Спряжение глагола beiseitelassen

Спряжение глагола beiseitelassen (забывать, забыть) неправильное. Формы глагола lässt beiseite, ließ beiseite, hat beiseitegelassen. Чередующиеся гласные a - ie - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к beiseitelassen употребляется "haben". Приставка beiseite- для beiseitelassen отделяемая. Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола beiseitelassen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по beiseitelassen. Можно не только beiseitelassen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2. Kомментарии

C2 · неправильный · haben · отделяемый

beiseite·lassen

lässt beiseite · ließ beiseite · hat beiseitegelassen

 Выпадение -s- и добавление -e-   Изменение корневой гласной  a - ie - a   Палатализация в презенсе (в настоящем времени)   Отмена удвоения согласного  ss - ß - ss 

Английский disregard, leave aside, ignore, set aside

/ˈbaɪˌzaɪtəˈlasn̩/ · /lɛst ˈbaɪˌzaɪtə/ · /liːs ˈbaɪˌzaɪtə/ · /ˈliːsə ˈbaɪˌzaɪtə/ · /ˈbaɪˌzaɪtəɡəˈlasn̩/

etwas (vorerst) nicht berücksichtigen; weglassen, ignorieren

(вин.)

» Diese Überlegung sollten wir vorerst beiseitelassen . Английский We should set this consideration aside for now.

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве beiseitelassen

Презенс

ich lass(e)⁵ beiseite
du lässt beiseite
er lässt beiseite
wir lassen beiseite
ihr lasst beiseite
sie lassen beiseite

Претеритум

ich ließ beiseite
du ließ(es)t beiseite
er ließ beiseite
wir ließen beiseite
ihr ließ(e)t beiseite
sie ließen beiseite

Императив

-
lass(e)⁵ (du) beiseite
-
lassen wir beiseite
lasst (ihr) beiseite
lassen Sie beiseite

Конъюнктив I

ich lasse beiseite
du lassest beiseite
er lasse beiseite
wir lassen beiseite
ihr lasset beiseite
sie lassen beiseite

Конъюнктив II

ich ließe beiseite
du ließest beiseite
er ließe beiseite
wir ließen beiseite
ihr ließet beiseite
sie ließen beiseite

Инфинитив

beiseitelassen
beiseitezulassen

Партицип

beiseitelassend
beiseitegelassen

⁵ Только в разговорной речи


Индикатив

Глагол beiseitelassen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени


Презенс

ich lass(e)⁵ beiseite
du lässt beiseite
er lässt beiseite
wir lassen beiseite
ihr lasst beiseite
sie lassen beiseite

Претеритум

ich ließ beiseite
du ließ(es)t beiseite
er ließ beiseite
wir ließen beiseite
ihr ließ(e)t beiseite
sie ließen beiseite

Перфект

ich habe beiseitegelassen
du hast beiseitegelassen
er hat beiseitegelassen
wir haben beiseitegelassen
ihr habt beiseitegelassen
sie haben beiseitegelassen

Плюсквам.

ich hatte beiseitegelassen
du hattest beiseitegelassen
er hatte beiseitegelassen
wir hatten beiseitegelassen
ihr hattet beiseitegelassen
sie hatten beiseitegelassen

Футурум I

ich werde beiseitelassen
du wirst beiseitelassen
er wird beiseitelassen
wir werden beiseitelassen
ihr werdet beiseitelassen
sie werden beiseitelassen

Футурум II

ich werde beiseitegelassen haben
du wirst beiseitegelassen haben
er wird beiseitegelassen haben
wir werden beiseitegelassen haben
ihr werdet beiseitegelassen haben
sie werden beiseitegelassen haben

⁵ Только в разговорной речи


  • Mit Absicht lasse ich die Frage beiseite , ob das überhaupt von Nutzen wäre. 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Спряжение глагола beiseitelassen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме


