Спряжение глагола fangen ⟨Пассив с sein⟩ ⟨Придаточное предложение⟩

Спряжение глагола fangen (поймать, ловить) неправильное. Формы глагола ... gefangen ist, ... gefangen war, ... gefangen gewesen ist. Чередующиеся гласные a - i - a в корне: В качестве вспомогательного глагола к fangen употребляется "haben". Глагол fangen может употребляться в возвратной форме. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола fangen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по fangen. Можно не только fangen спрягать, но и все немецкие глаголы. Глагол включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня A2. Kомментарии

Видео 

A2 · неправильный · haben

gefangen sein

... gefangen ist · ... gefangen war · ... gefangen gewesen ist

 Изменение корневой гласной  a - i - a   Палатализация в презенсе (в настоящем времени) 

Английский catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare, extract, fish, fish up, get hold (of), round (up), seize, tag, take, take hold (of)

/ˈfaŋən/ · /ˈfɛŋkt/ · /fɪŋk/ · /ˈfɪŋɡə/ · /ɡəˈfaŋən/

[…, Tiere] jemanden seiner Freiheit berauben; jemanden durch Tricks für sich gewinnen; am Schlafittchen packen, erwischen, packen, haschen

(sich+A, вин.)

» Fangt den Ball. Английский Catch the ball.

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве fangen

Презенс

... ich gefangen bin
... du gefangen bist
... er gefangen ist
... wir gefangen sind
... ihr gefangen seid
... sie gefangen sind

Претеритум

... ich gefangen war
... du gefangen warst
... er gefangen war
... wir gefangen waren
... ihr gefangen wart
... sie gefangen waren

Императив

-
sei (du) gefangen
-
seien wir gefangen
seid (ihr) gefangen
seien Sie gefangen

Конъюнктив I

... ich gefangen sei
... du gefangen seiest
... er gefangen sei
... wir gefangen seien
... ihr gefangen seiet
... sie gefangen seien

Конъюнктив II

... ich gefangen wäre
... du gefangen wärest
... er gefangen wäre
... wir gefangen wären
... ihr gefangen wäret
... sie gefangen wären

Инфинитив

gefangen sein
gefangen zu sein

Партицип

gefangen seiend
gefangen gewesen

Индикатив

Глагол fangen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени


Презенс

... ich gefangen bin
... du gefangen bist
... er gefangen ist
... wir gefangen sind
... ihr gefangen seid
... sie gefangen sind

Претеритум

... ich gefangen war
... du gefangen warst
... er gefangen war
... wir gefangen waren
... ihr gefangen wart
... sie gefangen waren

Перфект

... ich gefangen gewesen bin
... du gefangen gewesen bist
... er gefangen gewesen ist
... wir gefangen gewesen sind
... ihr gefangen gewesen seid
... sie gefangen gewesen sind

Плюсквам.

... ich gefangen gewesen war
... du gefangen gewesen warst
... er gefangen gewesen war
... wir gefangen gewesen waren
... ihr gefangen gewesen wart
... sie gefangen gewesen waren

Футурум I

... ich gefangen sein werde
... du gefangen sein wirst
... er gefangen sein wird
... wir gefangen sein werden
... ihr gefangen sein werdet
... sie gefangen sein werden

Футурум II

... ich gefangen gewesen sein werde
... du gefangen gewesen sein wirst
... er gefangen gewesen sein wird
... wir gefangen gewesen sein werden
... ihr gefangen gewesen sein werdet
... sie gefangen gewesen sein werden

  • Die Katze fängt Mäuse. 
  • Katzen fangen Mäuse. 
  • Du fingst Tauben. 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Koнъюнктив

Спряжение глагола fangen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме


Конъюнктив I

... ich gefangen sei
... du gefangen seiest
... er gefangen sei
... wir gefangen seien
... ihr gefangen seiet
... sie gefangen seien

Конъюнктив II

... ich gefangen wäre
... du gefangen wärest
... er gefangen wäre
... wir gefangen wären
... ihr gefangen wäret
... sie gefangen wären

Перф. конъюнктив

... ich gefangen gewesen sei
... du gefangen gewesen seiest
... er gefangen gewesen sei
... wir gefangen gewesen seien
... ihr gefangen gewesen seiet
... sie gefangen gewesen seien

Плюсквам. конъюнк.

