Спряжение глагола abkoppeln ⟨Пассив с sein⟩ ⟨Придаточное предложение⟩

Спряжение глагола abkoppeln (отсоединять, разъединять) правильное. Формы глагола ... abgekoppelt ist, ... abgekoppelt war, ... abgekoppelt gewesen ist. В качестве вспомогательного глагола к abkoppeln употребляется "haben". Приставка ab- для abkoppeln отделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола abkoppeln. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по abkoppeln. Можно не только abkoppeln спрягать, но и все немецкие глаголы. Kомментарии

Видео 

правильный · haben · отделяемый

ab·gekoppelt sein

... abgekoppelt ist · ... abgekoppelt war · ... abgekoppelt gewesen ist

 Невозможность выпадения -е-, как в разговорной речи 

Английский detach, uncouple, decouple, disconnect, separate, unbuckle, undock, unhitch, untie

/ˈapkɔpl̩n/ · /kɔpl̩t ˈap/ · /kɔpl̩tə ˈap/ · /ˈapɡəkɔpl̩t/

[…, Tiere] eine feste Verbindung, zum Beispiel durch eine Stange oder Anhängerkupplung, zwischen zwei Teilen lösen; trennen, sich getrennt entwickeln lassen, für sich sein; trennen, (sich) verselbständigen, abkuppeln, (ein) Eigenleben entwickeln

(sich+A, вин., von+D)

» Man muss einen Waggon vom anderen abkoppeln . Английский One must uncouple one wagon from the other.

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве abkoppeln

Презенс

... ich abgekoppelt bin
... du abgekoppelt bist
... er abgekoppelt ist
... wir abgekoppelt sind
... ihr abgekoppelt seid
... sie abgekoppelt sind

Претеритум

... ich abgekoppelt war
... du abgekoppelt warst
... er abgekoppelt war
... wir abgekoppelt waren
... ihr abgekoppelt wart
... sie abgekoppelt waren

Императив

-
sei (du) abgekoppelt
-
seien wir abgekoppelt
seid (ihr) abgekoppelt
seien Sie abgekoppelt

Конъюнктив I

... ich abgekoppelt sei
... du abgekoppelt seiest
... er abgekoppelt sei
... wir abgekoppelt seien
... ihr abgekoppelt seiet
... sie abgekoppelt seien

Конъюнктив II

... ich abgekoppelt wäre
... du abgekoppelt wärest
... er abgekoppelt wäre
... wir abgekoppelt wären
... ihr abgekoppelt wäret
... sie abgekoppelt wären

Инфинитив

abgekoppelt sein
abgekoppelt zu sein

Партицип

abgekoppelt seiend
abgekoppelt gewesen

Индикатив

Глагол abkoppeln спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени


Презенс

... ich abgekoppelt bin
... du abgekoppelt bist
... er abgekoppelt ist
... wir abgekoppelt sind
... ihr abgekoppelt seid
... sie abgekoppelt sind

Претеритум

... ich abgekoppelt war
... du abgekoppelt warst
... er abgekoppelt war
... wir abgekoppelt waren
... ihr abgekoppelt wart
... sie abgekoppelt waren

Перфект

... ich abgekoppelt gewesen bin
... du abgekoppelt gewesen bist
... er abgekoppelt gewesen ist
... wir abgekoppelt gewesen sind
... ihr abgekoppelt gewesen seid
... sie abgekoppelt gewesen sind

Плюсквам.

... ich abgekoppelt gewesen war
... du abgekoppelt gewesen warst
... er abgekoppelt gewesen war
... wir abgekoppelt gewesen waren
... ihr abgekoppelt gewesen wart
... sie abgekoppelt gewesen waren

Футурум I

... ich abgekoppelt sein werde
... du abgekoppelt sein wirst
... er abgekoppelt sein wird
... wir abgekoppelt sein werden
... ihr abgekoppelt sein werdet
... sie abgekoppelt sein werden

Футурум II

... ich abgekoppelt gewesen sein werde
... du abgekoppelt gewesen sein wirst
... er abgekoppelt gewesen sein wird
... wir abgekoppelt gewesen sein werden
... ihr abgekoppelt gewesen sein werdet
... sie abgekoppelt gewesen sein werden

