Спряжение глагола herausbeißen

Спряжение глагола herausbeißen (выбить зуб, выделять) неправильное. Формы глагола beißt heraus, biss heraus, hat herausgebissen. Чередующиеся гласные ei - i - i в корне: В качестве вспомогательного глагола к herausbeißen употребляется "haben". Приставка heraus- для herausbeißen отделяемая. Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола herausbeißen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по herausbeißen. Можно не только herausbeißen спрягать, но и все немецкие глаголы. Kомментарии

неправильный · haben · отделяемый

heraus·beißen

beißt heraus · biss heraus · hat herausgebissen

 Выпадение -s- и добавление -e-   Изменение корневой гласной  ei - i - i   Удвоение согласного  ss - ss - ss 

Английский bite off, bite one's way out, chip a tooth, emphasize, highlight, outdo, outshine, surpass

/heˈʁaʊsˌbaɪ̯sn̩/ · /ˈbaɪ̯st heˈʁaʊs/ · /bɪs heˈʁaʊs/ · /ˈbɪsə heˈʁaʊs/ · /heˈʁaʊsɡəˈbɪsn̩/

mit den Zähnen ein Stück fassen und vom Ganzen abtrennen; sich aus einer misslichen Lage befreien

(sich+A, вин.)

» Und ganz besonders seinen Schwager wollte er herausbeißen . Английский And especially he wanted to bite out his brother-in-law.

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве herausbeißen

Презенс

ich beiß(e)⁵ heraus
du beißt heraus
er beißt heraus
wir beißen heraus
ihr beißt heraus
sie beißen heraus

Претеритум

ich biss heraus
du biss(es)t heraus
er biss heraus
wir bissen heraus
ihr biss(e)t heraus
sie bissen heraus

Императив

-
beiß(e)⁵ (du) heraus
-
beißen wir heraus
beißt (ihr) heraus
beißen Sie heraus

Конъюнктив I

ich beiße heraus
du beißest heraus
er beiße heraus
wir beißen heraus
ihr beißet heraus
sie beißen heraus

Конъюнктив II

ich bisse heraus
du bissest heraus
er bisse heraus
wir bissen heraus
ihr bisset heraus
sie bissen heraus

Инфинитив

herausbeißen
herauszubeißen

Партицип

herausbeißend
herausgebissen

⁵ Только в разговорной речи


Индикатив

Глагол herausbeißen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени


Презенс

ich beiß(e)⁵ heraus
du beißt heraus
er beißt heraus
wir beißen heraus
ihr beißt heraus
sie beißen heraus

Претеритум

ich biss heraus
du biss(es)t heraus
er biss heraus
wir bissen heraus
ihr biss(e)t heraus
sie bissen heraus

Перфект

ich habe herausgebissen
du hast herausgebissen
er hat herausgebissen
wir haben herausgebissen
ihr habt herausgebissen
sie haben herausgebissen

Плюсквам.

ich hatte herausgebissen
du hattest herausgebissen
er hatte herausgebissen
wir hatten herausgebissen
ihr hattet herausgebissen
sie hatten herausgebissen

Футурум I

ich werde herausbeißen
du wirst herausbeißen
er wird herausbeißen
wir werden herausbeißen
ihr werdet herausbeißen
sie werden herausbeißen

Футурум II

ich werde herausgebissen haben
du wirst herausgebissen haben
er wird herausgebissen haben
wir werden herausgebissen haben
ihr werdet herausgebissen haben
sie werden herausgebissen haben

⁵ Только в разговорной речи

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Спряжение глагола herausbeißen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме


Конъюнктив I

ich beiße heraus
du beißest heraus
er beiße heraus
wir beißen heraus
ihr beißet heraus
sie beißen heraus

Конъюнктив II

ich bisse heraus
du bissest heraus
er bisse heraus
wir bissen heraus
ihr bisset heraus
sie bissen heraus

Перф. конъюнктив

ich habe herausgebissen
du habest herausgebissen
er habe herausgebissen
wir haben herausgebissen
ihr habet herausgebissen
sie haben herausgebissen

