Примеры употребления глагола zukommen ⟨Пассив с sein⟩

Примеры использования спряжения глаголов в zukommen. При этом речь идёт о реальных предложениях и о предложениях из проекта Tatoeba. Для каждой спряженной формы будет отображаться пример с таким предложением. Глагольная форма будет при этом выделена. Если имеется несколько предложений, будет случайным образом выбран пример с немецким глаголом zukommen. Чтобы понимать спряжение не только в примерах, но и в обучении, доступны листы с глаголом zukommen.

Презенс

  • Eine schwierige Zeit kommt auf mich zu . 
    Английский A difficult time is coming towards me.
  • Ich komme nächste Woche auf Sie zu . 
    Английский I will get in touch with you next week.
  • Unsere besten Ideen kommen uns durch andere zu . 
    Английский Our best thoughts come from others.
  • Die Bürger müssen wissen, was auf sie zukommt . 
    Английский Citizens must know what awaits them.
  • Dem Schutz von Quellen und Flüssen kommt große Bedeutung zu . 
    Английский The protection of sources and rivers is of great importance.
  • Ich sehe, wie der große Hund auf ihn zukommt . 
    Английский I see how the big dog is coming towards him.
  • Auf Japan kommt ein Taifun zu . 
    Английский A typhoon is approaching Japan.
  • Eine solche politische Macht kommt dem deutschen Bundespräsidenten nicht zu . 
    Английский Such political power does not belong to the German federal president.
  • Denke jetzt nur nicht, dass deine Anschuldigungen damit abgetan sind, da kommt noch etwas auf dich zu , allerdings nicht jetzt. 
    Английский Now just don't think that your accusations are dismissed, something else is coming your way, but not now.
  • Der Gesundheit der in unserem Land in hohem Ausmaß vorhandenen Schutzwälder kommt Vorrang zu . 
    Английский The health of the protective forests that are present in large measure in our country is prioritized.

Претеритум

  • Ein Polizist kam auf mich zu . 
    Английский A policeman came up to me.
  • Ich sah, dass jemand auf mich zukam . 
    Английский I saw that someone was coming towards me.
  • Der zweite Bursche kam auf mich zu . 
    Английский The second guy came up to me.

Конъюнктив I

  • Ganz langsam komme ich auf sie zu . 
    Английский I am approaching her very slowly.

Конъюнктив II

  • Er betete dafür, dass die gegenwärtige Gesundheitskrise bald überwunden würde und die nötige gesundheitliche Versorgung, insbesondere Impfstoffe, denen zukämen , die deren am dringendsten bedürften. 
    Английский He prayed that the current health crisis be overcome and that the necessary health care and vaccines in particular be provided to those who need them most.

Императив

-

Инфинитив

  • Der Chef hat mir einen Umschlag mit Geld zukommen lassen. 
    Английский The boss sent me an envelope with money.
  • Er wird ihnen das Schreiben baldigst zukommen lassen. 
    Английский He will send them the letter soon.
  • Für uns ist es wichtig, dass wir unseren Mitarbeitern in der Produktion entsprechende Impfstoffdosen zukommen lassen. 
    Английский For us, it is important that we provide our employees in production with the appropriate vaccine doses.

Партицип

  • Ken ist auf mich zugekommen . 
    Английский Ken came up to me.
  • Einem meiner Freunde ist die Nachricht zugekommen , dass die Chorproben schon begonnen haben, ich selbst habe aber noch keine offizielle Nachricht erhalten. 
    Английский One of my friends has received the news that the choir rehearsals have already begun, but I myself have not yet received any official message.

 Таблица глаголов Правила  Значения 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Индикатив

Примеры употребления глагола zukommen в предложениях в изъявительном наклонении Пассив с sein


  • Ein Polizist kam auf mich zu . 
    Английский A policeman came up to me.
  • Eine schwierige Zeit kommt auf mich zu . 
    Английский A difficult time is coming towards me.
  • Ich komme nächste Woche auf Sie zu . 
    Английский I will get in touch with you next week.
  • Unsere besten Ideen kommen uns durch andere zu . 
    Английский Our best thoughts come from others.
  • Ich sah, dass jemand auf mich zukam . 
    Английский I saw that someone was coming towards me.
  • Die Bürger müssen wissen, was auf sie zukommt . 
    Английский Citizens must know what awaits them.
  • Dem Schutz von Quellen und Flüssen kommt große Bedeutung zu . 
    Английский The protection of sources and rivers is of great importance.
  • Ich sehe, wie der große Hund auf ihn zukommt . 
    Английский I see how the big dog is coming towards him.
  • Auf Japan kommt ein Taifun zu . 
    Английский A typhoon is approaching Japan.
  • Der zweite Bursche kam auf mich zu . 
    Английский The second guy came up to me.
  • Eine solche politische Macht kommt dem deutschen Bundespräsidenten nicht zu . 
    Английский Such political power does not belong to the German federal president.
  • Denke jetzt nur nicht, dass deine Anschuldigungen damit abgetan sind, da kommt noch etwas auf dich zu , allerdings nicht jetzt. 
    Английский Now just don't think that your accusations are dismissed, something else is coming your way, but not now.
  • Der Gesundheit der in unserem Land in hohem Ausmaß vorhandenen Schutzwälder kommt Vorrang zu . 
    Английский The health of the protective forests that are present in large measure in our country is prioritized.
  • Zusätzlich zu den Steuern kommen auch noch weitere Kosten auf den Käufer zu , wie etwa Notarkosten. 
    Английский In addition to the taxes, there are also additional costs for the buyer, such as notary fees.

