Спряжение глагола fangen 〈Пассив с sein〉 〈Придаточное предложение〉
Спряжение глагола fangen (поймать, ловить) неправильное. Формы глагола ... gefangen ist, ... gefangen war, ... gefangen gewesen ist. Чередующиеся гласные a - i - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к fangen употребляется "haben". Глагол fangen может употребляться в возвратной форме. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола fangen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по fangen. Можно не только fangen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня A2. Kомментарии ☆
A2 · неправильный · haben
... gefangen ist · ... gefangen war · ... gefangen gewesen ist
Изменение корневой гласной a - i - a Палатализация в презенсе (в настоящем времени)
catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare, extract, fish, fish up, get hold (of), round (up), seize, tag, take, take hold (of)
/ˈfaŋən/ · /ˈfɛŋkt/ · /fɪŋk/ · /ˈfɪŋɡə/ · /ɡəˈfaŋən/
[…, Tiere] jemanden seiner Freiheit berauben; jemanden durch Tricks für sich gewinnen; am Schlafittchen packen, erwischen, packen, haschen
(sich+A, вин.)
» Fangt
den Ball. Catch the ball.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве fangen
Презенс
... | ich | gefangen | bin |
... | du | gefangen | bist |
... | er | gefangen | ist |
... | wir | gefangen | sind |
... | ihr | gefangen | seid |
... | sie | gefangen | sind |
Претеритум
... | ich | gefangen | war |
... | du | gefangen | warst |
... | er | gefangen | war |
... | wir | gefangen | waren |
... | ihr | gefangen | wart |
... | sie | gefangen | waren |
Конъюнктив I
... | ich | gefangen | sei |
... | du | gefangen | seiest |
... | er | gefangen | sei |
... | wir | gefangen | seien |
... | ihr | gefangen | seiet |
... | sie | gefangen | seien |
Конъюнктив II
... | ich | gefangen | wäre |
... | du | gefangen | wärest |
... | er | gefangen | wäre |
... | wir | gefangen | wären |
... | ihr | gefangen | wäret |
... | sie | gefangen | wären |
Индикатив
Глагол fangen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
... | ich | gefangen | bin |
... | du | gefangen | bist |
... | er | gefangen | ist |
... | wir | gefangen | sind |
... | ihr | gefangen | seid |
... | sie | gefangen | sind |
Претеритум
... | ich | gefangen | war |
... | du | gefangen | warst |
... | er | gefangen | war |
... | wir | gefangen | waren |
... | ihr | gefangen | wart |
... | sie | gefangen | waren |
Перфект
... | ich | gefangen | gewesen | bin |
... | du | gefangen | gewesen | bist |
... | er | gefangen | gewesen | ist |
... | wir | gefangen | gewesen | sind |
... | ihr | gefangen | gewesen | seid |
... | sie | gefangen | gewesen | sind |
Плюсквам.
... | ich | gefangen | gewesen | war |
... | du | gefangen | gewesen | warst |
... | er | gefangen | gewesen | war |
... | wir | gefangen | gewesen | waren |
... | ihr | gefangen | gewesen | wart |
... | sie | gefangen | gewesen | waren |
Футурум I
... | ich | gefangen | sein | werde |
... | du | gefangen | sein | wirst |
... | er | gefangen | sein | wird |
... | wir | gefangen | sein | werden |
... | ihr | gefangen | sein | werdet |
... | sie | gefangen | sein | werden |
Koнъюнктив
Спряжение глагола fangen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
... | ich | gefangen | sei |
... | du | gefangen | seiest |
... | er | gefangen | sei |
... | wir | gefangen | seien |
... | ihr | gefangen | seiet |
... | sie | gefangen | seien |
Конъюнктив II
... | ich | gefangen | wäre |
... | du | gefangen | wärest |
... | er | gefangen | wäre |
... | wir | gefangen | wären |
... | ihr | gefangen | wäret |
... | sie | gefangen | wären |
Перф. конъюнктив
... | ich | gefangen | gewesen | sei |
... | du | gefangen | gewesen | seiest |
... | er | gefangen | gewesen | sei |
... | wir | gefangen | gewesen | seien |
... | ihr | gefangen | gewesen | seiet |
... | sie | gefangen | gewesen | seien |
Плюсквам. конъюнк.
