Спряжение глагола raushängen
Спряжение глагола raushängen (висеть снаружи, вывешивать) правильное. Формы глагола hängt raus, hängte raus, hat rausgehängt. В качестве вспомогательного глагола к raushängen употребляется "haben". Приставка raus- для raushängen отделяемая. Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола raushängen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по raushängen. Можно не только raushängen спрягать, но и все немецкие глаголы. Kомментарии ☆
правильный · haben · отделяемый
hängt raus · hängte raus · hat rausgehängt
hang out, be visible outside, emphasize, hang outside, highlight, stick out
/ʁaʊ̯sˈhɛŋən/ · /hɛŋt ʁaʊ̯s/ · /ˈhɛŋtə ʁaʊ̯s/ · /ʁaʊ̯sɡəˈhɛŋt/
nach draußen bringen und dort aufhängen; überdeutlich betonen; heraushängen, rausbaumeln, überstehen
» Ich habe deine Jacke zum Lüften rausgehängt
. I hung your jacket outside to air it out.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве raushängen
Презенс
| ich | häng(e)⁵ | raus |
| du | hängst | raus |
| er | hängt | raus |
| wir | hängen | raus |
| ihr | hängt | raus |
| sie | hängen | raus |
Претеритум
| ich | hängte | raus |
| du | hängtest | raus |
| er | hängte | raus |
| wir | hängten | raus |
| ihr | hängtet | raus |
| sie | hängten | raus |
Конъюнктив I
| ich | hänge | raus |
| du | hängest | raus |
| er | hänge | raus |
| wir | hängen | raus |
| ihr | hänget | raus |
| sie | hängen | raus |
Конъюнктив II
| ich | hängte | raus |
| du | hängtest | raus |
| er | hängte | raus |
| wir | hängten | raus |
| ihr | hängtet | raus |
| sie | hängten | raus |
⁵ Только в разговорной речи
Индикатив
Глагол raushängen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
| ich | häng(e)⁵ | raus |
| du | hängst | raus |
| er | hängt | raus |
| wir | hängen | raus |
| ihr | hängt | raus |
| sie | hängen | raus |
Претеритум
| ich | hängte | raus |
| du | hängtest | raus |
| er | hängte | raus |
| wir | hängten | raus |
| ihr | hängtet | raus |
| sie | hängten | raus |
Перфект
| ich | habe | rausgehängt |
| du | hast | rausgehängt |
| er | hat | rausgehängt |
| wir | haben | rausgehängt |
| ihr | habt | rausgehängt |
| sie | haben | rausgehängt |
Плюсквам.
| ich | hatte | rausgehängt |
| du | hattest | rausgehängt |
| er | hatte | rausgehängt |
| wir | hatten | rausgehängt |
| ihr | hattet | rausgehängt |
| sie | hatten | rausgehängt |
Футурум I
| ich | werde | raushängen |
| du | wirst | raushängen |
| er | wird | raushängen |
| wir | werden | raushängen |
| ihr | werdet | raushängen |
| sie | werden | raushängen |
Футурум II
| ich | werde | rausgehängt | haben |
| du | wirst | rausgehängt | haben |
| er | wird | rausgehängt | haben |
| wir | werden | rausgehängt | haben |
| ihr | werdet | rausgehängt | haben |
| sie | werden | rausgehängt | haben |
⁵ Только в разговорной речи
Koнъюнктив
Спряжение глагола raushängen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
| ich | hänge | raus |
| du | hängest | raus |
| er | hänge | raus |
| wir | hängen | raus |
| ihr | hänget | raus |
| sie | hängen | raus |
Конъюнктив II
| ich | hängte | raus |
| du | hängtest | raus |
| er | hängte | raus |
| wir | hängten | raus |
| ihr | hängtet | raus |
| sie | hängten | raus |
Перф. конъюнктив
| ich | habe | rausgehängt |
| du | habest | rausgehängt |
| er | habe | rausgehängt |
| wir | haben | rausgehängt |
| ihr | habet | rausgehängt |
| sie | haben | rausgehängt |
Плюсквам. конъюнк.
| ich | hätte | rausgehängt |
| du | hättest | rausgehängt |
| er | hätte | rausgehängt |
| wir | hätten | rausgehängt |
| ihr | hättet | rausgehängt |
| sie | hätten | rausgehängt |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола raushängen
⁵ Только в разговорной речи
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для raushängen
Примеры
Примеры предложений для raushängen
-
Ich habe deine Jacke zum Lüften
rausgehängt
.
