Героические дела Sebastian 1724

Здесь мы чествуем нашего героя Sebastian, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Sebastian!

Переводы Sebastian

Наш герой Sebastian добавил следующие новые записи


herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Немецкий abstürzen = Румынский cădere

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Немецкий abstürzen = Румынский muri

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Немецкий abstürzen = Румынский închide

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Немецкий abstürzen = Румынский bloca

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Немецкий abstürzen = Румынский îngheța

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
Немецкий abstürzen = Румынский prăbuși

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
Немецкий abstürzen = Румынский se prăbuși

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
Немецкий abstürzen = Румынский cădea

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
Немецкий abstürzen = Румынский se smeri

leasen; chartern; pachten; anmieten
Немецкий mieten = Румынский închiria

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Немецкий wehtun = Румынский durea

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Немецкий wehtun = Румынский provoca durere

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Немецкий wehtun = Румынский îndurera

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Немецкий wehtun = Румынский vătăma

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Немецкий wehtun = Румынский suferi

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Немецкий wehtun = Румынский lovi careva

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Немецкий wehtun = Румынский răni

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Немецкий auffallen = Румынский face furori

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Немецкий auffallen = Румынский atrage atenția

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Немецкий auffallen = Румынский face senzație

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Немецкий auffallen = Румынский provoca senzație

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Немецкий auffallen = Румынский stârni mirare

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Немецкий auffallen = Румынский recunoaște

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Немецкий auffallen = Румынский atrage atenția

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Немецкий auffallen = Румынский apărea

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Немецкий auffallen = Румынский (fi) observa(t)

aufschlagen; auftreffen
Немецкий auffallen = Румынский se lovi

aufschlagen; auftreffen
Немецкий auffallen = Румынский avea impact

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
Немецкий hinsetzen = Румынский lua loc

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
Немецкий hinsetzen = Румынский se așeza

etwas (meist schweres) abstellen; abstellen; hinstellen; platzieren
Немецкий hinsetzen = Румынский pune ceva jos

etwas (meist schweres) abstellen; abstellen; hinstellen; platzieren
Немецкий hinsetzen = Румынский așeza

(Tiere, Dinge, etc) sich in eine Position bringen; sich irgendwo platzieren (auch in sitzähnlicher Haltung); landen
Немецкий hinsetzen = Румынский ateriza

(Tiere, Dinge, etc) sich in eine Position bringen; sich irgendwo platzieren (auch in sitzähnlicher Haltung); landen
Немецкий hinsetzen = Румынский se așeza

bauen; (sich) setzen; hochziehen; (sich) niederlassen; aufstellen; (sich) hinpflanzen
Немецкий hinsetzen = Румынский înființa

bauen; (sich) setzen; hochziehen; (sich) niederlassen; aufstellen; (sich) hinpflanzen
Немецкий hinsetzen = Румынский construi

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Немецкий einfallen = Румынский se alătura

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Немецкий einfallen = Румынский invada

sich senken; einstürzen; sinken; zusammenstürzen; stürzen; einbrechen
Немецкий einfallen = Румынский se scufunda

über den Gewässerrand fließen, über die Ufer treten; überfließen; überströmen; übertreten
Немецкий ausufern = Румынский se revărsa

über ein vernünftiges Maß hinausgehen, außer Kontrolle geraten; ausarten; eskalieren
Немецкий ausufern = Румынский escalada

ausarten; (sich) verschärfen; außer Kontrolle geraten; immer mehr werden; (sich) verschlechtern; ins Kraut schießen
Немецкий ausufern = Румынский se înrăutăți

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский dărui unuia

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский cheltui

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский da

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский dărui

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский dedica

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский considera

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Немецкий beschenken = Румынский preda

ausmachen; ergeben; ausmachen; (sich) beziffern (auf); (sich) belaufen (auf)
Немецкий betragen = Румынский rezulta în

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
Немецкий abschlagen = Румынский desprinde

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
Немецкий abschlagen = Румынский tăia

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
Немецкий abschlagen = Румынский doborî

(Torwart) den Ball aus der Hand mit dem Fuß ins Spiel bringen; abstoßen
Немецкий abschlagen = Румынский împinge mingea

ein Zelt abbauen
Немецкий abschlagen = Румынский ridica cortul

einen feindlichen Angriff parieren, zurückschlagen; abwehren; zurückschlagen
Немецкий abschlagen = Румынский riposta

einen feindlichen Angriff parieren, zurückschlagen; abwehren; zurückschlagen
Немецкий abschlagen = Румынский respinge