... ich gefangen gewesen wäre
... du gefangen gewesen wärest
... er gefangen gewesen wäre
... wir gefangen gewesen wären
... ihr gefangen gewesen wäret
... sie gefangen gewesen wären

Футурум I конъюнктив

... ich gefangen sein werde
... du gefangen sein werdest
... er gefangen sein werde
... wir gefangen sein werden
... ihr gefangen sein werdet
... sie gefangen sein werden

Футурум II конъюнктив

... ich gefangen gewesen sein werde
... du gefangen gewesen sein werdest
... er gefangen gewesen sein werde
... wir gefangen gewesen sein werden
... ihr gefangen gewesen sein werdet
... sie gefangen gewesen sein werden

Koнъюнктив II (würde)

Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"


Конъюнктив II

... ich gefangen sein würde
... du gefangen sein würdest
... er gefangen sein würde
... wir gefangen sein würden
... ihr gefangen sein würdet
... sie gefangen sein würden

Плюсквамперфект конъюнктив

... ich gefangen gewesen sein würde
... du gefangen gewesen sein würdest
... er gefangen gewesen sein würde
... wir gefangen gewesen sein würden
... ihr gefangen gewesen sein würdet
... sie gefangen gewesen sein würden

Императив

Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола fangen


Презенс

sei (du) gefangen
seien wir gefangen
seid (ihr) gefangen
seien Sie gefangen

Инфинитив/Партицип

Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для fangen


Инфинитив I


gefangen sein
gefangen zu sein

Инфинитив II


gefangen gewesen sein
gefangen gewesen zu sein

Партицип I


gefangen seiend

Партицип II


gefangen gewesen

  • Tom ist gefangen . 
  • Tom hat eine Maus gefangen . 
  • Wie viele Fische hast du gefangen ? 

Примеры

Примеры предложений для fangen


  • Fangt den Ball. 
    Английский Catch the ball.
  • Tom ist gefangen . 
    Английский Tom is trapped.
  • Die Katze fängt Mäuse. 
    Английский The cat catches mice.
  • Ich fange einen Fisch. 
    Английский I catch a fish.
  • Tom hat eine Maus gefangen . 
    Английский Tom caught a mouse.
  • Wie viele Fische hast du gefangen ? 
    Английский How many fish did you catch?
  • Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen . 
    Английский My brother caught a big fish.