  • Luxus koppelt sich immer stärker vom Haben-wollen ab und zentriert sich um uns selbst, unseren Körper, unsere Befindlichkeit und unsere Balance. 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Спряжение глагола abkoppeln в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме


Конъюнктив I

... ich abgekoppelt sei
... du abgekoppelt seiest
... er abgekoppelt sei
... wir abgekoppelt seien
... ihr abgekoppelt seiet
... sie abgekoppelt seien

Конъюнктив II

... ich abgekoppelt wäre
... du abgekoppelt wärest
... er abgekoppelt wäre
... wir abgekoppelt wären
... ihr abgekoppelt wäret
... sie abgekoppelt wären

Перф. конъюнктив

... ich abgekoppelt gewesen sei
... du abgekoppelt gewesen seiest
... er abgekoppelt gewesen sei
... wir abgekoppelt gewesen seien
... ihr abgekoppelt gewesen seiet
... sie abgekoppelt gewesen seien

Плюсквам. конъюнк.

... ich abgekoppelt gewesen wäre
... du abgekoppelt gewesen wärest
... er abgekoppelt gewesen wäre
... wir abgekoppelt gewesen wären
... ihr abgekoppelt gewesen wäret
... sie abgekoppelt gewesen wären

Футурум I конъюнктив

... ich abgekoppelt sein werde
... du abgekoppelt sein werdest
... er abgekoppelt sein werde
... wir abgekoppelt sein werden
... ihr abgekoppelt sein werdet
... sie abgekoppelt sein werden

Футурум II конъюнктив

... ich abgekoppelt gewesen sein werde
... du abgekoppelt gewesen sein werdest
... er abgekoppelt gewesen sein werde
... wir abgekoppelt gewesen sein werden
... ihr abgekoppelt gewesen sein werdet
... sie abgekoppelt gewesen sein werden

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"


Конъюнктив II

... ich abgekoppelt sein würde
... du abgekoppelt sein würdest
... er abgekoppelt sein würde
... wir abgekoppelt sein würden
... ihr abgekoppelt sein würdet
... sie abgekoppelt sein würden

Плюсквамперфект конъюнктив

... ich abgekoppelt gewesen sein würde
... du abgekoppelt gewesen sein würdest
... er abgekoppelt gewesen sein würde
... wir abgekoppelt gewesen sein würden
... ihr abgekoppelt gewesen sein würdet
... sie abgekoppelt gewesen sein würden

Императив

Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола abkoppeln


Презенс

sei (du) abgekoppelt
seien wir abgekoppelt
seid (ihr) abgekoppelt
seien Sie abgekoppelt

Инфинитив/Партицип

Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для abkoppeln


Инфинитив I


abgekoppelt sein
abgekoppelt zu sein

Инфинитив II


abgekoppelt gewesen sein
abgekoppelt gewesen zu sein

Партицип I


abgekoppelt seiend

Партицип II


abgekoppelt gewesen

  • Man muss einen Waggon vom anderen abkoppeln . 
  • Der Treckerfahrer stieg aus, um den Anhänger abzukoppeln . 
  • In einer Reihe europäischer Länder und in Japan wird diese Auffassung mit dem Wunsch verbunden, sich von den störenden amerikanischen Zinseinflüssen abzukoppeln . 

Примеры

Примеры предложений для abkoppeln


  • Man muss einen Waggon vom anderen abkoppeln . 
    Английский One must uncouple one wagon from the other.
  • Der Treckerfahrer stieg aus, um den Anhänger abzukoppeln . 
    Английский The tractor driver got out to uncouple the trailer.
  • Luxus koppelt sich immer stärker vom Haben-wollen ab und zentriert sich um uns selbst, unseren Körper, unsere Befindlichkeit und unsere Balance. 
    Английский Luxury is increasingly detaching itself from the desire to have and is centering around ourselves, our bodies, our well-being, and our balance.
  • In einer Reihe europäischer Länder und in Japan wird diese Auffassung mit dem Wunsch verbunden, sich von den störenden amerikanischen Zinseinflüssen abzukoppeln . 
    Английский In a number of European countries and in Japan, this view is associated with the desire to detach from the disturbing American interest rate influences.