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Немецкий abschlagen = Румынский refuza

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Немецкий abschlagen = Румынский respinge

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Немецкий abschlagen = Румынский eșua

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
Немецкий abschlagen = Румынский nega

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Немецкий abschlagen = Румынский mustra

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Немецкий abschlagen = Румынский rupe

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Немецкий abschlagen = Румынский tăia

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Немецкий abschlagen = Румынский doborî

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
Немецкий abschlagen = Румынский hărțui

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Немецкий gestikulieren = Румынский roti

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Немецкий gestikulieren = Румынский se agita

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Немецкий gestikulieren = Румынский se învârti

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
Немецкий klatschen = Румынский aplauza

über Abwesende unterhalten; ablästern; herziehen; lästern; tratschen
Немецкий klatschen = Румынский bârfi

über Abwesende unterhalten; ablästern; herziehen; lästern; tratschen
Немецкий klatschen = Румынский vorbi de absenți

mit der flachen Hand auf die Backe schlagen; ohrfeigen
Немецкий klatschen = Румынский da palmă cuiva

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
Немецкий klatschen = Румынский aplauda

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
Немецкий klatschen = Румынский pălăvrăgi

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
Немецкий klatschen = Румынский adera la

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Немецкий genügen = Румынский fi adecvat

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Немецкий genügen = Румынский fi suficient

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Немецкий genügen = Румынский corespunde

ausreichen; achten; vorhalten (mit Zeitdauer); (jemandem) reichen; denken (an); reichen
Немецкий genügen = Румынский rezista

noch einmal prüfen, überprüfen; überprüfen
Немецкий nachprüfen = Румынский verifica

überprüfen; untersuchen; abchecken; abklären; prüfen; kontrollieren
Немецкий nachprüfen = Румынский examina

überprüfen; untersuchen; abchecken; abklären; prüfen; kontrollieren
Немецкий nachprüfen = Румынский verifica

sich von etwas entfernen
Немецкий entschwinden = Румынский pleca

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Немецкий entschwinden = Румынский (se) trolliza

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Немецкий entschwinden = Румынский (se) pișa

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Немецкий entschwinden = Румынский (se) evapora

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Немецкий entschwinden = Румынский pleca

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
Немецкий entschwinden = Румынский (se) pudra

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Немецкий abstimmen = Румынский adapta

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Немецкий abstimmen = Румынский alinia

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Немецкий abstimmen = Румынский coordona

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Немецкий abstimmen = Румынский ajusta

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Немецкий abstimmen = Румынский vota

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Немецкий abstimmen = Румынский alege

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Немецкий abstimmen = Румынский decide

eine einfache Form einer Konsensfindung; (sich) verständigen; (sich) arrangieren (mit); (sich) absprechen
Немецкий abstimmen = Румынский conveni

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Немецкий mitspielen = Румынский face parte

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
Немецкий mitspielen = Румынский cânta împreună

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
Немецкий mitspielen = Румынский se alătura

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
Немецкий mitspielen = Румынский participa (muzică)

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Немецкий ausdrücken = Румынский stoarce

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Немецкий ausdrücken = Румынский presa

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
Немецкий ausdrücken = Румынский stoarce sucul

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
Немецкий ausdrücken = Румынский formula

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
Немецкий ausdrücken = Румынский verbaliza

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Немецкий ausdrücken = Румынский stoarce

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Немецкий ausdrücken = Румынский stoarce ceva

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
Немецкий ausdrücken = Румынский apărea

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
Немецкий ausdrücken = Румынский comunica nonverbal

sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen; Kunst schaffen und verbreiten
Немецкий ausdrücken = Румынский creea artă

sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen; Kunst schaffen und verbreiten
Немецкий ausdrücken = Румынский disemina artă

ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen; Gefühl bekunden; zeigen
Немецкий ausdrücken = Румынский arăta

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Немецкий ausdrücken = Румынский exprima

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Немецкий ausdrücken = Румынский stoarce

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Немецкий ausdrücken = Румынский formula

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Немецкий ausdrücken = Румынский articula

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
Немецкий ausdrücken = Румынский referi

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Немецкий blicken = Румынский privi

kapieren, etwas verstehen; checken; kapieren; verstehen; durchblicken
Немецкий blicken = Румынский obține

kapieren, etwas verstehen; checken; kapieren; verstehen; durchblicken
Немецкий blicken = Румынский înțelege (ceva)