I hung your jacket outside to air it out.
-
Maria hat wieder die Frau Besserwisserin
raushängen
lassen.
Maria has once again let the know-it-all woman show.
-
Das ganze Theater hing
ihr sowas von zum Halse raus
.
The whole theater was hanging around her neck.
-
Sie sitzt auf dem Fensterbrett und die Beine
hängen
in Richtung Gartenraus
.
She sits on the windowsill and her legs hang towards the garden.
-
Die Wildsau hatte dem Hirsch den Bauch aufgerissen, und die Gedärme hingen
raus
.
The wild boar had ripped open the deer's belly, and the intestines were hanging out.
Примеры
Переводы
Переводы raushängen
-
raushängen
hang out, be visible outside, emphasize, hang outside, highlight, stick out
висеть снаружи, вывешивать, выделять, вынести, повесить, подчеркивать
colgar afuera, enfatizar, exhibir, mostrar afuera, resaltar
pendre, accrocher, dépasser, mettre en avant, souligner
aşikar şekilde vurgulamak, dışarı asmak, dışarıda olmak, görünmek
pendurar, destacar, enfatizar, exibir, expor
sporgere, esporre, appendere, mettere in evidenza, mostrare, sottolineare
evident, fi afară, foarte clar, ieși afară, scoate, suspenda
kint lógni, hangsúlyoz, kiemel, kint lenni
wisieć na zewnątrz, wyraźnie podkreślać, wystawać, wywiesić
κρεμάω έξω, κρέμονται έξω, υπερβολικά τονίζω
uitsteken, buiten hangen, overduidelijk benadrukken
vystavit, vyvěsit, vyčnívat, výrazně zdůraznit
hänga ut, hänga utanför, tydligt betona
hænge ud, udtrykke
外に出る, 外に掛ける, 強調する, 目立たせる, 見せる
destacar, exposar, mostrar-se, penjar, ressaltar
korostaa, näkyvissä, ripustaa ulos, ulkona
henge ut, fremheve, tydeliggjøre, vise
argiki, ikusi, kanpoan egon, kanpora zintzilikatu
izložiti, izneti, naglašavati, objesiti napolju, visiti napolju
извесно, извесување, изразито
biti zunaj, izrazito poudariti, obešati zunaj, visi zunaj
vytŕčať, vyvesiť, vyčnievať, výrazne zdôrazniť
izložiti, naglašavati, objesiti, visjeti napolju
izložiti, naglašavati, objesiti van, visjeti van
вивішувати, висіти, вивісити, виставляти, підкреслювати
висене навън, извесвам, извън, изразително, показвам навън
вешаць, вывешваць, вынесці, выразна падкрэсліваць, высоўваць
menggantung di luar, menonjol di luar, menonjolkan
làm rõ, lộ ra ngoài, treo ngoài trời, tỏ rõ
aniq ko'rsatish, aniq ko'rsatmoq, tashqariga ko'rinmoq, tashqariga osish
जाहिर करना, बाहर दिखना, बाहर निकलना, स्पष्ट दिखाना
公开表达, 外露, 显露, 晾在外面, 露出
ตากนอกบ้าน, ทำให้ชัดเจน, ยื่นออกมา, แสดงให้เห็นชัด
노골적으로 드러내다, 드러내다, 밖에 널다, 밖으로 나오다, 밖으로 드러나다
açıq göstərmək, kənarda görünmək, çölə asmaq
გამოაჩენა, გარეთ ჩამოკიდება, გარეთ ჩანდა
বাইরে টাঙানো, বাহিরে দেখা দেওয়া, স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা, স্পষ্টভাবেই বলা
shfaq qartë, shfaqet jashtë, shpreh qartë, var jashtë
खुलकर दाखवणे, बाहेर दिसणे, बाहेर पडणे, बाहेर लटकवणे, स्पष्टपणे दाखवणे
बाहिर देखिनु, स्पष्ट देखाउन
బయట కనిపించడం, స్పష్టంగా చూపించడం
iznākt ārā, pakārt ārā, skaidri izteikt, skaidri parādīt
விளக்கமாக காட்டுவது, வெளியில் தொங்கவிடு, வெளியே தெரியும்
selgelt näidata, välja paistma, välja viia ja riputada
դրսից երևալ, դրսում կախել, հստակ արտահայտել, հստակ ցույց տալ
derve asmak, derve nîşan bidin, nîşan dan
להדגיש בבירור، להיות בחוץ، להראות בחוץ، לתלות בחוץ
بارز، تعليق خارجًا، مبالغ فيه، يظهر خارجًا، يكون في الخارج
آویزان کردن، آویزان، بسیار واضح تأکید کردن
لٹکانا، باہر دکھانا، باہر لانا، باہر ہونا، بہت واضح، واضح کرنا
raushängen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова raushängen- nach draußen bringen und dort aufhängen
- überdeutlich betonen
- nach draußen sichtbar zeigen, außerhalb sein, heraushängen, rausbaumeln, überstehen
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы raushängen
≡ dahängen
≡ rausfallen
≡ hinhängen
≡ rausgehen
≡ behängen
≡ rausfahren
≡ einhängen
≡ herumhängen
≡ dranhängen
≡ rausfliegen
≡ drinhängen
≡ anhängen
≡ durchhängen
≡ hinabhängen
≡ rausfinden
≡ rausdürfen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол raushängen
Все временные формы глагола и отглагольных форм raushängen
Глагол 'raus·hängen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола raus·hängen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (hängt raus - hängte raus - hat rausgehängt) является решающим фактором.