Плюсквам. конъюнк.

ich hätte herausgebissen
du hättest herausgebissen
er hätte herausgebissen
wir hätten herausgebissen
ihr hättet herausgebissen
sie hätten herausgebissen

Футурум I конъюнктив

ich werde herausbeißen
du werdest herausbeißen
er werde herausbeißen
wir werden herausbeißen
ihr werdet herausbeißen
sie werden herausbeißen

Футурум II конъюнктив

ich werde herausgebissen haben
du werdest herausgebissen haben
er werde herausgebissen haben
wir werden herausgebissen haben
ihr werdet herausgebissen haben
sie werden herausgebissen haben

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"


Конъюнктив II

ich würde herausbeißen
du würdest herausbeißen
er würde herausbeißen
wir würden herausbeißen
ihr würdet herausbeißen
sie würden herausbeißen

Плюсквамперфект конъюнктив

ich würde herausgebissen haben
du würdest herausgebissen haben
er würde herausgebissen haben
wir würden herausgebissen haben
ihr würdet herausgebissen haben
sie würden herausgebissen haben

Императив

Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола herausbeißen


Презенс

beiß(e)⁵ (du) heraus
beißen wir heraus
beißt (ihr) heraus
beißen Sie heraus

⁵ Только в разговорной речи

Инфинитив/Партицип

Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для herausbeißen


Инфинитив I


herausbeißen
herauszubeißen

Инфинитив II


herausgebissen haben
herausgebissen zu haben

Партицип I


herausbeißend

Партицип II


herausgebissen

  • Und ganz besonders seinen Schwager wollte er herausbeißen . 
  • Der Welpe hat einen Fetzen aus dem Handtuch herausgebissen . 
  • Beim Öffnen der Bierflasche hatte sie sich einen Eckzahn herausgebissen . 

Примеры

Примеры предложений для herausbeißen


  • Und ganz besonders seinen Schwager wollte er herausbeißen . 
    Английский And especially he wanted to bite out his brother-in-law.
  • Der Welpe hat einen Fetzen aus dem Handtuch herausgebissen . 
    Английский The puppy has bitten off a piece of the towel.
  • Beim Öffnen der Bierflasche hatte sie sich einen Eckzahn herausgebissen . 
    Английский While opening the beer bottle, she bit off a canine tooth.