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский ochi

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский apuca

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский verifica (ceva)

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский se încurca

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский comuta

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский prinde

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
Немецкий blicken = Румынский observa

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Немецкий strahlen = Румынский rânji

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Немецкий strahlen = Румынский zâmbi

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Немецкий strahlen = Румынский emite raze

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Немецкий strahlen = Румынский simți bucurie

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Немецкий strahlen = Румынский fi radioactiv

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Немецкий strahlen = Румынский apărea fericit

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Немецкий strahlen = Румынский râde

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Немецкий regen = Румынский se mișca

allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
Немецкий regen = Румынский deveni perceptibil

allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
Немецкий regen = Румынский deveni vizibil

bewegen; sich rühren; (auf)keimen; (sich) bewegen; (langsam) entstehen; (sich) rühren
Немецкий regen = Румынский se mișca

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Немецкий aufschlagen = Румынский se izbi

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Немецкий aufschlagen = Румынский se lovi

durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
Немецкий aufschlagen = Румынский asambla

an einem Ort ankommen, einen Ort erreichen; ankommen
Немецкий aufschlagen = Румынский ajunge (undeva)

nach außen umschlagen; hochschlagen
Немецкий aufschlagen = Румынский întoarce invers

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
Немецкий aufschlagen = Румынский construi

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
Немецкий aufschlagen = Румынский înființa

sich eine Wohnung nehmen und einrichten; niederlassen
Немецкий aufschlagen = Румынский se așeza

den Preis erhöhen
Немецкий aufschlagen = Румынский ridica prețul

eine bestimmte Maschenanzahl zu Beginn des Strickens auf die Nadel nehmen; aufnehmen
Немецкий aufschlagen = Румынский ridica

sich preislich erhöhen; verteuern
Немецкий aufschlagen = Румынский se scumpi

entfalten; entrollen
Немецкий aufschlagen = Румынский desfășura

entfalten; entrollen
Немецкий aufschlagen = Румынский derula

lauthals lachen
Немецкий aufschlagen = Румынский râde

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Немецкий aufschlagen = Румынский amâna

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
Немецкий aufschlagen = Румынский întârzia

auflodern; hochschlagen
Немецкий aufschlagen = Румынский izbucni

in einem gedruckten Werk eine Seite so zur Seite schlagen, dass sie offen liegen bleibt; aufblättern
Немецкий aufschlagen = Румынский întoarce o pagină

öffnen, indem die Lider gehoben werden; aufmachen
Немецкий aufschlagen = Румынский se deschide

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Немецкий aufschlagen = Румынский proroci

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Немецкий aufschlagen = Румынский prohodi

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Немецкий aufschlagen = Румынский blaza

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Немецкий aufschlagen = Румынский se lăuda

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Немецкий aufschlagen = Румынский aduna

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
Немецкий aufschlagen = Румынский țopăi

von einer höheren Stelle nach unten fallen
Немецкий runterfallen = Румынский cădea

jemandem aus den Händen fallen
Немецкий runterfallen = Румынский cădea din mână

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Немецкий auswählen = Румынский opta (pentru)

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Немецкий auswählen = Румынский detașa

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Немецкий auswählen = Румынский cerne

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Немецкий auswählen = Румынский alege

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Немецкий auswählen = Румынский selecta

jemanden zur Sünde, zum Laster verführen; sich daran vergehen, dagegen freveln
Немецкий versuchen = Румынский ispiti

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
Немецкий versuchen = Румынский proba (mâncare)

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
Немецкий versuchen = Румынский gusta (mâncare)

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Немецкий versuchen = Румынский încerca

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Немецкий versuchen = Румынский încerca cu

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Немецкий versuchen = Румынский seduce

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Немецкий versuchen = Румынский ademeni

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Немецкий versuchen = Румынский gusta

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
Немецкий versuchen = Румынский încerca să

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Немецкий laufen = Румынский emite

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Немецкий laufen = Румынский trimite

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Немецкий laufen = Румынский fi prezentat

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Немецкий laufen = Румынский fi difuzat

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Немецкий laufen = Румынский efectua

ein wildes Tier (oder Pflanze) zu einem Haustier (einer Kulturpflanze) züchten; zähmen
Немецкий domestizieren = Румынский domestica

ein wildes Tier (oder Pflanze) zu einem Haustier (einer Kulturpflanze) züchten; zähmen
Немецкий domestizieren = Румынский îmblânzi

zähmen
Немецкий domestizieren = Румынский îmblânzi

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Немецкий assoziieren = Румынский lega

