Спряжение глагола herunterreißen 〈Пассив с sein〉 〈Придаточное предложение〉
Спряжение глагола herunterreißen (срывать, сорвать) неправильное. Формы глагола ... heruntergerissen ist, ... heruntergerissen war, ... heruntergerissen gewesen ist. Чередующиеся гласные ei - i - i в корне: В качестве вспомогательного глагола к herunterreißen употребляется "haben". Приставка herunter- для herunterreißen отделяемая. Склоняется в Пассив с sein и употребляется в Придаточное предложение. Для лучшего понимания приводится большое количество примеров употребления глагола herunterreißen. Для тренировки и закрепления навыков имеются также бесплатные рабочие листы по herunterreißen. Можно не только herunterreißen спрягать, но и все немецкие глаголы. Kомментарии ☆
неправильный · haben · отделяемый
... heruntergerissen ist · ... heruntergerissen war · ... heruntergerissen gewesen ist
Выпадение -s- и добавление -e- Изменение корневой гласной ei - i - i Удвоение согласного ss - ss - ss
tear down, rip off, pull down, criticize harshly, expose, maul, run down, snatch off, unmask, wear out, whip off
/ˈhɛʁʊnɐˌʁaɪ̯sn̩/ · /ˈʁaɪ̯st ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ʁɪs ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ˈʁɪsə ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ˈhɛʁʊnɐtɐɡəˈrɪsn̩/
gegen etwas stoßen, sodass es herunterfällt; etwas nach unten reißen, abreißen; verschleißen, heruntermachen
(вин.)
» Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen
. The house had its roof ripped off by the storm.
Простые формы спряжения глаголов в презенсе, претеритуме, императиве и конъюнктиве herunterreißen
Презенс
| ... | ich | heruntergerissen | bin |
| ... | du | heruntergerissen | bist |
| ... | er | heruntergerissen | ist |
| ... | wir | heruntergerissen | sind |
| ... | ihr | heruntergerissen | seid |
| ... | sie | heruntergerissen | sind |
Претеритум
| ... | ich | heruntergerissen | war |
| ... | du | heruntergerissen | warst |
| ... | er | heruntergerissen | war |
| ... | wir | heruntergerissen | waren |
| ... | ihr | heruntergerissen | wart |
| ... | sie | heruntergerissen | waren |
Императив
| - | ||
| sei | (du) | heruntergerissen |
| - | ||
| seien | wir | heruntergerissen |
| seid | (ihr) | heruntergerissen |
| seien | Sie | heruntergerissen |
Конъюнктив I
| ... | ich | heruntergerissen | sei |
| ... | du | heruntergerissen | seiest |
| ... | er | heruntergerissen | sei |
| ... | wir | heruntergerissen | seien |
| ... | ihr | heruntergerissen | seiet |
| ... | sie | heruntergerissen | seien |
Конъюнктив II
| ... | ich | heruntergerissen | wäre |
| ... | du | heruntergerissen | wärest |
| ... | er | heruntergerissen | wäre |
| ... | wir | heruntergerissen | wären |
| ... | ihr | heruntergerissen | wäret |
| ... | sie | heruntergerissen | wären |
Индикатив
Глагол herunterreißen спрягается в индикативе Пассив с sein в настоящем, прошедшем и будущем времени
Презенс
| ... | ich | heruntergerissen | bin |
| ... | du | heruntergerissen | bist |
| ... | er | heruntergerissen | ist |
| ... | wir | heruntergerissen | sind |
| ... | ihr | heruntergerissen | seid |
| ... | sie | heruntergerissen | sind |
Претеритум
| ... | ich | heruntergerissen | war |
| ... | du | heruntergerissen | warst |
| ... | er | heruntergerissen | war |
| ... | wir | heruntergerissen | waren |
| ... | ihr | heruntergerissen | wart |
| ... | sie | heruntergerissen | waren |
Перфект
| ... | ich | heruntergerissen | gewesen | bin |
| ... | du | heruntergerissen | gewesen | bist |
| ... | er | heruntergerissen | gewesen | ist |
| ... | wir | heruntergerissen | gewesen | sind |
| ... | ihr | heruntergerissen | gewesen | seid |
| ... | sie | heruntergerissen | gewesen | sind |
Плюсквам.
