Спряжение глагола verlassen
Спряжение глагола verlassen (покидать, оставлять) неправильное. Формы глагола verlässt, verließ, hat verlassen. Чередующиеся гласные a - ie - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к verlassen употребляется "haben". Глагол verlassen может употребляться в возвратной форме. Приставка ver- для verlassen неотделяемая. Склоняется в Действительный залог (актив) и употребляется в Главное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола verlassen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по verlassen. Можно не только verlassen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня B1. Kомментарии ☆
B1 · неправильный · haben · неотделяемый
verlässt · verließ · hat verlassen
Выпадение -s- и добавление -e- Изменение корневой гласной a - ie - a Палатализация в презенсе (в настоящем времени) Отмена удвоения согласного ss - ß - ss
abandon, leave, forsake, quit, absent oneself from, bank on, dep, depart, depend (on), desert, drop out of, dump, end, exit, fail, file out, loose, rely, run out (on), trust, vacate, walk out (on), walk out on, evacuate
/fɐˈlasn̩/ · /fɐˈlɛst/ · /fɐˈliːs/ · /fɐˈliːsə/ · /fɐˈlasn̩/
weggehen, sich entfernen; die Beziehung beenden; weggehen, jemanden fliehen, bauen auf, einsam
(sich+A, вин., auf+A)
» Tom verließ
sie. Tom abandoned them.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве verlassen
⁵ Только в разговорной речи
Индикатив
Глагол verlassen спрягается в индикативе Действительный залог (актив) в настоящем, прошедшем и будущем времени
Перфект
ich | habe | verlassen |
du | hast | verlassen |
er | hat | verlassen |
wir | haben | verlassen |
ihr | habt | verlassen |
sie | haben | verlassen |
Плюсквам.
ich | hatte | verlassen |
du | hattest | verlassen |
er | hatte | verlassen |
wir | hatten | verlassen |
ihr | hattet | verlassen |
sie | hatten | verlassen |
Футурум I
ich | werde | verlassen |
du | wirst | verlassen |
er | wird | verlassen |
wir | werden | verlassen |
ihr | werdet | verlassen |
sie | werden | verlassen |
Футурум II
ich | werde | verlassen | haben |
du | wirst | verlassen | haben |
er | wird | verlassen | haben |
wir | werden | verlassen | haben |
ihr | werdet | verlassen | haben |
sie | werden | verlassen | haben |
⁵ Только в разговорной речи
Koнъюнктив
Спряжение глагола verlassen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Перф. конъюнктив
ich | habe | verlassen |
du | habest | verlassen |
er | habe | verlassen |
wir | haben | verlassen |
ihr | habet | verlassen |
sie | haben | verlassen |
Плюсквам. конъюнк.
ich | hätte | verlassen |
du | hättest | verlassen |
er | hätte | verlassen |
wir | hätten | verlassen |
ihr | hättet | verlassen |
sie | hätten | verlassen |
Футурум I конъюнктив
ich | werde | verlassen |
du | werdest | verlassen |
er | werde | verlassen |
wir | werden | verlassen |
ihr | werdet | verlassen |
sie | werden | verlassen |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Действительный залог (актив) Презенс глагола verlassen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Действительный залог (актив) для verlassen
Примеры
Примеры предложений для verlassen
-
Tom
verließ
sie.
Tom abandoned them.
-
Ihr
verließt
eure Kinder.
You are leaving your children.
-
Ich
verlasse
die Stadt.
I'm leaving the city.
-
Tom
verlässt
die Stadt.
Tom is leaving town.
-
Großbritannien
verlässt
die Europäische Union.
Britain is leaving the European Union.
-
Ich
verlass
mich auf dich.
I'll take your word for it.
-
Der Kapitän hatte die Brücke
verlassen
.
The captain had left the bridge.