Примеры 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы herausbeißen


Немецкий herausbeißen
Английский bite off, bite one's way out, chip a tooth, emphasize, highlight, outdo, outshine, surpass
Русский выбить зуб, выделять, вырваться, опережать, откусить, подчеркивать, превосходить
Испанский arrancar, enfatizar, liberarse, morder, perder un diente, resaltar, sobrepasar, superar
Французский mordre, découper, dégager, dépasser, libérer, mettre en avant, perdre une dent, souligner
Турецкий diş kaybetmek, dişle koparmak, geçmek, zor durumdan kurtulmak, önemini vurgulamak, üstün olmak
Португальский arrancar, destacar, enfatizar, libertar-se, morder, perder dente, superar, ultrapassar
Итальянский perdere mordendo, togliere, trarsi d’impiccio, battere, dente, liberarsi, mettere in evidenza, mordere
Румынский mușca, depăși, evidenția, mânca, pierde un dinte, scăpa, sublinia, întrece
Венгерский kiharap, felülmúlni, fogvesztés, hangsúlyoz, kiemel, kiszabadulás, megelőzni
Польский wygryźć, odgryźć, podkreślać, przewyższać, stracić ząb, uwypuklać, wygrywać, wyzwolić się
Греческий απελευθερώνομαι, αποκόπτω, δαγκώνω, τονίζω, υπερτερώ, υπογραμμίζω, χάνω δόντι
Голландский afbijten, afbreken, benadrukken, onderstrepen, ontsnappen, overtreffen, overwinnen
Чешский odkousnout, překonávat, převyšovat, převyšující, ukousnout, vylomit zub, vysvobodit se, vyzdvihnout
Шведский befria sig, betona, bita av, tappa tand, understryka, utklassning, överträffa
Датский befri, bide, fremhæve, overgå, tabe en tand, udstikke, understrege
Японский かじる, 凌ぐ, 勝る, 噛み切る, 強調する, 歯を失う, 目立たせる, 脱出する
Каталонский destacar, alliberar-se, arrencar, mordiscar, perdre un dent, ressaltar, superar
Финский hampaat irtoavat, irrottaa, korostaa, pureskella, tuoda esiin, vapautua, voittaa, ylittää
Норвежский bite av, bitt, bitt av, fremheve, frigjøre seg, overgå, understreke, utkonkurrere
Баскский askatzea, gainditzea, garrantzia azpimarratu, hortz bat galdu, irabaztea, mordea
Сербский istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
Македонский изгребам, изгуби заб, истакнување, надминува, ослободување, претекнува
Словенский izgubiti zob, izpostaviti, izstopati, izvleči se, odgrizniti, poudariti, premagati
Словацкий odkúsnuť, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vyslobodiť sa, vyzdvihnúť, zdôrazniť
Боснийский istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se, prevazići
Хорватский istaknuti, izgristi, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
Украинец відкусити, вибити зуб, вибратися, виділити, випереджати, перемагати, підкреслити
Болгарский изпадане на зъб, изпреварване, изтъквам, надмощие, освобождавам се, отхапвам, подчертавам
Белорусский адкусіць, выгаджваць, выдзяляць, выдраць зуб, вызваленне, падкрэсліваць, пераўзыходзіць
Индонезийский kehilangan gigi, lolos dari keadaan sulit dengan gigih, melampaui, menekankan, mengalahkan, menggigit hingga putus, menggigit putus, pamer
Вьетнамский cắn rời, cắn đứt, khoe khoang, mất răng, nhấn mạnh, tự vượt thoát khỏi hoàn cảnh khó khăn, vượt qua, vượt trội
Узбекский mag'lub etmoq, o'zini ko'rsatmoq, qiyin vaziyatdan chiqish, ta'kidlamoq, tishlab olish, tishlab uzib olish, tishni yo'qotish, ustun bo'lmoq
Хинди अहमियत जताना, कठिन स्थिति से निकलना, कठिन हालत से निकलना, काट लेना, जोर देना, दांत खोना, बेहतर होना, हराना
Китайский 咬下, 咬掉, 强调, 掉牙, 摆架子, 胜过, 自力摆脱困境, 超越
Тайский กัดขาด, ฟันหลุด, วางมาด, หลุดพ้นจากสถานการณ์ลำบากด้วยตัวเอง, เน้นย้ำ, เหนือกว่า, เอาชนะ
Корейский 강조하다, 곤경에서 빠져나가다, 능가하다, 물어뜯다, 베어내다, 앞서다, 이가 빠지다, 잘난 체하다
Азербайджанский dişini itirmək, dişləyib qoparmaq, lovğalanmaq, məğlub etmək, vurğulamaq, öz gücünlə çətin vəziyyətdən çıxmaq, üstün olmaq
Грузинский გაამახვილება, დამარცხება, დაუსწრო, კბენით მოწყვეტა, კბილი მოიტეხო, კბილის ამოვარდნა, სირთულედან თავის ძალით გამოსვლა, ქედმაღლობა
Бенгальский কঠিন পরিস্থিতি থেকে নিজে বের হওয়া, কামড়ে ছিঁড়ে নেওয়া, ছাড়িয়ে যাওয়া, জোর দেওয়া, দম্ভ দেখানো, দাঁত হারানো, পেরিয়ে যাওয়া
Албанский dal nga situatë e vështirë duke luftuar, humb një dhëmb, këput me dhëmbë, mburrem, mposht, tejkaloj, theksoj
Маратхи अधोरेखित करणे, कठीण परिस्थितीमधून बाहेर पडणे, चावून तोडणे, चावून वेगळे करणे, दात गळणे, पराभूत करणे, पुढे राहणे, महत्त्व दाखवणे
Непальский अघाडि हुनु, कठिन अवस्थामा आफैं बाहिर निस्कनु, घमण्ड गर्नु, जोर दिनु, टुक्रा टोक्नु, टोकेर छुट्याउनु, दाँत गुम्नु, पछाडि पार्नु
Телугу కష్టం పరిస్థితి నుంచి తాను బయటపడటం, కొరికివేయడం, గర్వపడడం, దంతం కోల్పోవడం, పరాజయం చేయడం, ప్రాముఖ్యత ఇవ్వడం, మించిపోవడం
Латышский apsteigt, dižoties, izlauzties no grūtas situācijas, nokost, pārspēt, uzsvērt, zaudēt zobu
Тамильский கடித்து பிரித்தெடுக்க, சிக்கலிலிருந்து தானே வெளியேறுவது, பல் விழுதல், முக்கியத்துவம் காட்டு, முன்னிலை பெறுதல், மேன்மை பெறுதல், வலியுறுத்து
Эстонский edestada, hammas kaotada, raskest olukorrast välja pääseda, rõhutama, uhkeldama, ära hammustama, ületada
Армянский Իր ուժերով ծանր իրավիճակից դուրս գալ, առավել լինել, ատամ կորցնել, գերազանցել, ընդգծել, կծելով կտրել, պարծենալ
Курдский bi xwe dijwarî derketin, dîdan winda kirin, dîdanê xwe şikandin, gazî kirin, herî baş bûn, serkeftin, tawkîdkirin, xwe nîşandan
Ивритלְאַבֵּד שֵׁן، להבליט، להדגיש، להתעלות، לנצח، לנשוך، לשחרר את עצמך
Арабскийقضم، إبراز، تأكيد، تجاوز، تحرر، تفوق، عض، كسر السن
Персидскийاهمیت دادن، برتر بودن، برجسته کردن، بریدن، دندان از دست دادن، رهایی، پیشی گرفتن، گاز زدن
Урдуاہمیت اجاگر کرنا، بہتر ہونا، خاص طور پر زور دینا، دانت کھونا، مقابلہ کرنا، نکالنا، چبانا، کاٹنا

