem Material zerstören
Немецкий sprengen = Русский взрывать

etwas mit Gewalt auflösen, brechen, öffnen
Немецкий sprengen = Русский подрывать

einen unangenehmen, stechenden Reiz (meist auf der Haut) verursachen, den man durch Kratzen beseitigen möchte
Немецкий jucken = Русский зудеть

einen Juckreiz durch Kratzen oder Reiben beruhigen; kratzen
Немецкий jucken = Русский чесаться

durch Blasen formen
Немецкий blasen = Русский делать минет

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Немецкий beteiligen = Русский вовлекать

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Немецкий trauen = Русский доверить

sich selber in Hinblick auf die (moralisch, gesellschaftlich gewünschte) Qualität steigern, qualitativ in einen gesteigerten (oder auch akzeptierteren) Zustand kommen
Немецкий bessern = Русский исправлять

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Немецкий geleiten = Русский сопровождать

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Немецкий geleiten = Русский конвоировать

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Немецкий bezahlen = Русский оплатить

etwas durch Schieben öffnen
Немецкий aufschieben = Русский тянуть

sich für etwas, jemanden außerordentlich begeistern; anhimmeln; verehren
Немецкий schwärmen = Русский восхищаться

etwas, jemanden außerordentlich loben, gutheißen; preisen; rühmen
Немецкий schwärmen = Русский роиться

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Немецкий langen = Русский дотянуться

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Немецкий ernten = Русский собирать урожай

bekommen; zuteilwerden lassen
Немецкий ernten = Русский собирать урожай

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
Немецкий säugen = Русский всасывать

tränken (ein Kalb, Ferkel …); (veraltet) spänen
Немецкий säugen = Русский отсасывать

einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
Немецкий treffen = Русский встретиться

sich mit etwas Einfachem oder mit weniger zufrieden sein, als man haben könnte; zufrieden sein; sich beschränken; sich begrenzen; sich bescheiden
Немецкий begnügen = Русский довольствоваться

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Немецкий bedrohen = Русский представлять опасность

etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen
Немецкий schütten = Русский сыпать

sehr stark regnen
Немецкий schütten = Русский засыпать

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
Немецкий schwänzen = Русский прогуливать

mit Wasser (ab-)spülen
Немецкий schwänzen = Русский сбегать

(eine Pflanze, vor allem Unkraut, von Hand oder mit einem Werkzeug samt Wurzel) aus dem Boden herausziehen; ausreißen; auszupfen; zupfen; ausgrasen; auskrauten
Немецкий jäten = Русский полоть

mäh schreien; blöken
Немецкий mähen = Русский косить

mäh schreien; blöken
Немецкий mähen = Русский жать

von Gefühlen ergriffen werden
Немецкий überfallen = Русский захватывать

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Немецкий überfallen = Русский грабить

etwas durch eine gut gemeinte Aktion nur noch schlimmer, schlechter machen; verballhornen; (etwas) verschlimmern; (etwas) zuspitzen; (etwas) verschärfen; (etwas) verschlechtern
Немецкий verschlimmbessern = Русский ухудшись пытаясь улучшить

Nutztiere fachgerecht töten und zerlegen, um Fleisch und andere Rohstoffe zu gewinnen; abschlachten; abstechen; töten; schächten
Немецкий schlachten = Русский забивать

wahlloses Töten, hinmorden, niedermetzeln von Lebewesen; abschlachten; morden
Немецкий schlachten = Русский убивать

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
Немецкий iahen = Русский реветь

so bedecken, dass eine Befreiung aus eigener Kraft mühsam oder unmöglich ist, oder Gegenstände so bedecken, dass sie nicht oder kaum mehr sichtbar sind
Немецкий verschütten = Русский опрокинуть

unabsichtlich ausgießen
Немецкий verschütten = Русский уронить

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Немецкий erkundigen = Русский осведомиться

etwas durch Schleudern von etwas trennen
Немецкий schleudern = Русский метать

etwas Flüssiges in kleinen Mengen geräuschvoll einsaugen, trinken; einsaugen; einschlürfen; essen; trinken; zu sich nehmen
Немецкий schlürfen = Русский хлебать

nicht richtig die Füße beim Laufen heben; schluffen; stöckel; sich schleppen; tappen; schleichen
Немецкий schlürfen = Русский шумно пить

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Немецкий reißen = Русский рвать

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Немецкий quatschen = Русский нести чушь

von etwas meist senkrecht und frei herabhängen und dabei schwingen; schaukeln
Немецкий baumeln = Русский болтаться

mit etwas Hängendem hin und her schwingen; schaukeln; schlenkern
Немецкий baumeln = Русский раскачиваться

durch Erhängen getötet werden und am Galgen hängen; hängen
Немецкий baumeln = Русский размахивать

mit einem Häkchen versehen; anhaken; ankreuzen
Немецкий abhaken = Русский отцеплять

für erledigt erklären
Немецкий abhaken = Русский принимать решение

ein lautes Geräusch von sich geben, indem man schnell gegen etwas prallt; donnern; knallen; bumsen; rumsen
Немецкий krachen = Русский обанкротиться

mit hoher Geschwindigkeit mit etwas, jemandem kollidieren; knallen; bumsen; rumsen
Немецкий krachen = Русский лопнуть

miteinander Streit (Krach) haben; streiten; zanken; zoffen
Немецкий krachen = Русский трещать

sich wild, rasend, hemmungslos gebärden/ausdrücken; rasen
Немецкий toben = Русский шуметь

unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen; wüten
Немецкий toben = Русский психовать

sich wild und kraftvoll bewegen
Немецкий toben = Русский бушевать

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Немецкий telefonieren = Русский гоаорить по телефону