Примеры
Переводы
Переводы verlassen
-
verlassen
abandon, leave, forsake, quit, absent oneself from, bank on, dep, depart
покидать, оставлять, оставить, полагаться, покинуть, бросить, доверяться, разорвать
abandonar, dejar, salir, abandonado, confiar, dejar solo, deshabitar, irse
abandonner, quitter, délaisser, laisser, compter sur, déserter, faire confiance à, partir
bırakmak, terk etmek, ayrılmak, gitmek, ayrilmak, terketmek, uzaklasmak
abandonar, deixar, confiar em, contar com, sair de, confiar, deixar sozinho, desamparar
abbandonare, lasciare, allontanarsi, abandonare, affidarsi a, andar via, andare via, confidare
părăsi, abandona, pleca, bizui pe, renunța, se baza, se îndepărta
otthagy, elhagy, bízik, elhagyni, elmenni, eltávozni, megbízik, megbízni
zostawić, opuszczać, polegać, zostawiać, opuścić, polegać na, porzucać, porzucić
εγκαταλείπω, απομακρύνομαι, αφήνω, αφήνω μόνο, βασίζομαι, εμπιστοσύνη, παραιτούμαι, φεύγω
verlaten, afscheid nemen, in de steek laten, verlassen, vertrouwen, weggaan
opustit, nechat, nechat samotného, odejít, opouštět, opuštěný, osamělý, spolehnout se
lämna, lita på, överge, avlägsna sig, avsluta, förlita sig på, gå bort, gå ifrån
forlade, afslutte, gå væk, regne med, stole på
去る, 信頼する, 離れる, 頼る, 出る, 別れる, 寂れた, 捨てる
abandonar, deixar, allunyar-se, comptar amb, deixar sol, marxar
erota, hylätä, jättää, jättää yksin, lopettaa, luottaa, lähteä, poistua
forlate, avslutte forholdet, dra, regne med, stole på
bota, harreman amaitu, joan, konfiantza hartu, urruntze, utzi
napustiti, ostaviti, otići
остави, завршување на врската, заминува, напуштање, напушти, оддалечува
zapustiti, oditi, opustiti, zaupati
opustiť, nechať, odísť, ukončiť vzťah
napustiti, ostaviti, otići
napustiti, ostaviti, otići
залишити, покидати, покинути, довіряти, залишати, йти, покладатися, покладатися на
напускам, оставям, изоставям
пакідаць, аддаляцца, заставіць аднаго, застацца, пакінуць, разарваць адносіны
bergantung pada, hubungan berakhir, mengakhiri hubungan, mengandalkan, meninggalkan, meninggalkan seseorang sendirian, pergi
bỏ ai đó một mình, chia tay, dựa vào, kết thúc mối quan hệ, rời, rời khỏi, tin tưởng vào
chiqmoq, ishonmoq, ketmoq, munosabatlarni tugatmoq, tayanmoq, yolg'iz qoldirish
अकेला छोड़ना, छोड़ना, जाना, निर्भर होना, ब्रेकअप करना, भरोसा करना, रिश्ता खत्म करना
依赖, 依靠, 分手, 把某人独自留下, 离去, 离开, 结束关系
จากไป, ปล่อยให้คนคนนั้นอยู่คนเดียว, พึ่งพา, ยุติความสัมพันธ์, ออกไป, เลิกกับ, ไว้วางใจ
나가다, 떠나다, 믿다, 의지하다, 헤어지다, 혼자 남겨 두다
ayrılmaq, birini yalnız qoymaq, etibər etmək, güvənmək, ilişki bitirmek, münasibəti bitirmək, tərk etmək
დამყარება, დატოვება, ურთიერთობის დასრულება, წასვლა
একলা ছেড়ে দেওয়া, চলে যাওয়া, ছেড়ে যাওয়া, নির্ভর করা, ভরসা করা, সম্পর্ক শেষ করা
ik, lënë, lërë dikë vetëm, mbështetem në, ndarje nga dikush
आधार घेणे, जाणे, त्याला एकटा सोडणे, निघणे, ब्रेकअप करणे, विश्वास ठेवणे, संबंध तुटणे
एक्लै छोड्नु, छोड्नु, जाँनु, भरोसा गर्नु, विश्वास गर्नु, सम्बन्ध टुट्नु, सम्बन्ध समाप्त गर्नु
ఆధారపడటం, ఒకరిని ఒంటరిగా వదలడం, పోవడం, వెళ్లిపోవడం, సంబంధం ముగించు
aiziet, atstāt kādu vienam, izbeigt attiecības, pamest, paļauties uz
உறவை முடிக்க, ஒருவரை தனித்து விடு, நம்பிக்கை வைத்திரு, புறப்பட, போ
jätta kedagi üksi, lahkuma, suhet lõpetama, tuginema, usaldama, väljuma
լքել, հարաբերությունը ավարտել, հեռանալ, հույս դնել, մենակ թողնել, վստահել
bawer kirin, derketin, kesê yekî bi tenê birakirin, têk çûn, çûn
לעזוב، להאמין، להסתמך על، להתרחק، לסיים את הקשר
ترك، غادر، هجر، إنهاء العلاقة، غادر ترك، يترك، يثق في، يعتمد على
ترک کردن، اعتماد، اعتمادکردن، رفتن، طرد کردن
چھوڑنا، ترک کرنا، تنہا چھوڑنا، جانا، رشتہ ختم کرنا
verlassen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова verlassen- weggehen, sich entfernen, weggehen, den Rücken kehren
- die Beziehung beenden, jemanden alleine lassen, jemanden fliehen, im Stich lassen
- ein Verhalten, eine Sache als sicher annehmen und darauf vertrauen, bauen auf