| ... | ich | heruntergerissen | gewesen | war |
| ... | du | heruntergerissen | gewesen | warst |
| ... | er | heruntergerissen | gewesen | war |
| ... | wir | heruntergerissen | gewesen | waren |
| ... | ihr | heruntergerissen | gewesen | wart |
| ... | sie | heruntergerissen | gewesen | waren |
Koнъюнктив
Спряжение глагола herunterreißen в конъюнктиве I и II: в презенсе, претеритуме, перфекте, плюсквамперфекте и футуруме
Конъюнктив I
| ... | ich | heruntergerissen | sei |
| ... | du | heruntergerissen | seiest |
| ... | er | heruntergerissen | sei |
| ... | wir | heruntergerissen | seien |
| ... | ihr | heruntergerissen | seiet |
| ... | sie | heruntergerissen | seien |
Конъюнктив II
| ... | ich | heruntergerissen | wäre |
| ... | du | heruntergerissen | wärest |
| ... | er | heruntergerissen | wäre |
| ... | wir | heruntergerissen | wären |
| ... | ihr | heruntergerissen | wäret |
| ... | sie | heruntergerissen | wären |
Перф. конъюнктив
| ... | ich | heruntergerissen | gewesen | sei |
| ... | du | heruntergerissen | gewesen | seiest |
| ... | er | heruntergerissen | gewesen | sei |
| ... | wir | heruntergerissen | gewesen | seien |
| ... | ihr | heruntergerissen | gewesen | seiet |
| ... | sie | heruntergerissen | gewesen | seien |
Плюсквам. конъюнк.
| ... | ich | heruntergerissen | gewesen | wäre |
| ... | du | heruntergerissen | gewesen | wärest |
| ... | er | heruntergerissen | gewesen | wäre |
| ... | wir | heruntergerissen | gewesen | wären |
| ... | ihr | heruntergerissen | gewesen | wäret |
| ... | sie | heruntergerissen | gewesen | wären |
Koнъюнктив II (würde)
Формы замены конъюнктив II, спрягаемые с глаголом "würde"
Императив
Формы спряжения в императиве Пассив с sein Презенс глагола herunterreißen
Инфинитив/Партицип
Неспрягаемые формы партицип и инфинитив (с zu) в Пассив с sein для herunterreißen
Примеры
Примеры предложений для herunterreißen
-
Das Dach des Hauses wurde vom Sturm
heruntergerissen
.
The house had its roof ripped off by the storm.
-
Beim Putzen habe ich heute die schöne Vase vom Regal
heruntergerissen
.
While cleaning today, I knocked the beautiful vase off the shelf.
-
Vor allem die Dokumentarfilme wollen die Scheuklappen der alltäglichen Schizophrenie für mehr als nur eine Filmlänge
herunterreißen
.
Above all, the documentaries want to tear down the blinkers of everyday schizophrenia for more than just the length of a film.
Примеры
Переводы
Переводы herunterreißen
-
herunterreißen
tear down, rip off, pull down, criticize harshly, expose, maul, run down, snatch off
срывать, сорвать, износить, обрывать, порвать, разоблачать, разрушать, разрывать
destruir, arrancar, desgastar, criticar fuertemente, derribar, desenmascarar, desgarrar, desgaste
arracher, déchirer, faire tomber, critiquer sévèrement, démasquer, démolir, purger, renverser
koparmak, yırtmak, açığa çıkarmak, devirmek, eskitmek, sert eleştirmek, yıkmak, yıpratmak
arrancar, destruir, rasgar, derrubar, criticar, desgastar, desgaste, desmascarar