... | ich | gefangen | gewesen | wäre |
... | du | gefangen | gewesen | wärest |
... | er | gefangen | gewesen | wäre |
... | wir | gefangen | gewesen | wären |
... | ihr | gefangen | gewesen | wäret |
... | sie | gefangen | gewesen | wären |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола fangen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для fangen
Примеры
Примеры предложений для fangen
-
Fangt
den Ball.
Catch the ball.
-
Tom ist
gefangen
.
Tom is trapped.
-
Die Katze
fängt
Mäuse.
The cat catches mice.
-
Ich
fange
einen Fisch.
I catch a fish.
-
Tom hat eine Maus
gefangen
.
Tom caught a mouse.
-
Wie viele Fische hast du
gefangen
?
How many fish did you catch?
-
Mein Bruder hat einen großen Fisch
gefangen
.
My brother caught a big fish.
Примеры
Переводы
Переводы fangen
-
fangen
catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare
поймать, ловить, Ловить, восстановить самообладание, завалить, завоевать, загореться, задерживать
atrapar, capturar, coger, cazar, agarrar, apresar, captar, encender
attraper, capturer, prendre, panneauter, pêcher, racoler, reprendre l'équilibre, retrouver
yakalamak, tutmak, tutuşmak, avlamak, hapsetmek, kandırmak, kapmak, kendine hâkim olmak
capturar, pegar, prender, apanhar, apreender, captar, caçar, começar a queimar
catturare, prendere, afferrare, intrappolare, accalappiare, acchiappare, pescare, riaversi
prinde, captura, atrage, câștiga, recupera, regăsi, vâna, începe să ardă
elkap, megfog, elejteni, elkapni, fogni, megfogni, megnyerni, megnyugtatni
chwytać, łapać, złapać, chwytac, odzyskać równowagę, chwycić, odzyskiwać równowagę, oszukać
πιάνω, συλλαμβάνω, ανακτώ, απαγωγή, παγίδευση, πιάνομαι, συνέρχομαι
vangen, pakken, beetnemen, betoveren, blijven hangen, boeien, gevangen nemen, grijpen
chytit, chytat, ulovit, uchopit, lapat, lovit, zadržet, začít hořet
fånga, gripa, brinna, fastna, få fast, fångas, hämta sig, jaga
fange, gribe, brænde, fanges, genvinde, jage
捕まえる, 捕らえる, 捕る, 捕獲する, つかむ, キャッチする, 取り戻す, 引き込む
agafar, capturar, atrapar, captar, caçar, agafar foc, asserenar-se, calar foc
pyydystää, saalistaa, vangita, huijata, ottaa kiinni, saada rauha takaisin, siepata, syttyä
fange, ta, brenne, fange vilt, ta friheten fra noen, vinne
askatu, atxiki, berreskuratu, ehizatu, harrapatu, hartu, irabazi, sutan hartu
uhvatiti, zapaliti, ponovo steći, prevariti, uloviti, zatočiti, zavarati, zgrabiti
вратете ја својата смиреност, заведе, задржување, запалува, заплени, заслужување, палам, улов
ujeti, pridobiti, prijeti, uloviti, zadržati, zajeti, začeti goreti, zgrabiti
chytiť, uchopiť, uloviť, zabiť, zadržať, zapaľovať, započať, začať horieť
uhvatiti, ponovo steći kontrolu, prevariti, uloviti, zapaliti, započeti, zatočiti, zavesti
uhvatiti, Uhvatiti, ponovno steći, početi gorjeti, prevariti, uloviti, zapaliti, zatočiti
піймати, захопити, ловити, взяти в полон, горіти, завоювати, зловити, знову знайти спокій
улов, хващам, възстановяване на самообладание, завладявам, задържам, залавяне, запалва, манипулирам