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Немецкий ärgern = Русский расстраивать

Schmutz von einer Oberfläche entfernen, eventuell mit einem Lappen
Немецкий wischen = Русский протирать

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Немецкий tauen = Русский таять

den Darm entleeren; defäkieren; Häufchen machen; defäzieren; abstuhlen; koten
Немецкий kacken = Русский испражняться

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Немецкий naschen = Русский лакомиться

heimlich von etwas kosten, etwas Verbotenes genießen
Немецкий naschen = Русский украдкой поедать

eine Einwirkung ausüben und dabei etwas, jemandem ein kennzeichnendes Aussehen beziehungsweise eine charakteristische Eigenart verleihen; ein Tier während einer bestimmten Phase seiner Entwicklung bezüglich eines bestimmten Verhaltens auf ein Objekt oder ein anderes Lebewesen fixieren; sich auszeichnen (durch); gewöhnen; einwirken; kennzeichnen
Немецкий prägen = Русский формировать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Немецкий beerdigen = Русский хоронить

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Немецкий beerdigen = Русский погребать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Немецкий beerdigen = Русский предавать земле

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Немецкий reagieren = Русский реагировать

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
Немецкий knabbern = Русский хрустеть

jemanden flehentlich um etwas bitten; unter Tränen bitten; flehen; inständig bitten; erflehen; appellieren
Немецкий anflehen = Русский умолять

mit einem Besen entfernen; kehren; wischen
Немецкий fegen = Русский подметать

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Немецкий fegen = Русский мести

so sitzen, dass das Körpergewicht auf den Knien ruht
Немецкий knien = Русский стоять на коленях

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Немецкий bestehen = Русский состоять

einen Mietvertrag einseitig beenden
Немецкий kündigen = Русский уволиться

jemandes Stimmung verbessern
Немецкий aufheitern = Русский поднимать настроение

jemanden bemitleiden, mit jemandem fühlen
Немецкий bedauern = Русский соболезновать

etwas unerfreulich finden, bereuen
Немецкий bedauern = Русский сожалеть

(aufgeregt und aus innerer Unruhe heraus) sehr leise sprechen; hauchen; murmeln; zischeln; raunen; säuseln
Немецкий wispern = Русский шептать

sich mit einer Tätigkeit sehr beeilen; jagen; treiben
Немецкий hetzen = Русский суетиться

sich hastig zu einem Ziel bewegen; hasten; ansetzen; loslassen
Немецкий hetzen = Русский торопить

zu Hass gegen jemanden, etwas aufstacheln; sich beeilen; sich sputen; die Beine in die Hand nehmen
Немецкий hetzen = Русский травить

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
Немецкий knurren = Русский урчать

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Немецкий passieren = Русский проезжать

mit Vorsatz einen Mord begehen, jemanden umbringen; vorsätzlich töten; umbringen; killen; töten; kaltmachen
Немецкий ermorden = Русский убить

toasten, rösten (von Brot); rösten
Немецкий bähen = Русский класть припарки

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
Немецкий ähneln = Русский походить

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Немецкий erlauben = Русский разрешать

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Немецкий stornieren = Русский отказываться

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Немецкий stornieren = Русский отменять

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Немецкий pinkeln = Русский писать

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Немецкий pinkeln = Русский мочиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Немецкий malochen = Русский горбатиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Немецкий malochen = Русский ишачить

schwanger werden
Немецкий empfangen = Русский залетать

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Немецкий beben = Русский сотрясаться

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Немецкий beben = Русский вибрировать

sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
Немецкий gönnen = Русский желать

Verdauungsgase rektal entweichen lassen; flatulieren; einen fahren lassen; Blähungen haben; pupen; pupsen
Немецкий furzen = Русский пукать

Bauteile unter Anwendung von Wärme und Druck unlösbar miteinander verbinden
Немецкий schweißen = Русский сваривать

zusammenfügen; verstärken
Немецкий schweißen = Русский соединять сваркой

unangreifbar, unverwundbar, immun machen (insbesondere durch Feenkraft)
Немецкий feien = Русский заколдовать

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Немецкий eskalieren = Русский усугублять

sich ausweiten, an Umfang und Intensität zunehmen; ausarten; ausufern; ausweiten; verschärfen; zuspitzen
Немецкий eskalieren = Русский перерастать

in etwas anderes übergehen
Немецкий münden = Русский вливаться

in etwas anderes übergehen
Немецкий münden = Русский упираться

Seiten wenden/umschlagen
Немецкий blättern = Русский листать

Seiten wenden/umschlagen
Немецкий blättern = Русский перелистывать

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
Немецкий grinsen = Русский насмешливо улыбаться

Arbeitnehmer, der überwiegend körperlich hart, schwer arbeitet
Немецкий Malocher = Русский работяга

der von außen sichtbare Teil des Sinnesorgans; Lauscher; Ohrmuschel; äußeres Ohr; Horchlöffel
Немецкий Ohr = Русский ушная раковина

Hören, Hörvermögen, Interesse, Neugier, Aufmerksamkeit
Немецкий Ohr = Русский слух

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Немецкий Hauptschule = Русский средняя школа