herausbeißen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова herausbeißen

  • mit den Zähnen ein Stück fassen und vom Ganzen abtrennen
  • sich aus einer misslichen Lage befreien
  • besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
  • die eigene Wichtigkeit rauskehren, etwas besonders betonen
  • einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird

herausbeißen in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Словари

Все переводные словари


Сначала немецкий
Сначала перевод
Немецкий - Английский
Немецкий - Русский
Немецкий - Испанский
Немецкий - Французский
Немецкий - Турецкий
Немецкий - Португальский
Немецкий - Итальянский
Немецкий - Румынский
Немецкий - Венгерский
Немецкий - Польский
Немецкий - Греческий
Немецкий - Голландский
Немецкий - Чешский
Немецкий - Шведский
Немецкий - Датский
Немецкий - Японский
Немецкий - Каталонский
Немецкий - Финский
Немецкий - Иврит
Немецкий - Норвежский
Немецкий - Баскский
Немецкий - Сербский
Немецкий - Македонский
Немецкий - Словенский
Немецкий - Словацкий
Немецкий - Боснийский
Немецкий - Хорватский
Немецкий - Украинец
Немецкий - Болгарский
Немецкий - Белорусский
Немецкий - Арабский
Немецкий - Персидский
Немецкий - Урду
Немецкий - Индонезийский
Немецкий - Вьетнамский
Немецкий - Узбекский
Немецкий - Хинди
Немецкий - Китайский
Немецкий - Тайский
Немецкий - Корейский
Немецкий - Азербайджанский
Немецкий - Грузинский
Немецкий - Бенгальский
Немецкий - Албанский
Немецкий - Маратхи
Немецкий - Непальский
Немецкий - Телугу
Немецкий - Латышский
Немецкий - Тамильский
Немецкий - Эстонский
Немецкий - Армянский
Немецкий - Курдский

Спрягать глагол herausbeißen

Все временные формы глагола и отглагольных форм herausbeißen


Глагол 'heraus·beißen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола heraus·beißen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (beißt heraus - biss heraus - hat herausgebissen) является решающим фактором.