- einsam, abgeschieden, herrenlos, zählen (auf), fortgehen, (seinen) Abschied nehmen
Значения Синонимы
Предлоги
Предлоги для verlassen
jemand
sich aufverlässt
jemanden/etwas jemand/etwas
auf sichverlässt
jemand/etwas
sich aufverlässt
etwas jemand/etwas
sich aufverlässt
etwas/jemanden jemand/etwas
sich aufverlässt
jemanden jemand/etwas
sich aufverlässt
jemanden/etwas
Употребления Предлоги
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы verlassen
≡ belassen
≡ verarmen
≡ verändern
≡ veralbern
≡ entlassen
≡ verängstigen
≡ freilassen
≡ davonlassen
≡ verachten
≡ veratmen
≡ gehenlassen
≡ dalassen
≡ auflassen
≡ anlassen
≡ veräußern
≡ ablassen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол verlassen
Все временные формы глагола и отглагольных форм verlassen
Глагол 'verlassen' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола verlassen таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (verlässt - verließ - hat verlassen) является решающим фактором.
Спряжение verlassen
Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
---|---|---|---|---|---|
ich | verlass(e) | verließ | verlasse | verließe | - |
du | verlässt | verließ(es)t | verlassest | verließest | verlass(e) |
er | verlässt | verließ | verlasse | verließe | - |
wir | verlassen | verließen | verlassen | verließen | verlassen |
ihr | verlasst | verließ(e)t | verlasset | verließet | verlasst |
sie | verlassen | verließen | verlassen | verließen | verlassen |
Индикатив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich verlass(e), du verlässt, er verlässt, wir verlassen, ihr verlasst, sie verlassen
- Претеритум: ich verließ, du verließ(es)t, er verließ, wir verließen, ihr verließ(e)t, sie verließen
- Перфект: ich habe verlassen, du hast verlassen, er hat verlassen, wir haben verlassen, ihr habt verlassen, sie haben verlassen
- Плюсквамперфект: ich hatte verlassen, du hattest verlassen, er hatte verlassen, wir hatten verlassen, ihr hattet verlassen, sie hatten verlassen
- Футурум I: ich werde verlassen, du wirst verlassen, er wird verlassen, wir werden verlassen, ihr werdet verlassen, sie werden verlassen
- Футурум II: ich werde verlassen haben, du wirst verlassen haben, er wird verlassen haben, wir werden verlassen haben, ihr werdet verlassen haben, sie werden verlassen haben
Koнъюнктив Действительный залог (актив)
- Презенс: ich verlasse, du verlassest, er verlasse, wir verlassen, ihr verlasset, sie verlassen
- Претеритум: ich verließe, du verließest, er verließe, wir verließen, ihr verließet, sie verließen
- Перфект: ich habe verlassen, du habest verlassen, er habe verlassen, wir haben verlassen, ihr habet verlassen, sie haben verlassen
- Плюсквамперфект: ich hätte verlassen, du hättest verlassen, er hätte verlassen, wir hätten verlassen, ihr hättet verlassen, sie hätten verlassen
- Футурум I: ich werde verlassen, du werdest verlassen, er werde verlassen, wir werden verlassen, ihr werdet verlassen, sie werden verlassen
- Футурум II: ich werde verlassen haben, du werdest verlassen haben, er werde verlassen haben, wir werden verlassen haben, ihr werdet verlassen haben, sie werden verlassen haben
Koнъюнктив II (würde) Действительный залог (актив)
- Претеритум: ich würde verlassen, du würdest verlassen, er würde verlassen, wir würden verlassen, ihr würdet verlassen, sie würden verlassen
- Плюсквамперфект: ich würde verlassen haben, du würdest verlassen haben, er würde verlassen haben, wir würden verlassen haben, ihr würdet verlassen haben, sie würden verlassen haben
Императив Действительный залог (актив)
- Презенс: verlass(e) (du), verlassen wir, verlasst (ihr), verlassen Sie
Инфинитив/Партицип Действительный залог (актив)
- Инфинитив I: verlassen, zu verlassen
- Инфинитив II: verlassen haben, verlassen zu haben
- Партицип I: verlassend
- Партицип II: verlassen