strappare, buttare giù, abbattere, criticare severamente, rovinarne, smascherare, stracciare, strappar via
rupe, smulge, critica dur, demasca, descoperi, termina cu reluctanță, uzura
elhasznál, kopik, kritizálni, lekap, leleplez, lerombol, leránt, leszakít
zrywać, oderwać, ostro krytykować, strącić, zdemaskować, zniszczyć, zrzucić, zużyć
καταστρέφω, κατεβάζω, αποκαλύπτω, επικρίνω, κατακρίνω, καταρρίπτω, ξεκολλάω, ξεφτιλίζω
afkraken, afrukken, afscheuren, afhandelen, afkammen, afraffelen, afslijten, moeten afmaken
strhnout, drásat, drát, odhalit, odstranit, odtrhnout, opotřebovat, sedrat
slita, riva, avslöja, dra ner, kritisera, rycka, slita ner
rive ned, afrive, afsløre, kritisere, rakke ned på, skubbe ned, slid, slide
引き裂く, あばく, やっつける, 厳しく批判する, 急いで片付ける, 擦り切れる, 暴露する, 消耗する
arrencar, desprendre, criticar durament, desgastat, desmascarar, esgarrapar, fer caure
repäistä, kaataa, kritisointi, kuluminen, kuluttaa, paljastaa, puhdistaminen, revittää
rive ned, avsløre, dytte ned, kritisere sterkt, repe ned, slite, slite med
agertu, atzera bota, azaldu, behera erauzi, erortzi, hautsi, hustu, janzteko
srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritikovati, razderati, razotkriti, snažno kritikovati
задолжително, износување, остро критикувам, откинување, разоткрива, скинување, собирање, собирање на
strgati, odriniti, odtrgati, ostro kritizirati, razkriti, raztrgati, sestrgati, zrušiti
strhnúť, odhaliť, odtrhnúť, opotrebovať, silne kritizovať, zhnusene vykonať, zhodiť, zničiť
srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritikovati, razderati, razotkriti, skinuti
srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritizirati, razderati, razotkriti, snažno kritizirati
зірвати, зламати, викривати, знищувати, зношувати, обірвати, різко критикувати
събарям, извършвам неохотно, износвам, износване, остро критикувам, разобличавам, разрушавам, свалям
зрываць, адрываць, збіць, зношваць, зірваць, разаблачваць, разносіць
enggan melakukan, membongkar, membuka kedok, menabrak hingga jatuh, mengauskan, menggerus, mengkritik keras, menyenggol jatuh
hất rơi, làm mòn, làm một cách miễn cưỡng, làm sờn, lật tẩy, phê bình gay gắt, vạch trần, xé xuống
eskitmoq, fosh etmoq, pastga yirtmoq, qattiq tanqid qilmoq, urib tushirmoq, xohlamay bajarmoq
कड़ी आलोचना करना, घिस डालना, घिस देना, टकराकर गिरा देना, धक्का देकर गिरा देना, नीचे फाड़ना, पर्दाफाश करना, बेनकाब करना
勉强地做, 向下撕下, 强烈批评, 揭穿, 揭露, 撞掉, 撞落, 穿坏
ฉีกลง, ชนให้หล่น, ทำด้วยความไม่เต็มใจ, ทำให้สึกหรอ, ปัดตก, วิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรง, เปิดโปง, แฉ
강하게 비판하다, 닳게 하다, 마지못해 하다, 부딪쳐 떨어뜨리다, 아래로 찢다, 정체를 드러내다, 쳐서 떨어뜨리다, 폭로하다
aşağıya yırtmaq, ifşa etmək, istəksiz etmək, köhnəltmək, sert tənqid etmək, vurub düşürmək, vurub yerə salmaq, yıpratmaq
ამხილვა, არ მინდა გაკეთება, გააძველება, გალანძღვა, გაცვეთა, დაკნინება, დანგრევა, ჩამოგდება
অনিচ্ছায় করা, খুব কঠোর সমালোচনা করা, জীর্ণ করা, ঠোক্কর মেরে ফেলে দেওয়া, ধাক্কা দিয়ে ফেলে দেওয়া, নিচে টানা, পর্দাফাঁস করা, বেইনকাব করা
demaskoj, konsumoj, kritikoj fort, me ngurrë, rrëzo poshtë, rrëzoj, vjetëroj, zbuloj