захапіць, адняць свабоду, завалодаць, загараць, загарэць, захопліваць, злавіць, зноў знайсці сябе
menangkap, berburu, membujuk, memburu, memikat, menahan, menenangkan diri, terbakar
bắt, bắt lửa, bắn hạ, bốc cháy, dụ dỗ, giam, lấy lại bình tĩnh, lừa phỉnh
yonib ketmoq, aldab ko‘ndirmoq, hibsga olish, o'zini to'plab olish, olovlanmoq, otib olish, ovlamoq, qamoqqa olish
आग पकड़ना, आग लगना, क़ैद करना, गिरफ़्तार करना, जल उठना, पकड़ना, पटाना, फिर से शांत हो जाना
着火, 哄骗, 抓住, 拘留, 猎杀, 笼络, 起火, 逮捕
ลุกไหม้, คุมขัง, จับ, จับกุม, ตั้งสติใหม่, ติดไฟ, ล่อลวง, ล่า
감금하다, 꼬드기다, 꾀다, 발화하다, 불붙다, 사냥하다, 잡다, 차분함을 되찾다
alovlanmaq, aldadıb ələ almaq, alışmaq, həbs etmək, məhkum etmək, ovlamaq, tovlamaq, tutmaq
აალება, დაკავება, დაპატიმრება, დაჭერა, მოთაფვლა, ნადირობს, სიმშვიდის დაბრუნება, შეტყუება
আগুন ধরা, আগুন লাগা, আত্মসংযম ফিরে পাওয়া, গ্রেফতার করা, ধরা, প্রলুব্ধ করা, ফুসলানো, বন্দী করা
arrestoj, burgos, gjuaj, josh, kap, marr flakë, marr zjarr, mashtroj
आग लागणे, कैद करणे, गिरफ्तार करणे, पकडणे, फूस लावणे, भडकणे, भुलवणे, शिकार करणे
आगो लाग्नु, आफ्नो शान्ति फेरी पाउनु, कैद गर्नु, गिरफ्तार गर्नु, दन्किनु, पकड्नु, फक्याउनु, लोभ्याउनु
అగ్ని అంటుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఎర వేయు, తిరిగి స్థిరపడటం, పట్టుకోవడం, బంధించు, మంట పడటం, మంటలు అంటుకోవడం
uzliesmot, aizdegties, aizturēt, atgūt mieru, ieslodzīt, ievilināt, medīt, nomedīt
பிடிக்க, கவர்தல், கைதாக்குதல், தீப்பற்றுதல், தீப்பிடித்தல், மீண்டும் அமைதி பெறுதல், வளைத்தல், வேட்டையாடு
arestima, haarata, küttima, maha laskma, meelerahu tagasi võtta, meelitama, süttima, vangistama
բռնկվել, բանտարկել, բռնել, գայթակղել, իր զսպվածությունը վերադարձնել, խաբել, կալանավորել, կրակ բռնել
girtin, agir girtin, firîb kirin, xwe aram kirin, zindandan kirin, şikar kirin
לתפוס، להתלקח، ללכוד، לצוד، נתפס، תופס
قبض، أسر، أمسك، استعادة السيطرة، اشتعال، اصطاد، اصطياد، الإمساك
گرفتن، آتش گرفتن، به دام انداختن، سوزاندن، شکار کردن، فریب دادن، چنگ زدن
پکڑنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلنا، شکار کرنا، قابو پانا، قید کرنا، چالاکی سے حاصل کرنا
fangen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова fangen- jemanden seiner Freiheit berauben
- jemanden durch Tricks für sich gewinnen
- einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
- seine Fassung wieder gewinnen
- [Tiere] ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen ...
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
Производные формы
Производные формы fangen
≡ adoptieren
≡ ackern
≡ abortieren
≡ überfangen
≡ verfangen
≡ adeln
≡ abdizieren
≡ achten
≡ adaptieren
≡ aalen
≡ einfangen
≡ adden
≡ addieren
≡ empfangen
≡ aasen
≡ wegfangen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол fangen
Все временные формы глагола и отглагольных форм fangen
Глагол 'gefangen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола gefangen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... gefangen ist - ... gefangen war - ... gefangen gewesen ist) является решающим фактором.