Примеры 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы abkoppeln


Немецкий abkoppeln
Английский detach, uncouple, decouple, disconnect, separate, unbuckle, undock, unhitch
Русский отсоединять, разъединять, отделять, отделяться, отключать, отстыковаться, отстыковываться, произвести расстыковку
Испанский desacoplar, separar, descolgarse, desenganchar, soltar
Французский déconnecter, détacher, découpler, décrocher, dételer, séparer
Турецкий ayırmak, koparmak, ayrılmak, çözmek
Португальский desacoplar, desconectar, desajoujar, desatrelar, desengatar, separar, separar de
Итальянский disaccoppiare, staccare, distaccare, scollegare, separare, sganciare, slegare, spastoiare
Румынский deconecta, decupla, desprinde, separare
Венгерский leválaszt, elkülönít, leoldani
Польский odczepić, odłączyć, odczepiać, oddzielić, rozłączyć
Греческий αποσύνδεση, αποσυνδέω
Голландский afkoppelen, loskoppelen, ontkoppelen, scheiden
Чешский odpojit, oddělit, odepnout, odvazovat, odvazovatvázat
Шведский koppla bort, avkoppla, avskilja, koppla av
Датский afkoble, adskille, frakoble, koble fra
Японский 分離する, 切り離す, リードを外す
Каталонский desconnectar, separar
Финский irrottaa, erottaa
Норвежский frakoble, koble fra, fjerne båndet, skille
Баскский askatzea, banandu, deskonektatu, deslotu
Сербский odvojiti, razdvojiti, separirati
Македонский одвојување, одделување, откачување, раздвојување
Словенский odklopiti, ločiti
Словацкий odpojiť, oddeliť
Боснийский odvojiti, razdvojiti
Хорватский odvojiti, odspojiti, odvojiti se
Украинец від'єднати, від'єднувати, відокремлення, відокремлювати, роз'єднувати
Болгарский отделям, откачам, откачване, разделям, разкачвам
Белорусский адключыць, аддзяленне, аддзяляць, адлучыць
Индонезийский melepaskan, memisahkan, melepas tali anjing, melepas tali penuntun
Вьетнамский tháo dây dắt, tháo dây xích, tháo rời, tách biệt, tách ra, tách rời
Узбекский ajratmoq, mustaqil qilish, tasmani yechmoq
Хинди अलग करना, पट्टा उतारना, पट्टा खोलना, विच्छेद करना, वियोजित करना
Китайский 脱钩, 分离, 解开牵引绳, 解开狗绳, 解挂
Тайский ตัดขาด, ถอด, ถอดสายจูง, ปลดพ่วง, ปลดสายจูง, แยก
Корейский 분리하다, 독립시키다, 떼어내다, 목줄을 풀다
Азербайджанский ayırmaq, izolyasiya etmək, sökmək, tasmanı çıxarmaq, zənciri açmaq
Грузинский გათიშვა, გამიჯვნა, განმარტოება, თოკის მოხსნა, მოხსნა, საბმრის მოხსნა
Бенгальский বিচ্ছিন্ন করা, আলাদা করা, দড়ি খোলা, শিকল খোলা, স্বতন্ত্র করা
Албанский heq litarin, ndaj, pavarësuar, shkëput, zgjidh litarin
Маратхи पट्टा काढणे, पट्टा सोडणे, विभक्त करणे, वियोजित करणे, वेगळे करणे, स्वतंत्र करणे
Непальский अलग गर्नु, छुट्याउनु, डोरी खोल्नु, दाम्लो फुकाल्नु, विच्छेदन गर्नु, विछिन्न गर्नु
Телугу గొలుసు విప్పడం, తాడు విప్పడం, ప్రత్యేకించు, విడదీయు, విడిపించడం, విభజించడం
Латышский atvienot, atraisīt no pavadas, atsakabināt, atskirt, noņemt pavadu
Тамильский கயிறை அவிழ்த்தல், கயிறை கழற்றுதல், தனியாக வைக்க, பிரி, பிரிக்க, விலக்கு
Эстонский eraldama, jalutusrihma eemaldama, lahti haakima, lahti ühendada, lahutama, rihmast lahti laskma
Армянский անջատել, բաժանել, շղթայից արձակել, պարանը հանել
Курдский veqetandin, cûda kirin, jêbirin, tasma vekirin, zincîr vekirin
Ивритלנתק، להתנתק، לפרק
Арабскийفصل، فصل عن، فك الارتباط
Персидскийجدا کردن، فصل کردن
Урдуالگ کرنا، جدا ہونا، جڑت توڑنا، رہنمائی کی رسی ہٹانا