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Немецкий assoziieren = Румынский folosi

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Немецкий assoziieren = Румынский substitui

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Немецкий assoziieren = Румынский concatena

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Немецкий assoziieren = Румынский asocia

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Немецкий assoziieren = Румынский se afilia

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Немецкий assoziieren = Румынский se alătura

sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen; beachten
Немецкий bedenken = Румынский nota

etwas für sich überlegen
Немецкий bedenken = Румынский se gândi

jemandem etwas zukommen lassen, jemandem etwas schenken; schenken
Немецкий bedenken = Румынский dărui unuia

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Немецкий bedenken = Румынский reflecta

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Немецкий bedenken = Румынский medita

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Немецкий bedenken = Румынский contempla

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Немецкий bedenken = Румынский include

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Немецкий bedenken = Румынский ține minte

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
Немецкий bedenken = Румынский prevedea

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
Немецкий speichern = Румынский stoca

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Немецкий speichern = Румынский face persistență

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Немецкий speichern = Румынский ține pregătit

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Немецкий speichern = Румынский memora

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Немецкий speichern = Румынский reține

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
Немецкий speichern = Румынский acumula

Mühe machen
Немецкий schwerfallen = Румынский face efort

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Немецкий nachgehen = Румынский investiga

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Немецкий nachgehen = Румынский cerceta

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
Немецкий nachgehen = Румынский verifica

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Немецкий nachgehen = Румынский urmări pe

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Немецкий nachgehen = Румынский urmări

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Немецкий nachgehen = Румынский merge după

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Немецкий nachgehen = Румынский continua ceva

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Немецкий nachgehen = Румынский urmări pe

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Немецкий nachgehen = Румынский urmări

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Немецкий nachgehen = Румынский merge după

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Немецкий nachgehen = Румынский se complace

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
Немецкий nachgehen = Румынский cerceta

sich regelmäßig intensiv mit etwas beschäftigen; widmen
Немецкий nachgehen = Румынский se dedica

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Немецкий erahnen = Румынский bănui (ceva)

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Немецкий erahnen = Румынский estima

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Немецкий erahnen = Румынский simți

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Немецкий erahnen = Румынский auzi

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
Немецкий erahnen = Румынский desluși

offen stehen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский sta deschis

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Немецкий aufstehen = Румынский se indigna

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Немецкий aufstehen = Румынский se răscula

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Немецкий aufstehen = Румынский se răzvrăti

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский se scula

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский sta (larg)

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский părăsi (patul)

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский se odihni

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский se gârbovi

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
Немецкий aufstehen = Румынский se ridica

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Немецкий mitnehmen = Румынский duce acolo

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
Немецкий mitnehmen = Румынский păstra

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Немецкий mitnehmen = Румынский reteage

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Немецкий mitnehmen = Румынский strânge

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Немецкий mitnehmen = Румынский stârni pe

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Немецкий mitnehmen = Румынский primi

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
Немецкий mitnehmen = Румынский duce

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Немецкий abfahren = Румынский se îndepărta

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Немецкий abfahren = Румынский porni

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Немецкий abfahren = Румынский pleca

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Немецкий abfahren = Румынский porni la drum

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Немецкий abfahren = Румынский transporta

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Немецкий abfahren = Румынский lua

etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abrasieren
Немецкий abfahren = Румынский rade

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Немецкий abfahren = Румынский verifica

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Немецкий abfahren = Румынский merge cu mașina

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Немецкий abfahren = Румынский iubi

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Немецкий abfahren = Румынский plăcea

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Немецкий abfahren = Румынский avea o pasiune

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Немецкий abfahren = Румынский fi excitat

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Немецкий abfahren = Румынский se îndrăgosti

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Немецкий abfahren = Румынский plăcea foarte mult

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Немецкий abfahren = Румынский refuza pe cineva

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Немецкий abfahren = Румынский se retrage

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Немецкий abfahren = Румынский ablaționa

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Немецкий abfahren = Румынский abrada

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Немецкий abfahren = Румынский care diminuează

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Немецкий abfahren = Румынский începe

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Немецкий abfahren = Румынский pleca

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский raporta

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский informa

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский comunica

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский înștiința

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский da informații

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский instrui (în)

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский notifica

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский instrui

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
Немецкий unterrichten = Румынский da instrucțiuni

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Немецкий untergehen = Румынский se scufunda

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Немецкий untergehen = Румынский se îneca