Примеры 
Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9

Переводы

Переводы fangen


Немецкий fangen
Английский catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare
Русский поймать, ловить, Ловить, восстановить самообладание, завалить, завоевать, загореться, задерживать
Испанский atrapar, capturar, coger, cazar, agarrar, apresar, captar, encender
Французский attraper, capturer, prendre, panneauter, pêcher, racoler, reprendre l'équilibre, retrouver
Турецкий yakalamak, tutmak, tutuşmak, avlamak, hapsetmek, kandırmak, kapmak, kendine hâkim olmak
Португальский capturar, pegar, prender, apanhar, apreender, captar, caçar, começar a queimar
Итальянский catturare, prendere, afferrare, intrappolare, accalappiare, acchiappare, pescare, riaversi
Румынский prinde, captura, atrage, câștiga, recupera, regăsi, vâna, începe să ardă
Венгерский elkap, megfog, elejteni, elkapni, fogni, megfogni, megnyerni, megnyugtatni
Польский chwytać, łapać, złapać, chwytac, odzyskać równowagę, chwycić, odzyskiwać równowagę, oszukać
Греческий πιάνω, συλλαμβάνω, ανακτώ, απαγωγή, παγίδευση, πιάνομαι, συνέρχομαι
Голландский vangen, pakken, beetnemen, betoveren, blijven hangen, boeien, gevangen nemen, grijpen
Чешский chytit, chytat, ulovit, uchopit, lapat, lovit, zadržet, začít hořet
Шведский fånga, gripa, brinna, fastna, få fast, fångas, hämta sig, jaga
Датский fange, gribe, brænde, fanges, genvinde, jage
Японский 捕まえる, 捕らえる, 捕る, 捕獲する, つかむ, キャッチする, 取り戻す, 引き込む
Каталонский agafar, capturar, atrapar, captar, caçar, agafar foc, asserenar-se, calar foc
Финский pyydystää, saalistaa, vangita, huijata, ottaa kiinni, saada rauha takaisin, siepata, syttyä
Норвежский fange, ta, brenne, fange vilt, ta friheten fra noen, vinne
Баскский askatu, atxiki, berreskuratu, ehizatu, harrapatu, hartu, irabazi, sutan hartu
Сербский uhvatiti, zapaliti, ponovo steći, prevariti, uloviti, zatočiti, zavarati, zgrabiti
Македонский вратете ја својата смиреност, заведе, задржување, запалува, заплени, заслужување, палам, улов
Словенский ujeti, pridobiti, prijeti, uloviti, zadržati, zajeti, začeti goreti, zgrabiti
Словацкий chytiť, uchopiť, uloviť, zabiť, zadržať, zapaľovať, započať, začať horieť
Боснийский uhvatiti, ponovo steći kontrolu, prevariti, uloviti, zapaliti, započeti, zatočiti, zavesti
Хорватский uhvatiti, Uhvatiti, ponovno steći, početi gorjeti, prevariti, uloviti, zapaliti, zatočiti
Украинец піймати, захопити, ловити, взяти в полон, горіти, завоювати, зловити, знову знайти спокій
Болгарский улов, хващам, възстановяване на самообладание, завладявам, задържам, залавяне, запалва, манипулирам
Белорусский захапіць, адняць свабоду, завалодаць, загараць, загарэць, захопліваць, злавіць, зноў знайсці сябе
Индонезийский menangkap, berburu, membujuk, memburu, memikat, menahan, menenangkan diri, terbakar
Вьетнамский bắt, bắt lửa, bắn hạ, bốc cháy, dụ dỗ, giam, lấy lại bình tĩnh, lừa phỉnh
Узбекский yonib ketmoq, aldab ko‘ndirmoq, hibsga olish, o'zini to'plab olish, olovlanmoq, otib olish, ovlamoq, qamoqqa olish
Хинди आग पकड़ना, आग लगना, क़ैद करना, गिरफ़्तार करना, जल उठना, पकड़ना, पटाना, फिर से शांत हो जाना
Китайский 着火, 哄骗, 抓住, 拘留, 猎杀, 笼络, 起火, 逮捕
Тайский ลุกไหม้, คุมขัง, จับ, จับกุม, ตั้งสติใหม่, ติดไฟ, ล่อลวง, ล่า
Корейский 감금하다, 꼬드기다, 꾀다, 발화하다, 불붙다, 사냥하다, 잡다, 차분함을 되찾다
Азербайджанский alovlanmaq, aldadıb ələ almaq, alışmaq, həbs etmək, məhkum etmək, ovlamaq, tovlamaq, tutmaq
Грузинский აალება, დაკავება, დაპატიმრება, დაჭერა, მოთაფვლა, ნადირობს, სიმშვიდის დაბრუნება, შეტყუება
Бенгальский আগুন ধরা, আগুন লাগা, আত্মসংযম ফিরে পাওয়া, গ্রেফতার করা, ধরা, প্রলুব্ধ করা, ফুসলানো, বন্দী করা
Албанский arrestoj, burgos, gjuaj, josh, kap, marr flakë, marr zjarr, mashtroj
Маратхи आग लागणे, कैद करणे, गिरफ्तार करणे, पकडणे, फूस लावणे, भडकणे, भुलवणे, शिकार करणे
Непальский आगो लाग्नु, आफ्नो शान्ति फेरी पाउनु, कैद गर्नु, गिरफ्तार गर्नु, दन्किनु, पकड्नु, फक्याउनु, लोभ्याउनु
Телугу అగ్ని అంటుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఎర వేయు, తిరిగి స్థిరపడటం, పట్టుకోవడం, బంధించు, మంట పడటం, మంటలు అంటుకోవడం
Латышский uzliesmot, aizdegties, aizturēt, atgūt mieru, ieslodzīt, ievilināt, medīt, nomedīt
Тамильский பிடிக்க, கவர்தல், கைதாக்குதல், தீப்பற்றுதல், தீப்பிடித்தல், மீண்டும் அமைதி பெறுதல், வளைத்தல், வேட்டையாடு
Эстонский arestima, haarata, küttima, maha laskma, meelerahu tagasi võtta, meelitama, süttima, vangistama
Армянский բռնկվել, բանտարկել, բռնել, գայթակղել, իր զսպվածությունը վերադարձնել, խաբել, կալանավորել, կրակ բռնել
Курдский girtin, agir girtin, firîb kirin, xwe aram kirin, zindandan kirin, şikar kirin
Ивритלתפוס، להתלקח، ללכוד، לצוד، נתפס، תופס
Арабскийقبض، أسر، أمسك، استعادة السيطرة، اشتعال، اصطاد، اصطياد، الإمساك
Персидскийگرفتن، آتش گرفتن، به دام انداختن، سوزاندن، شکار کردن، فریب دادن، چنگ زدن
Урдуپکڑنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلنا، شکار کرنا، قابو پانا، قید کرنا، چالاکی سے حاصل کرنا

