Примеры употребления глагола verlangen ⟨Придаточное предложение⟩

Примеры использования спряжения глаголов в verlangen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом verlangen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом verlangen.

глагол
verlangen
существительное
Verlangen, das

Презенс

  • Tom verlangt Respekt. 
    Английский Tom wants respect.
  • Wie viel verlangst du? 
    Английский What's your asking price?
  • Ich verlange die Wahrheit. 
    Английский I demand the truth.
  • Der Chef verlangt Pünktlichkeit von den Mitarbeitern. 
    Английский The boss demands punctuality from the employees.
  • Die Politik müsse gerechter werden, verlangt Hoffmann. 
    Английский Politics must become fairer, demands Hoffmann.
  • Dein Organismus verlangt nach Erholung. 
    Английский Your organism demands rest.
  • Die neue Umwelt verlangt nach neuen Verhaltensweisen. 
    Английский The new environment demands new behaviors.
  • Er verlangt umgehende Vergütung. 
    Английский He demands immediate payment.
  • Lehren verlangt eine Menge Durchhaltevermögen. 
    Английский Teaching requires a lot of perseverance.
  • Ich verlange , dass er unverzüglich geht. 
    Английский I demand that he leave forthwith.

Претеритум

  • Tom verlangte mehr. 
    Английский Tom demanded more.
  • Er verlangte bessere Bezahlung. 
    Английский He demanded better pay.
  • Die Polizisten verlangten höhere Löhne. 
    Английский The policemen demanded higher wages.
  • Tom verlangte Marias Rücktritt. 
    Английский Tom called for Mary's resignation.
  • Später verlangten sie Wiedergutmachung. 
    Английский Later, they demanded compensation.
  • Der Chirurg verlangte ein neues Besteck. 
    Английский The surgeon demanded a new set of instruments.
  • Die Armeeführung verlangte die Beschaffung eines modernen Raketenabwehrsystems. 
    Английский The army leadership demanded the procurement of a modern missile defense system.
  • Die Bordsteinschwalbe verlangte geschützten Geschlechtsverkehr. 
    Английский The curb swallow demanded protected sexual intercourse.
  • Die kolumbianische Regierung verlangte mehr Geld. 
    Английский The Colombian government demanded more money.

Конъюнктив I

-

Конъюнктив II

-

Императив

-

Инфинитив

  • Ich verlangte Pflaster in der Apotheke. 
    Английский I requested band-aids at the pharmacy.

Партицип

  • Durch Glasnost wird mehr Offenheit verlangt . 
    Английский Through glasnost, more openness is demanded.
  • Bei dieser Firma wird hochgradige Expertise verlangt . 
    Английский This company requires high-level expertise.
  • Komm mal kurz her, du wirst am Telefon verlangt . 
    Английский Come here for a moment, you are wanted on the phone.

 Таблица глаголов Правила  Значения 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Индикатив

Примеры употребления глагола verlangen в предложениях в изъявительном наклонении Действительный залог (актив)


  • Tom verlangt Respekt. 
    Английский Tom wants respect.
  • Tom verlangte mehr. 
    Английский Tom demanded more.
  • Wie viel verlangst du? 
    Английский What's your asking price?
  • Ich verlange die Wahrheit. 
    Английский I demand the truth.
  • Er verlangte bessere Bezahlung. 
    Английский He demanded better pay.
  • Außergewöhnliche Lagen verlangen außergewöhnliche Mittel. 
    Английский Desperate diseases require desperate remedies.
  • Die Polizisten verlangten höhere Löhne. 
    Английский The policemen demanded higher wages.
  • Ich verlangte Pflaster in der Apotheke. 
    Английский I requested band-aids at the pharmacy.
  • Der Chef verlangt Pünktlichkeit von den Mitarbeitern. 
    Английский The boss demands punctuality from the employees.
  • Die Politik müsse gerechter werden, verlangt Hoffmann. 
    Английский Politics must become fairer, demands Hoffmann.
  • Tom verlangte Marias Rücktritt. 
    Английский Tom called for Mary's resignation.
  • Dein Organismus verlangt nach Erholung. 
    Английский Your organism demands rest.
  • Schwerwiegende Entschlüsse verlangen Zeit und Überlegung. 
    Английский Serious decisions require time and consideration.
  • Die neue Umwelt verlangt nach neuen Verhaltensweisen. 
    Английский The new environment demands new behaviors.
  • Was Sie da von mir verlangen , ist vollkommen unmöglich. 
    Английский What you are asking of me is completely impossible.

 Таблица глаголов
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Употребление глагола verlangen в конъюнктиве Действительный залог (актив).