Спряжение fangen
Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... gefangen bin | ... gefangen war | ... gefangen sei | ... gefangen wäre | - |
du | ... gefangen bist | ... gefangen warst | ... gefangen seiest | ... gefangen wärest | sei gefangen |
er | ... gefangen ist | ... gefangen war | ... gefangen sei | ... gefangen wäre | - |
wir | ... gefangen sind | ... gefangen waren | ... gefangen seien | ... gefangen wären | seien gefangen |
ihr | ... gefangen seid | ... gefangen wart | ... gefangen seiet | ... gefangen wäret | seid gefangen |
sie | ... gefangen sind | ... gefangen waren | ... gefangen seien | ... gefangen wären | seien gefangen |
Индикатив Пассив с sein
- Презенс: ... ich gefangen bin, ... du gefangen bist, ... er gefangen ist, ... wir gefangen sind, ... ihr gefangen seid, ... sie gefangen sind
- Претеритум: ... ich gefangen war, ... du gefangen warst, ... er gefangen war, ... wir gefangen waren, ... ihr gefangen wart, ... sie gefangen waren
- Перфект: ... ich gefangen gewesen bin, ... du gefangen gewesen bist, ... er gefangen gewesen ist, ... wir gefangen gewesen sind, ... ihr gefangen gewesen seid, ... sie gefangen gewesen sind
- Плюсквамперфект: ... ich gefangen gewesen war, ... du gefangen gewesen warst, ... er gefangen gewesen war, ... wir gefangen gewesen waren, ... ihr gefangen gewesen wart, ... sie gefangen gewesen waren
- Футурум I: ... ich gefangen sein werde, ... du gefangen sein wirst, ... er gefangen sein wird, ... wir gefangen sein werden, ... ihr gefangen sein werdet, ... sie gefangen sein werden
- Футурум II: ... ich gefangen gewesen sein werde, ... du gefangen gewesen sein wirst, ... er gefangen gewesen sein wird, ... wir gefangen gewesen sein werden, ... ihr gefangen gewesen sein werdet, ... sie gefangen gewesen sein werden
Koнъюнктив Пассив с sein
- Презенс: ... ich gefangen sei, ... du gefangen seiest, ... er gefangen sei, ... wir gefangen seien, ... ihr gefangen seiet, ... sie gefangen seien
- Претеритум: ... ich gefangen wäre, ... du gefangen wärest, ... er gefangen wäre, ... wir gefangen wären, ... ihr gefangen wäret, ... sie gefangen wären
- Перфект: ... ich gefangen gewesen sei, ... du gefangen gewesen seiest, ... er gefangen gewesen sei, ... wir gefangen gewesen seien, ... ihr gefangen gewesen seiet, ... sie gefangen gewesen seien
- Плюсквамперфект: ... ich gefangen gewesen wäre, ... du gefangen gewesen wärest, ... er gefangen gewesen wäre, ... wir gefangen gewesen wären, ... ihr gefangen gewesen wäret, ... sie gefangen gewesen wären
- Футурум I: ... ich gefangen sein werde, ... du gefangen sein werdest, ... er gefangen sein werde, ... wir gefangen sein werden, ... ihr gefangen sein werdet, ... sie gefangen sein werden
- Футурум II: ... ich gefangen gewesen sein werde, ... du gefangen gewesen sein werdest, ... er gefangen gewesen sein werde, ... wir gefangen gewesen sein werden, ... ihr gefangen gewesen sein werdet, ... sie gefangen gewesen sein werden
Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein
- Претеритум: ... ich gefangen sein würde, ... du gefangen sein würdest, ... er gefangen sein würde, ... wir gefangen sein würden, ... ihr gefangen sein würdet, ... sie gefangen sein würden
- Плюсквамперфект: ... ich gefangen gewesen sein würde, ... du gefangen gewesen sein würdest, ... er gefangen gewesen sein würde, ... wir gefangen gewesen sein würden, ... ihr gefangen gewesen sein würdet, ... sie gefangen gewesen sein würden
Императив Пассив с sein
- Презенс: sei (du) gefangen, seien wir gefangen, seid (ihr) gefangen, seien Sie gefangen
Инфинитив/Партицип Пассив с sein
- Инфинитив I: gefangen sein, gefangen zu sein
- Инфинитив II: gefangen gewesen sein, gefangen gewesen zu sein
- Партицип I: gefangen seiend
- Партицип II: gefangen gewesen