abkoppeln in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова abkoppeln

  • eine feste Verbindung, zum Beispiel durch eine Stange oder Anhängerkupplung, zwischen zwei Teilen lösen
  • trennen, sich getrennt entwickeln lassen, für sich sein
  • [Tiere] die Führleine entfernen
  • trennen, (sich) verselbständigen, abkuppeln, (ein) Eigenleben entwickeln, losbinden

abkoppeln in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Предлоги

Предлоги для abkoppeln


  • jemand/etwas koppelt etwas von etwas ab

Употребления  Предлоги 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Словари

Все переводные словари


Сначала немецкий
Сначала перевод
Немецкий - Английский
Немецкий - Русский
Немецкий - Испанский
Немецкий - Французский
Немецкий - Турецкий
Немецкий - Португальский
Немецкий - Итальянский
Немецкий - Румынский
Немецкий - Венгерский
Немецкий - Польский
Немецкий - Греческий
Немецкий - Голландский
Немецкий - Чешский
Немецкий - Шведский
Немецкий - Датский
Немецкий - Японский
Немецкий - Каталонский
Немецкий - Финский
Немецкий - Иврит
Немецкий - Норвежский
Немецкий - Баскский
Немецкий - Сербский
Немецкий - Македонский
Немецкий - Словенский
Немецкий - Словацкий
Немецкий - Боснийский
Немецкий - Хорватский
Немецкий - Украинец
Немецкий - Болгарский
Немецкий - Белорусский
Немецкий - Арабский
Немецкий - Персидский
Немецкий - Урду
Немецкий - Индонезийский
Немецкий - Вьетнамский
Немецкий - Узбекский
Немецкий - Хинди
Немецкий - Китайский
Немецкий - Тайский
Немецкий - Корейский
Немецкий - Азербайджанский
Немецкий - Грузинский
Немецкий - Бенгальский
Немецкий - Албанский
Немецкий - Маратхи
Немецкий - Непальский
Немецкий - Телугу
Немецкий - Латышский
Немецкий - Тамильский
Немецкий - Эстонский
Немецкий - Армянский
Немецкий - Курдский

Спрягать глагол abkoppeln

Все временные формы глагола и отглагольных форм abkoppeln


Глагол 'ab·gekoppelt sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола ab·gekoppelt sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... abgekoppelt ist - ... abgekoppelt war - ... abgekoppelt gewesen ist) является решающим фактором.

Спряжение abkoppeln

Презенс Претеритум Конъюнктив I Конъюнктив II Императив
ich ... abgekoppelt bin... abgekoppelt war... abgekoppelt sei... abgekoppelt wäre-
du ... abgekoppelt bist... abgekoppelt warst... abgekoppelt seiest... abgekoppelt wärestsei abgekoppelt
er ... abgekoppelt ist... abgekoppelt war... abgekoppelt sei... abgekoppelt wäre-
wir ... abgekoppelt sind... abgekoppelt waren... abgekoppelt seien... abgekoppelt wärenseien abgekoppelt
ihr ... abgekoppelt seid... abgekoppelt wart... abgekoppelt seiet... abgekoppelt wäretseid abgekoppelt
sie ... abgekoppelt sind... abgekoppelt waren... abgekoppelt seien... abgekoppelt wärenseien abgekoppelt