Спряжение raushängen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | häng(e) raus | hängte raus | hänge raus | hängte raus | - |
| du | hängst raus | hängtest raus | hängest raus | hängtest raus | häng(e) raus |
| er | hängt raus | hängte raus | hänge raus | hängte raus | - |
| wir | hängen raus | hängten raus | hängen raus | hängten raus | hängen raus |
| ihr | hängt raus | hängtet raus | hänget raus | hängtet raus | hängt raus |
| sie | hängen raus | hängten raus | hängen raus | hängten raus | hängen raus |
Индикатив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich häng(e) raus, du hängst raus, er hängt raus, wir hängen raus, ihr hängt raus, sie hängen raus
- Претеритум: ich hängte raus, du hängtest raus, er hängte raus, wir hängten raus, ihr hängtet raus, sie hängten raus
- Перфект: ich habe rausgehängt, du hast rausgehängt, er hat rausgehängt, wir haben rausgehängt, ihr habt rausgehängt, sie haben rausgehängt
- Плюсквамперфект: ich hatte rausgehängt, du hattest rausgehängt, er hatte rausgehängt, wir hatten rausgehängt, ihr hattet rausgehängt, sie hatten rausgehängt
- Футурум I: ich werde raushängen, du wirst raushängen, er wird raushängen, wir werden raushängen, ihr werdet raushängen, sie werden raushängen
- Футурум II: ich werde rausgehängt haben, du wirst rausgehängt haben, er wird rausgehängt haben, wir werden rausgehängt haben, ihr werdet rausgehängt haben, sie werden rausgehängt haben
Koнъюнктив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich hänge raus, du hängest raus, er hänge raus, wir hängen raus, ihr hänget raus, sie hängen raus
- Претеритум: ich hängte raus, du hängtest raus, er hängte raus, wir hängten raus, ihr hängtet raus, sie hängten raus
- Перфект: ich habe rausgehängt, du habest rausgehängt, er habe rausgehängt, wir haben rausgehängt, ihr habet rausgehängt, sie haben rausgehängt
- Плюсквамперфект: ich hätte rausgehängt, du hättest rausgehängt, er hätte rausgehängt, wir hätten rausgehängt, ihr hättet rausgehängt, sie hätten rausgehängt
- Футурум I: ich werde raushängen, du werdest raushängen, er werde raushängen, wir werden raushängen, ihr werdet raushängen, sie werden raushängen
- Футурум II: ich werde rausgehängt haben, du werdest rausgehängt haben, er werde rausgehängt haben, wir werden rausgehängt haben, ihr werdet rausgehängt haben, sie werden rausgehängt haben
Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)
- Претеритум: ich würde raushängen, du würdest raushängen, er würde raushängen, wir würden raushängen, ihr würdet raushängen, sie würden raushängen
- Плюсквамперфект: ich würde rausgehängt haben, du würdest rausgehängt haben, er würde rausgehängt haben, wir würden rausgehängt haben, ihr würdet rausgehängt haben, sie würden rausgehängt haben
Императив Действительный залог (актив)
- Презенс: häng(e) (du) raus, hängen wir raus, hängt (ihr) raus, hängen Sie raus
Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)
- Инфинитив I: raushängen, rauszuhängen
- Инфинитив II: rausgehängt haben, rausgehängt zu haben
- Партицип I: raushängend
- Партицип II: rausgehängt