अनिच्छेने करणे, आपटून खाली पाडणे, कडक टीका करणे, झिजवणे, धडक देऊन खाली पाडणे, नीचे फाड़ना, बेनकाब करणे, भंडाफोड करणे
अनिच्छासाथ गर्नु, उजागर गर्नु, कडा आलोचना गर्नु, घिस्नु, ठोक्काएर खसाल्नु, तल तान्नु, धक्का दिएर खसाल्नु, बेनकाब गर्नु
కఠినంగా విమర్శించడం, కష్టపడి చేయడం, కిందకు లాగడం, జిరగించు, తట్టి కింద పడేయడం, తాకి కింద పడేయడం, బయలుపరచు, ముసుగు తొలగించు
atmaskot, negribīgi darīt, nodeldēt, nogāzt, noplēst lejā, notriekt, novalkāt, stingri kritizēt
அனிச்சையுடன் செய்வது, கடுமையாக விமர்சிக்க, கீழே இழுக்கு, தட்டி கீழே வீழ்த்துதல், தேய்க்க, முகமூடியை கிழித்தெடு, மோதிப் கீழே போடுதல், வெளிப்படுத்து
alla tirida, karmilt kritiseerima, maha kukutama, maski maha kiskuma, paljastama, vastumeelselt tegema, ära kandma
բացահայտել, դժվարությամբ անել, դիմակը պատռել, խիստ քննադատել, հարվածելով գցել, մաշեցնել, պոկել, քանդել
faşkirin, jêr tirtîn, jêr xistin, kohnekirin, nexweşî bi kirin, tanqid kirin
לקרוע، ביקורת קשה، להפיל، לחשוף، לקרוע לגזרים، לקרוע למטה
تمزيق، إسقاط، إسقاط شيء، انتزع، انتقاد شديد، تمزق، سحب بقوة، سحب للأسفل
پاره کردن، خرد کردن، انتقاد شدید، به زور انجام دادن، فاش کردن، کندن
بے دلی سے کرنا، بے نقاب کرنا، توڑنا، شدید تنقید کرنا، پھٹنا، پھینکنا، چٹخنا، کھینچنا
herunterreißen in dict.cc
Переводы
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем, добавляя новые записи и оценивая существующие. В знак благодарности ты сможешь использовать этот сайт без рекламы, как только наберёшь определённое количество баллов.
|
|
Вход |
Значения
Значения и синонимы слова herunterreißen- gegen etwas stoßen, sodass es herunterfällt
- etwas nach unten reißen, abreißen
- jemanden entlarven
- Kleidung, Schuhe stark abnutzen, verschleißen
- etwas unwillig erledigen ...
Значения Синонимы
Правила образования
Подробные правила спряжения
- Образование Презенс herunterreißen
- Образование Претеритум herunterreißen
- Образование Императив herunterreißen
- Образование Конъюнктив I herunterreißen
- Образование Конъюнктив II herunterreißen
- Образование Инфинитив herunterreißen
- Образование Партицип herunterreißen
- Как спрягаются глаголы в немецком языке?
Производные формы
Производные формы herunterreißen
≡ hinreißen
≡ herunterfahren
≡ herunterdrücken
≡ abreißen
≡ emporreißen
≡ herunterbringen
≡ herunterblicken
≡ herunterbröckeln
≡ anreißen
≡ ausreißen
≡ herunterbaumeln
≡ reinreißen
≡ durchreißen
≡ entreißen
≡ rausreißen
≡ mitreißen
Словари
Все переводные словари
Спрягать глагол herunterreißen
Все временные формы глагола и отглагольных форм herunterreißen
Глагол 'herunter·gerissen sein' онлайн как таблица глаголов со всеми наглядно представленными формами. Значение глагола herunter·gerissen sein таким образом является помощью для выполнения домашних заданий; подготовки к экзаменам и контрольным работам, а также к урокам немецкого языка; для обучения в вузах и при получении образования для взрослых. Именно для изучающих немецкий язык – правильное спряжение глаголов (... heruntergerissen ist - ... heruntergerissen war - ... heruntergerissen gewesen ist) является решающим фактором.