Индикатив Пассив с sein

  • Презенс: ... ich abgekoppelt bin, ... du abgekoppelt bist, ... er abgekoppelt ist, ... wir abgekoppelt sind, ... ihr abgekoppelt seid, ... sie abgekoppelt sind
  • Претеритум: ... ich abgekoppelt war, ... du abgekoppelt warst, ... er abgekoppelt war, ... wir abgekoppelt waren, ... ihr abgekoppelt wart, ... sie abgekoppelt waren
  • Перфект: ... ich abgekoppelt gewesen bin, ... du abgekoppelt gewesen bist, ... er abgekoppelt gewesen ist, ... wir abgekoppelt gewesen sind, ... ihr abgekoppelt gewesen seid, ... sie abgekoppelt gewesen sind
  • Плюсквамперфект: ... ich abgekoppelt gewesen war, ... du abgekoppelt gewesen warst, ... er abgekoppelt gewesen war, ... wir abgekoppelt gewesen waren, ... ihr abgekoppelt gewesen wart, ... sie abgekoppelt gewesen waren
  • Футурум I: ... ich abgekoppelt sein werde, ... du abgekoppelt sein wirst, ... er abgekoppelt sein wird, ... wir abgekoppelt sein werden, ... ihr abgekoppelt sein werdet, ... sie abgekoppelt sein werden
  • Футурум II: ... ich abgekoppelt gewesen sein werde, ... du abgekoppelt gewesen sein wirst, ... er abgekoppelt gewesen sein wird, ... wir abgekoppelt gewesen sein werden, ... ihr abgekoppelt gewesen sein werdet, ... sie abgekoppelt gewesen sein werden

Koнъюнктив Пассив с sein

  • Презенс: ... ich abgekoppelt sei, ... du abgekoppelt seiest, ... er abgekoppelt sei, ... wir abgekoppelt seien, ... ihr abgekoppelt seiet, ... sie abgekoppelt seien
  • Претеритум: ... ich abgekoppelt wäre, ... du abgekoppelt wärest, ... er abgekoppelt wäre, ... wir abgekoppelt wären, ... ihr abgekoppelt wäret, ... sie abgekoppelt wären
  • Перфект: ... ich abgekoppelt gewesen sei, ... du abgekoppelt gewesen seiest, ... er abgekoppelt gewesen sei, ... wir abgekoppelt gewesen seien, ... ihr abgekoppelt gewesen seiet, ... sie abgekoppelt gewesen seien
  • Плюсквамперфект: ... ich abgekoppelt gewesen wäre, ... du abgekoppelt gewesen wärest, ... er abgekoppelt gewesen wäre, ... wir abgekoppelt gewesen wären, ... ihr abgekoppelt gewesen wäret, ... sie abgekoppelt gewesen wären
  • Футурум I: ... ich abgekoppelt sein werde, ... du abgekoppelt sein werdest, ... er abgekoppelt sein werde, ... wir abgekoppelt sein werden, ... ihr abgekoppelt sein werdet, ... sie abgekoppelt sein werden
  • Футурум II: ... ich abgekoppelt gewesen sein werde, ... du abgekoppelt gewesen sein werdest, ... er abgekoppelt gewesen sein werde, ... wir abgekoppelt gewesen sein werden, ... ihr abgekoppelt gewesen sein werdet, ... sie abgekoppelt gewesen sein werden

Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein

  • Претеритум: ... ich abgekoppelt sein würde, ... du abgekoppelt sein würdest, ... er abgekoppelt sein würde, ... wir abgekoppelt sein würden, ... ihr abgekoppelt sein würdet, ... sie abgekoppelt sein würden
  • Плюсквамперфект: ... ich abgekoppelt gewesen sein würde, ... du abgekoppelt gewesen sein würdest, ... er abgekoppelt gewesen sein würde, ... wir abgekoppelt gewesen sein würden, ... ihr abgekoppelt gewesen sein würdet, ... sie abgekoppelt gewesen sein würden

Императив Пассив с sein

  • Презенс: sei (du) abgekoppelt, seien wir abgekoppelt, seid (ihr) abgekoppelt, seien Sie abgekoppelt

Инфинитив/Партицип Пассив с sein

  • Инфинитив I: abgekoppelt sein, abgekoppelt zu sein
  • Инфинитив II: abgekoppelt gewesen sein, abgekoppelt gewesen zu sein
  • Партицип I: abgekoppelt seiend
  • Партицип II: abgekoppelt gewesen

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 960342, 960342, 960342

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abkoppeln

* Предложения из Wiktionary (de.wiktionary.org) свободно доступны по лицензии CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Некоторые из них были изменены: 960342, 464975

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 4540866

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9