fangen in dict.cc


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.



Вход

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова fangen

  • jemanden seiner Freiheit berauben
  • jemanden durch Tricks für sich gewinnen
  • einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
  • seine Fassung wieder gewinnen
  • [Tiere] ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
  • ...

fangen in openthesaurus.de

Значения  Синонимы 

Правила образования

Подробные правила спряжения

Словари

Все переводные словари


Сначала немецкий
Сначала перевод
Немецкий - Английский
Немецкий - Русский
Немецкий - Испанский
Немецкий - Французский
Немецкий - Турецкий
Немецкий - Португальский
Немецкий - Итальянский
Немецкий - Румынский
Немецкий - Венгерский
Немецкий - Польский
Немецкий - Греческий
Немецкий - Голландский
Немецкий - Чешский
Немецкий - Шведский
Немецкий - Датский
Немецкий - Японский
Немецкий - Каталонский
Немецкий - Финский
Немецкий - Иврит
Немецкий - Норвежский
Немецкий - Баскский
Немецкий - Сербский
Немецкий - Македонский
Немецкий - Словенский
Немецкий - Словацкий
Немецкий - Боснийский
Немецкий - Хорватский
Немецкий - Украинец
Немецкий - Болгарский
Немецкий - Белорусский
Немецкий - Арабский
Немецкий - Персидский
Немецкий - Урду
Немецкий - Индонезийский
Немецкий - Вьетнамский
Немецкий - Узбекский
Немецкий - Хинди
Немецкий - Китайский
Немецкий - Тайский
Немецкий - Корейский
Немецкий - Азербайджанский
Немецкий - Грузинский
Немецкий - Бенгальский
Немецкий - Албанский
Немецкий - Маратхи
Немецкий - Непальский
Немецкий - Телугу
Немецкий - Латышский
Немецкий - Тамильский
Немецкий - Эстонский
Немецкий - Армянский
Немецкий - Курдский

Спрягать глагол fangen

Все временные формы глагола и отглагольных форм fangen


Глагол 'gefangen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола gefangen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... gefangen ist - ... gefangen war - ... gefangen gewesen ist) является решающим фактором.

Спряжение fangen

Презенс Претеритум Конъюнктив I Конъюнктив II Императив
ich ... gefangen bin... gefangen war... gefangen sei... gefangen wäre-
du ... gefangen bist... gefangen warst... gefangen seiest... gefangen wärestsei gefangen
er ... gefangen ist... gefangen war... gefangen sei... gefangen wäre-
wir ... gefangen sind... gefangen waren... gefangen seien... gefangen wärenseien gefangen
ihr ... gefangen seid... gefangen wart... gefangen seiet... gefangen wäretseid gefangen
sie ... gefangen sind... gefangen waren... gefangen seien... gefangen wärenseien gefangen