Спряжение herunterreißen
| Презенс | Претеритум | Конъюнктив I | Конъюнктив II | Императив | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... heruntergerissen bin | ... heruntergerissen war | ... heruntergerissen sei | ... heruntergerissen wäre | - |
| du | ... heruntergerissen bist | ... heruntergerissen warst | ... heruntergerissen seiest | ... heruntergerissen wärest | sei heruntergerissen |
| er | ... heruntergerissen ist | ... heruntergerissen war | ... heruntergerissen sei | ... heruntergerissen wäre | - |
| wir | ... heruntergerissen sind | ... heruntergerissen waren | ... heruntergerissen seien | ... heruntergerissen wären | seien heruntergerissen |
| ihr | ... heruntergerissen seid | ... heruntergerissen wart | ... heruntergerissen seiet | ... heruntergerissen wäret | seid heruntergerissen |
| sie | ... heruntergerissen sind | ... heruntergerissen waren | ... heruntergerissen seien | ... heruntergerissen wären | seien heruntergerissen |
Индикатив Пассив с sein
- Презенс: ... ich heruntergerissen bin, ... du heruntergerissen bist, ... er heruntergerissen ist, ... wir heruntergerissen sind, ... ihr heruntergerissen seid, ... sie heruntergerissen sind
- Претеритум: ... ich heruntergerissen war, ... du heruntergerissen warst, ... er heruntergerissen war, ... wir heruntergerissen waren, ... ihr heruntergerissen wart, ... sie heruntergerissen waren
- Перфект: ... ich heruntergerissen gewesen bin, ... du heruntergerissen gewesen bist, ... er heruntergerissen gewesen ist, ... wir heruntergerissen gewesen sind, ... ihr heruntergerissen gewesen seid, ... sie heruntergerissen gewesen sind
- Плюсквамперфект: ... ich heruntergerissen gewesen war, ... du heruntergerissen gewesen warst, ... er heruntergerissen gewesen war, ... wir heruntergerissen gewesen waren, ... ihr heruntergerissen gewesen wart, ... sie heruntergerissen gewesen waren
- Футурум I: ... ich heruntergerissen sein werde, ... du heruntergerissen sein wirst, ... er heruntergerissen sein wird, ... wir heruntergerissen sein werden, ... ihr heruntergerissen sein werdet, ... sie heruntergerissen sein werden
- Футурум II: ... ich heruntergerissen gewesen sein werde, ... du heruntergerissen gewesen sein wirst, ... er heruntergerissen gewesen sein wird, ... wir heruntergerissen gewesen sein werden, ... ihr heruntergerissen gewesen sein werdet, ... sie heruntergerissen gewesen sein werden
Koнъюнктив Пассив с sein
- Презенс: ... ich heruntergerissen sei, ... du heruntergerissen seiest, ... er heruntergerissen sei, ... wir heruntergerissen seien, ... ihr heruntergerissen seiet, ... sie heruntergerissen seien
- Претеритум: ... ich heruntergerissen wäre, ... du heruntergerissen wärest, ... er heruntergerissen wäre, ... wir heruntergerissen wären, ... ihr heruntergerissen wäret, ... sie heruntergerissen wären
- Перфект: ... ich heruntergerissen gewesen sei, ... du heruntergerissen gewesen seiest, ... er heruntergerissen gewesen sei, ... wir heruntergerissen gewesen seien, ... ihr heruntergerissen gewesen seiet, ... sie heruntergerissen gewesen seien
- Плюсквамперфект: ... ich heruntergerissen gewesen wäre, ... du heruntergerissen gewesen wärest, ... er heruntergerissen gewesen wäre, ... wir heruntergerissen gewesen wären, ... ihr heruntergerissen gewesen wäret, ... sie heruntergerissen gewesen wären
- Футурум I: ... ich heruntergerissen sein werde, ... du heruntergerissen sein werdest, ... er heruntergerissen sein werde, ... wir heruntergerissen sein werden, ... ihr heruntergerissen sein werdet, ... sie heruntergerissen sein werden
- Футурум II: ... ich heruntergerissen gewesen sein werde, ... du heruntergerissen gewesen sein werdest, ... er heruntergerissen gewesen sein werde, ... wir heruntergerissen gewesen sein werden, ... ihr heruntergerissen gewesen sein werdet, ... sie heruntergerissen gewesen sein werden
Koнъюнктив II (würde) Пассив с sein
- Претеритум: ... ich heruntergerissen sein würde, ... du heruntergerissen sein würdest, ... er heruntergerissen sein würde, ... wir heruntergerissen sein würden, ... ihr heruntergerissen sein würdet, ... sie heruntergerissen sein würden
- Плюсквамперфект: ... ich heruntergerissen gewesen sein würde, ... du heruntergerissen gewesen sein würdest, ... er heruntergerissen gewesen sein würde, ... wir heruntergerissen gewesen sein würden, ... ihr heruntergerissen gewesen sein würdet, ... sie heruntergerissen gewesen sein würden
Императив Пассив с sein
- Презенс: sei (du) heruntergerissen, seien wir heruntergerissen, seid (ihr) heruntergerissen, seien Sie heruntergerissen
Инфинитив/Партицип Пассив с sein
- Инфинитив I: heruntergerissen sein, heruntergerissen zu sein
- Инфинитив II: heruntergerissen gewesen sein, heruntergerissen gewesen zu sein
- Партицип I: heruntergerissen seiend
- Партицип II: heruntergerissen gewesen