Спряжение herausbeißen

Презенс Претеритум Конъюнктив I Конъюнктив II Императив
ich beiß(e) herausbiss herausbeiße herausbisse heraus-
du beißt herausbiss(es)t herausbeißest herausbissest herausbeiß(e) heraus
er beißt herausbiss herausbeiße herausbisse heraus-
wir beißen herausbissen herausbeißen herausbissen herausbeißen heraus
ihr beißt herausbiss(e)t herausbeißet herausbisset herausbeißt heraus
sie beißen herausbissen herausbeißen herausbissen herausbeißen heraus

Индикатив Действительный залог (актив)

  • Презенс: ich beiß(e) heraus, du beißt heraus, er beißt heraus, wir beißen heraus, ihr beißt heraus, sie beißen heraus
  • Претеритум: ich biss heraus, du biss(es)t heraus, er biss heraus, wir bissen heraus, ihr biss(e)t heraus, sie bissen heraus
  • Перфект: ich habe herausgebissen, du hast herausgebissen, er hat herausgebissen, wir haben herausgebissen, ihr habt herausgebissen, sie haben herausgebissen
  • Плюсквамперфект: ich hatte herausgebissen, du hattest herausgebissen, er hatte herausgebissen, wir hatten herausgebissen, ihr hattet herausgebissen, sie hatten herausgebissen
  • Футурум I: ich werde herausbeißen, du wirst herausbeißen, er wird herausbeißen, wir werden herausbeißen, ihr werdet herausbeißen, sie werden herausbeißen
  • Футурум II: ich werde herausgebissen haben, du wirst herausgebissen haben, er wird herausgebissen haben, wir werden herausgebissen haben, ihr werdet herausgebissen haben, sie werden herausgebissen haben

Koнъюнктив Действительный залог (актив)

  • Презенс: ich beiße heraus, du beißest heraus, er beiße heraus, wir beißen heraus, ihr beißet heraus, sie beißen heraus
  • Претеритум: ich bisse heraus, du bissest heraus, er bisse heraus, wir bissen heraus, ihr bisset heraus, sie bissen heraus
  • Перфект: ich habe herausgebissen, du habest herausgebissen, er habe herausgebissen, wir haben herausgebissen, ihr habet herausgebissen, sie haben herausgebissen
  • Плюсквамперфект: ich hätte herausgebissen, du hättest herausgebissen, er hätte herausgebissen, wir hätten herausgebissen, ihr hättet herausgebissen, sie hätten herausgebissen
  • Футурум I: ich werde herausbeißen, du werdest herausbeißen, er werde herausbeißen, wir werden herausbeißen, ihr werdet herausbeißen, sie werden herausbeißen
  • Футурум II: ich werde herausgebissen haben, du werdest herausgebissen haben, er werde herausgebissen haben, wir werden herausgebissen haben, ihr werdet herausgebissen haben, sie werden herausgebissen haben

Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)

  • Претеритум: ich würde herausbeißen, du würdest herausbeißen, er würde herausbeißen, wir würden herausbeißen, ihr würdet herausbeißen, sie würden herausbeißen
  • Плюсквамперфект: ich würde herausgebissen haben, du würdest herausgebissen haben, er würde herausgebissen haben, wir würden herausgebissen haben, ihr würdet herausgebissen haben, sie würden herausgebissen haben

Императив Действительный залог (актив)

  • Презенс: beiß(e) (du) heraus, beißen wir heraus, beißt (ihr) heraus, beißen Sie heraus

Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)

  • Инфинитив I: herausbeißen, herauszubeißen
  • Инфинитив II: herausgebissen haben, herausgebissen zu haben
  • Партицип I: herausbeißend
  • Партицип II: herausgebissen

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 963541, 963541, 963541, 963541, 963541

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 963541, 963541, 963541

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9