Конъюнктив I

ich lasse beiseite
du lassest beiseite
er lasse beiseite
wir lassen beiseite
ihr lasset beiseite
sie lassen beiseite

Конъюнктив II

ich ließe beiseite
du ließest beiseite
er ließe beiseite
wir ließen beiseite
ihr ließet beiseite
sie ließen beiseite

Перф. конъюнктив

ich habe beiseitegelassen
du habest beiseitegelassen
er habe beiseitegelassen
wir haben beiseitegelassen
ihr habet beiseitegelassen
sie haben beiseitegelassen

Плюсквам. конъюнк.

ich hätte beiseitegelassen
du hättest beiseitegelassen
er hätte beiseitegelassen
wir hätten beiseitegelassen
ihr hättet beiseitegelassen
sie hätten beiseitegelassen

Футурум I конъюнктив

ich werde beiseitelassen
du werdest beiseitelassen
er werde beiseitelassen
wir werden beiseitelassen
ihr werdet beiseitelassen
sie werden beiseitelassen

Футурум II конъюнктив

ich werde beiseitegelassen haben
du werdest beiseitegelassen haben
er werde beiseitegelassen haben
wir werden beiseitegelassen haben
ihr werdet beiseitegelassen haben
sie werden beiseitegelassen haben

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"


Конъюнктив II

ich würde beiseitelassen
du würdest beiseitelassen
er würde beiseitelassen
wir würden beiseitelassen
ihr würdet beiseitelassen
sie würden beiseitelassen

Плюсквамперфект конъюнктив

ich würde beiseitegelassen haben
du würdest beiseitegelassen haben
er würde beiseitegelassen haben
wir würden beiseitegelassen haben
ihr würdet beiseitegelassen haben
sie würden beiseitegelassen haben

Императив

Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола beiseitelassen


Презенс

lass(e)⁵ (du) beiseite
lassen wir beiseite
lasst (ihr) beiseite
lassen Sie beiseite

⁵ Только в разговорной речи

Инфинитив/Партицип

Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для beiseitelassen


Инфинитив I


beiseitelassen
beiseitezulassen

Инфинитив II


beiseitegelassen haben
beiseitegelassen zu haben

Партицип I


beiseitelassend

Партицип II


beiseitegelassen

  • Diese Überlegung sollten wir vorerst beiseitelassen . 
  • Ich denke, wir können die Höflichkeiten beiseitelassen und gleich zum Eingemachten kommen. 

Примеры

Примеры предложений для beiseitelassen


  • Diese Überlegung sollten wir vorerst beiseitelassen . 
    Английский We should set this consideration aside for now.
  • Mit Absicht lasse ich die Frage beiseite , ob das überhaupt von Nutzen wäre. 
    Английский Whether it would be of any use at all is a question I deliberately leave aside.
  • Ich denke, wir können die Höflichkeiten beiseitelassen und gleich zum Eingemachten kommen. 
    Английский I think we can set the formalities aside and get straight to the point.