Индикатив Пассив с sein

  • Презенс: ... ich gefangen bin, ... du gefangen bist, ... er gefangen ist, ... wir gefangen sind, ... ihr gefangen seid, ... sie gefangen sind
  • Претеритум: ... ich gefangen war, ... du gefangen warst, ... er gefangen war, ... wir gefangen waren, ... ihr gefangen wart, ... sie gefangen waren
  • Перфект: ... ich gefangen gewesen bin, ... du gefangen gewesen bist, ... er gefangen gewesen ist, ... wir gefangen gewesen sind, ... ihr gefangen gewesen seid, ... sie gefangen gewesen sind
  • Плюсквамперфект: ... ich gefangen gewesen war, ... du gefangen gewesen warst, ... er gefangen gewesen war, ... wir gefangen gewesen waren, ... ihr gefangen gewesen wart, ... sie gefangen gewesen waren
  • Футурум I: ... ich gefangen sein werde, ... du gefangen sein wirst, ... er gefangen sein wird, ... wir gefangen sein werden, ... ihr gefangen sein werdet, ... sie gefangen sein werden
  • Футурум II: ... ich gefangen gewesen sein werde, ... du gefangen gewesen sein wirst, ... er gefangen gewesen sein wird, ... wir gefangen gewesen sein werden, ... ihr gefangen gewesen sein werdet, ... sie gefangen gewesen sein werden

Koнъюнктив Пассив с sein

  • Презенс: ... ich gefangen sei, ... du gefangen seiest, ... er gefangen sei, ... wir gefangen seien, ... ihr gefangen seiet, ... sie gefangen seien
  • Претеритум: ... ich gefangen wäre, ... du gefangen wärest, ... er gefangen wäre, ... wir gefangen wären, ... ihr gefangen wäret, ... sie gefangen wären
  • Перфект: ... ich gefangen gewesen sei, ... du gefangen gewesen seiest, ... er gefangen gewesen sei, ... wir gefangen gewesen seien, ... ihr gefangen gewesen seiet, ... sie gefangen gewesen seien
  • Плюсквамперфект: ... ich gefangen gewesen wäre, ... du gefangen gewesen wärest, ... er gefangen gewesen wäre, ... wir gefangen gewesen wären, ... ihr gefangen gewesen wäret, ... sie gefangen gewesen wären
  • Футурум I: ... ich gefangen sein werde, ... du gefangen sein werdest, ... er gefangen sein werde, ... wir gefangen sein werden, ... ihr gefangen sein werdet, ... sie gefangen sein werden
  • Футурум II: ... ich gefangen gewesen sein werde, ... du gefangen gewesen sein werdest, ... er gefangen gewesen sein werde, ... wir gefangen gewesen sein werden, ... ihr gefangen gewesen sein werdet, ... sie gefangen gewesen sein werden

Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein

  • Претеритум: ... ich gefangen sein würde, ... du gefangen sein würdest, ... er gefangen sein würde, ... wir gefangen sein würden, ... ihr gefangen sein würdet, ... sie gefangen sein würden
  • Плюсквамперфект: ... ich gefangen gewesen sein würde, ... du gefangen gewesen sein würdest, ... er gefangen gewesen sein würde, ... wir gefangen gewesen sein würden, ... ihr gefangen gewesen sein würdet, ... sie gefangen gewesen sein würden

Императив Пассив с sein

  • Презенс: sei (du) gefangen, seien wir gefangen, seid (ihr) gefangen, seien Sie gefangen

Инфинитив/Партицип Пассив с sein

  • Инфинитив I: gefangen sein, gefangen zu sein
  • Инфинитив II: gefangen gewesen sein, gefangen gewesen zu sein
  • Партицип I: gefangen seiend
  • Партицип II: gefangen gewesen

Комментарии



Вход

* Описания частично взяты из Wiktionary (de.wiktionary.org) и в последущем изменены. Авторы приведены в разделе авторы по соответствующей ссылке: 58758, 58758, 58758, 58758, 58758, 58758

* Синонимы частично взяты иззаписи OpenThesaurus (openthesaurus.de) и в последущем изменены. Они находятся в свободном доступе по лицензии CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): fangen

* Приговоры Tatoeba (tatoeba.org) находятся в свободном доступе в соответствии с CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Некоторые из них были изменены: 7354564, 1907527, 503654, 5102332, 6615298, 4701199, 3555525, 6597068, 402033

Наш сайт как приложение.
Удобно в пути.
★★★★★ 4.9