 Таблица глаголов
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Употребление глагола zukommen в конъюнктиве Пассив с sein.


  • Ganz langsam komme ich auf sie zu . 
    Английский I am approaching her very slowly.
  • Er betete dafür, dass die gegenwärtige Gesundheitskrise bald überwunden würde und die nötige gesundheitliche Versorgung, insbesondere Impfstoffe, denen zukämen , die deren am dringendsten bedürften. 
    Английский He prayed that the current health crisis be overcome and that the necessary health care and vaccines in particular be provided to those who need them most.

 Таблица глаголов

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены с "würde"

Императив

Побудительные предложения Пассив с sein с глаголом zukommen

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы zukommen


Немецкий zukommen
Английский approach, be assigned to, be due (to), be in store (for), become, befit, belong to, come up (to)
Русский достаться, подобать, подойти, подходить, полагаться, приближаться, доставаться, предстоять
Испанский acercarse, corresponder, acercarse a, aproximarse, avecinarse, hacer llegar, amenazar, contactar
Французский appartenir à, approcher de, incomber à, revenir à, appartenir, approcher, contacter, menacer
Турецкий yaklaşmak, ait olmak, tehdit etmek, temas etmek, ulaşmak
Португальский aproximar-se, chegar-se, condizer, enquadrar-se, transmitir, vir, ameaçar, chegar
Итальянский approssimarsi, competere a, rivolgersi, avvicinarsi, contattare, minacciare, spettare
Румынский reveni, se cuveni, se apropia, amenința, contacta
Венгерский megillet, fenyegetni, jutalmazni, kapcsolatba lépni, közelít valakihez
Польский grozić, kontaktować się, przysługiwać, zbliżać się do kogoś
Греческий πλησιάζω, έρχομαι, ανήκω, ανήκω σε, απειλώ, επικοινωνώ
Голландский toekomen, afkomen, betamen, passen, benaderen, contact opnemen, dreigen, naderen
Чешский hrozit, kontaktovat, přiblížit se, příslušet
Шведский hotande, kontakta, närma sig, tillfalla, tillkomma
Датский tilkomme, komme i hænde, kontakte, nærme sig, overhænge, true
Японский 近づく, 接触する, 訪れる, 迫る
Каталонский aproximar-se, amenaçar, apropar-se, contactar, correspondrà, pertànyer
Финский kuulua, lähestyä, ottaa yhteyttä, tulla, uhata
Норвежский tilkomme, kontakte, nærme seg, overhenge, true
Баскский etorkizunari buruzko, harremanetan jarri, hurbildu, mehatxu
Сербский približiti se, doći, kontaktirati, približiti se nekome, pripadati, pripasti
Македонский заканува, контакт, приближување, припаѓа
Словенский groziti, približati se, pripadati, priti v stik z nekom
Словацкий hroziť, kontaktovať, približovať sa k niekomu, prislúchať
Боснийский približiti se, kontaktirati, prijetiti, pripadati
Хорватский približiti se, kontaktirati, prijetiti, pripasti
Украинец підходити, загрожувати, звертатися, контактувати, наближатися, належати
Болгарский приближавам се, досаждам, достигам, заплашвам, свързвам се с някого
Белорусский звязацца, надаваць, належыць, падабацца, падыходзіць
Ивритלהגיע، להתקרב، ליצור קשר، לקרות، מאיים
Арабскийالتواصل مع، يستحق، يقترب من، يهدد
Персидскийارتباط گرفتن، تهدید کردن، نزدیک شدن، تماس گرفتن، رسیدگی کردن، نزدیک شدن به کسی
Урдуآنا، خطرہ دینا، دھمکی دینا، رابطہ کرنا، نزدیک ہونا، پہنچنا

zukommen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова zukommen

Правила образования

Подробные правила спряжения

Комментарии



Вход

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 1265882, 6833393, 1767241, 781942, 800082, 1081822, 10583016, 8586869, 642303

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 777023, 777023, 777023, 86411, 444976, 777023

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 777023, 777023, 777023, 777023

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zukommen

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9