Примеры 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы beiseitelassen


Немецкий beiseitelassen
Английский disregard, leave aside, ignore, set aside
Русский забывать, забыть, не учитывать, оставить в стороне
Испанский dejar de lado, descartar, ignorar, marginar
Французский laisser de côté, ignorer, négliger
Турецкий bir yana bırakmak, dikkate almamak, göz ardı etmek
Португальский deixar de lado, desconsiderar, ignorar, pôr de lado
Итальянский lasciare da parte, trascurare, ignorare, mettere da parte, omettere, tralasciare
Румынский ignora, lăsa deoparte
Венгерский figyelmen kívül hagy
Польский pominąć, zignorować
Греческий αφήνω στην άκρη, παραλείπω
Голландский achterwege laten, negeren
Чешский nebrat v úvahu, nechávat stranou, nechávatchat stranou, opomenout
Шведский ignorera, åsidosätta
Датский ignorerer, overspringe
Японский 無視する, 考慮しない
Каталонский deixar de banda, ignorar
Финский jättää huomiotta
Норвежский utelate
Баскский baztertu
Сербский ostaviti po strani, zanemariti
Македонский заборави, остави настрана
Словенский spregledati, zanemariti
Словацкий ignorovať, nebrať do úvahy
Боснийский zanemariti
Хорватский ostaviti po strani, zanemariti
Украинец не враховувати
Болгарский игнорирам, пропускам
Белорусский не ўлічваць
Индонезийский mengabaikan, mengesampingkan
Вьетнамский bỏ qua, gạt sang một bên
Узбекский chetga surmoq, e'tiborsiz qoldirmoq
Хинди अलग रखना, नज़रअंदाज़ करना
Китайский 撇开, 暂不考虑
Тайский ละเลย, วางไว้ข้างๆ
Корейский 무시하다, 제쳐두다
Азербайджанский etinasızlıq etmək, kənara qoymaq
Грузинский გვერდზე გადადება, უარყოფლობა
Бенгальский অবহেলা করা, বিচ্ছিন্ন রাখা
Албанский injoroj, lënë mënjanë
Маратхи एकीकडे ठेवणे, दुर्लक्षित करणे
Непальский उपेक्षा गर्नु, पछाडि राख्नु
Телугу ఉపేక్షించు, పక్కన పెట్టడం
Латышский ignorēt, nolikt malā
Тамильский பக்கமாக வைக்க, புறக்கணிக்க
Эстонский eira, kõrvale jätta
Армянский անտեսել, կողքին դնել
Курдский bêhîs kirin, lejê dan
Ивритלהשאיר בצד
Арабскийتجاهل
Персидскийکنار گذاشتن
Урдуنظرانداز کرنا، چھوڑ دینا

beiseitelassen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова beiseitelassen

  • etwas (vorerst) nicht berücksichtigen, weglassen, ignorieren

beiseitelassen in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Словари

Все переводные словари


Сначала немецкий
Сначала перевод
Немецкий - Английский
Немецкий - Русский
Немецкий - Испанский
Немецкий - Французский
Немецкий - Турецкий
Немецкий - Португальский
Немецкий - Итальянский
Немецкий - Румынский
Немецкий - Венгерский
Немецкий - Польский
Немецкий - Греческий
Немецкий - Голландский
Немецкий - Чешский
Немецкий - Шведский
Немецкий - Датский
Немецкий - Японский
Немецкий - Каталонский
Немецкий - Финский
Немецкий - Иврит
Немецкий - Норвежский
Немецкий - Баскский
Немецкий - Сербский
Немецкий - Македонский
Немецкий - Словенский
Немецкий - Словацкий
Немецкий - Боснийский
Немецкий - Хорватский
Немецкий - Украинец
Немецкий - Болгарский
Немецкий - Белорусский
Немецкий - Арабский
Немецкий - Персидский
Немецкий - Урду
Немецкий - Индонезийский
Немецкий - Вьетнамский
Немецкий - Узбекский
Немецкий - Хинди
Немецкий - Китайский
Немецкий - Тайский
Немецкий - Корейский
Немецкий - Азербайджанский
Немецкий - Грузинский
Немецкий - Бенгальский
Немецкий - Албанский
Немецкий - Маратхи
Немецкий - Непальский
Немецкий - Телугу
Немецкий - Латышский
Немецкий - Тамильский
Немецкий - Эстонский
Немецкий - Армянский
Немецкий - Курдский

Спрягать глагол beiseitelassen

Все временные формы глагола и отглагольных форм beiseitelassen


Глагол 'beiseite·lassen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола beiseite·lassen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (lässt beiseite - ließ beiseite - hat beiseitegelassen) является решающим фактором.