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены с "würde"

Императив

Побудительные предложения Действительный залог (актив) с глаголом verlangen

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы verlangen


Немецкий verlangen
Английский demand, desire, ask for, call (for), request, require, ask (for), be eager for
Русский требовать, достать, желать, получить, потребовать
Испанский exigir, demandar, pedir, reclamar, agarrar, alcanzar, clamar, requerir
Французский exiger, demander, atteindre, demander à, exiger de, prendre, réclamer, saisir
Турецкий talep etmek, istemek, arzu etmek, dilemek, erişmek, gerektirmek, istek duymak, ulaşmak
Португальский exigir, demandar, alcançar, cobiçar, pedir, pegar, perguntar por, querer
Итальянский pretendere, esigere, afferrare, chiedere, desiderare ardentemente, domandare a, prendere, reclamare
Румынский solicita, cere, dori
Венгерский igényel, követel, vágyódik, elérni, kér, kíván, megragadni
Польский żądać, domagać, wymagać, domagać się, osiągnąć, zażądać, zdobyć, żądać od
Греческий απαιτώ, ζητώ, επιθυμώ, λαχταρώ, πλησιάζω, προσεγγίζω
Голландский eisen, grijpen, noodzakelijk zijn, ontbieden, pakken, vereisen, verlangen, verlangen naar
Чешский požadovat, chtít, dosáhnout, požádat, žádat
Шведский begära, kräva, fordra, gripa, nå, önska
Датский forlange, kræve, få fat i, gribe, længes, ønske
Японский 求める, 手に入れる, 欲しい, 要求する
Каталонский demanar, exigir, agafar, prendre, reclamar
Финский haluta, vaatia, hankkia, kaivata, kysyä, saada
Норвежский kreve, forlange, få tak i, nå, ønske
Баскский eskatu, eskatzea, eskuratu, exigitu, lortu
Сербский tražiti, zahtevati, ceznuti
Македонский барање, досегне, достапен, потреба
Словенский priti do, zahtevati, željeti
Словацкий dosiahnuť, požadovať, uchopiť, vyžadovať
Боснийский pristupiti, tražiti, željeti
Хорватский tražiti, zahtijevati, zatražiti
Украинец вимагати, дотягнутися, потребувати
Болгарский вземам, достигам, изисквам, искам
Белорусский дастаць, жадаць, патрабаваць
Индонезийский meminta, menggapai, menjangkau, menuntut
Вьетнамский với, với tới, yêu cầu, đòi
Узбекский soʻramoq, talab qilmoq, yetmoq
Хинди पहुँचना, मांग करना, मांगना
Китайский 够到, 够得着, 索要, 要求
Тайский ขอ, เรียกร้อง, เอื้อมถึง
Корейский 닿다, 요구하다, 요청하다
Азербайджанский istəmək, tələb etmək, çatmaq
Грузинский მისწვდომა, მოთხოვება, მოთხოვნა
Бенгальский চাওয়া, দাবি করা, পৌঁছানো
Албанский arrij, kërkoj, pretendoj
Маратхи पोहोचणे, मागणी करणे, मागणे
Непальский अनुरोध गर्नु, पुग्नु, माग्नु
Телугу అభ్యర్థించు, చేరడం, డిమాండ్ చేయు
Латышский aizsniegt, pieprasīt, prasīt
Тамильский அடைய, எட்டுதல், கேட்க, கோரு
Эстонский küündima, nõudma, paluma, ulatuma
Армянский խնդրել, հասնել, պահանջել
Курдский daxwazîn, gihîştin, xwestin
Ивритלדרוש، דרישה، לדרוש משהו
Арабскийطلب، استلزم، اقتضى، تطلب، رغبة، طلبَ، مطالبة
Персидскийخواستن، تقاضا کردن، خواستارشدن، درخواست کردن، دست یافتن، طلب کردن، طلبیدن
Урдуحاصل کرنا، مطالبہ کرنا، پکڑنا، چاہنا

verlangen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова verlangen

  • etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen, fordern
  • an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann
  • erfordern, unbedingt brauchen, (sich) sehnen (nach), (auf etwas) pochen, anmahnen, erbitten

verlangen in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 63628, 63628

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verlangen

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 84289, 83647, 283338, 82962, 63628

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 6625248, 6641359, 3208331, 2838743, 2506400, 1780946, 3366989, 396902, 8239253, 6618890, 363404, 943029, 8603523, 1238274, 1047106, 1844494, 10364646, 3770772, 7857757, 6582327

* Предложения из Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) подчиняются сохраненным там условиям: Neuer Gewerkschafts-Chef

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9