Спряжение beiseitelassen

Презенс Претеритум Конъюнктив I Конъюнктив II Императив
ich lass(e) beiseiteließ beiseitelasse beiseiteließe beiseite-
du lässt beiseiteließ(es)t beiseitelassest beiseiteließest beiseitelass(e) beiseite
er lässt beiseiteließ beiseitelasse beiseiteließe beiseite-
wir lassen beiseiteließen beiseitelassen beiseiteließen beiseitelassen beiseite
ihr lasst beiseiteließ(e)t beiseitelasset beiseiteließet beiseitelasst beiseite
sie lassen beiseiteließen beiseitelassen beiseiteließen beiseitelassen beiseite

Индикатив Действительный залог (актив)

  • Презенс: ich lass(e) beiseite, du lässt beiseite, er lässt beiseite, wir lassen beiseite, ihr lasst beiseite, sie lassen beiseite
  • Претеритум: ich ließ beiseite, du ließ(es)t beiseite, er ließ beiseite, wir ließen beiseite, ihr ließ(e)t beiseite, sie ließen beiseite
  • Перфект: ich habe beiseitegelassen, du hast beiseitegelassen, er hat beiseitegelassen, wir haben beiseitegelassen, ihr habt beiseitegelassen, sie haben beiseitegelassen
  • Плюсквамперфект: ich hatte beiseitegelassen, du hattest beiseitegelassen, er hatte beiseitegelassen, wir hatten beiseitegelassen, ihr hattet beiseitegelassen, sie hatten beiseitegelassen
  • Футурум I: ich werde beiseitelassen, du wirst beiseitelassen, er wird beiseitelassen, wir werden beiseitelassen, ihr werdet beiseitelassen, sie werden beiseitelassen
  • Футурум II: ich werde beiseitegelassen haben, du wirst beiseitegelassen haben, er wird beiseitegelassen haben, wir werden beiseitegelassen haben, ihr werdet beiseitegelassen haben, sie werden beiseitegelassen haben

Koнъюнктив Действительный залог (актив)

  • Презенс: ich lasse beiseite, du lassest beiseite, er lasse beiseite, wir lassen beiseite, ihr lasset beiseite, sie lassen beiseite
  • Претеритум: ich ließe beiseite, du ließest beiseite, er ließe beiseite, wir ließen beiseite, ihr ließet beiseite, sie ließen beiseite
  • Перфект: ich habe beiseitegelassen, du habest beiseitegelassen, er habe beiseitegelassen, wir haben beiseitegelassen, ihr habet beiseitegelassen, sie haben beiseitegelassen
  • Плюсквамперфект: ich hätte beiseitegelassen, du hättest beiseitegelassen, er hätte beiseitegelassen, wir hätten beiseitegelassen, ihr hättet beiseitegelassen, sie hätten beiseitegelassen
  • Футурум I: ich werde beiseitelassen, du werdest beiseitelassen, er werde beiseitelassen, wir werden beiseitelassen, ihr werdet beiseitelassen, sie werden beiseitelassen
  • Футурум II: ich werde beiseitegelassen haben, du werdest beiseitegelassen haben, er werde beiseitegelassen haben, wir werden beiseitegelassen haben, ihr werdet beiseitegelassen haben, sie werden beiseitegelassen haben

Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)

  • Претеритум: ich würde beiseitelassen, du würdest beiseitelassen, er würde beiseitelassen, wir würden beiseitelassen, ihr würdet beiseitelassen, sie würden beiseitelassen
  • Плюсквамперфект: ich würde beiseitegelassen haben, du würdest beiseitegelassen haben, er würde beiseitegelassen haben, wir würden beiseitegelassen haben, ihr würdet beiseitegelassen haben, sie würden beiseitegelassen haben

Императив Действительный залог (актив)

  • Презенс: lass(e) (du) beiseite, lassen wir beiseite, lasst (ihr) beiseite, lassen Sie beiseite

Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)

  • Инфинитив I: beiseitelassen, beiseitezulassen
  • Инфинитив II: beiseitegelassen haben, beiseitegelassen zu haben
  • Партицип I: beiseitelassend
  • Партицип II: beiseitegelassen

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 292057

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 1314489

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 292057

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9