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
Немецкий untergehen = Румынский se stinge

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
Немецкий untergehen = Румынский muri

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Немецкий untergehen = Румынский pieri

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Немецкий untergehen = Румынский se stinge

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Немецкий untergehen = Румынский se scufunda

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
Немецкий untergehen = Румынский se îneca

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Немецкий benötigen = Румынский solicita

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Немецкий benötigen = Румынский cere

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Немецкий benötigen = Румынский avea nevoie

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Немецкий benötigen = Румынский solicita

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Немецкий benötigen = Румынский cere

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Немецкий benötigen = Румынский avea nevoie

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Немецкий benötigen = Румынский comanda (pe)

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Немецкий benötigen = Румынский trebui să aibă

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Немецкий benötigen = Румынский avea nevoie de

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Немецкий benötigen = Румынский presupune

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
Немецкий benötigen = Румынский cere

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Немецкий sichern = Румынский securiza

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Немецкий sichern = Румынский asigura

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Немецкий sichern = Румынский garanta ceva

Daten speichern; Daten aus dem Arbeitsspeicher eines Programms auf einen Datenspeicher übertragen; abspeichern
Немецкий sichern = Румынский salva date

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Немецкий sichern = Румынский proteja

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Немецкий sichern = Румынский procura

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Немецкий sichern = Румынский salva

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
Немецкий sichern = Румынский confisca

kleiner werden, an Größe verlieren
Немецкий schrumpfen = Румынский se micșora

geringer werden, schmälern
Немецкий schrumpfen = Румынский (a se) diminua

etwas verkleinern
Немецкий schrumpfen = Румынский micșora ceva

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Немецкий schrumpfen = Румынский se încreți

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Немецкий schrumpfen = Румынский se zbârci

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Немецкий schrumpfen = Румынский se diminua

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
Немецкий schrumpfen = Румынский se micșora

tun; füllen; hineingeben; auffüllen; geben; hineintun
Немецкий machen = Румынский da

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
Немецкий machen = Румынский merge

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
Немецкий machen = Румынский pleca

koitieren, Sex haben; es ~
Немецкий machen = Румынский avea sex

sich erleichtern; koten; urinieren; [a] koten; defäzieren; [b] harnen
Немецкий machen = Румынский se urina

sich erleichtern; koten; urinieren; [a] koten; defäzieren; [b] harnen
Немецкий machen = Румынский se pișa

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
Немецкий belästigen = Румынский chinui

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
Немецкий belästigen = Румынский hărțui

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
Немецкий belästigen = Румынский necăji

bedrängen; anmachen; sekkieren; behelligen; bedrängen; anpöbeln
Немецкий belästigen = Румынский acosta

bedrängen; anmachen; sekkieren; behelligen; bedrängen; anpöbeln
Немецкий belästigen = Румынский hărțui

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
Немецкий husten = Румынский tuși

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Немецкий husten = Румынский refuza

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Немецкий husten = Румынский respinge

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Немецкий husten = Румынский nega

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Немецкий husten = Румынский mustra

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Немецкий husten = Румынский avea tuse

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
Немецкий husten = Румынский lătra

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
Немецкий verschaffen = Румынский obține ceva

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Немецкий verschaffen = Румынский furniza

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Немецкий verschaffen = Румынский primi

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Немецкий verschaffen = Румынский oferi

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
Немецкий verschaffen = Румынский obține

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
Немецкий Drehbuch = Румынский scenariu

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
Немецкий Drehbuch = Румынский script

Person, die vor Publikum in auffälligen Kostümen auftritt und Späße macht
Немецкий Clown = Румынский clovn

ein bewaffneter, militärisch ausgebildeter und ausgerüsteter Adliger, der einem Lehnsherrn zu Kriegsdiensten und Treue verpflichtet ist; Burgherr; Rittersmann; Caballero; Edelmann; Kavalier
Немецкий Ritter = Румынский cavaler

ein bewaffneter, militärisch ausgebildeter und ausgerüsteter Adliger, der einem Lehnsherrn zu Kriegsdiensten und Treue verpflichtet ist; Burgherr; Rittersmann; Caballero; Edelmann; Kavalier
Немецкий Ritter = Румынский nobil

Kavalier
Немецкий Ritter = Румынский cavaler

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Немецкий Beleidigung = Румынский invectivă

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Немецкий Beleidigung = Румынский jignire verbală

Luftzug; starker Luftdurchgang vor allem in Gebäuden; Durchzug; Luftzug; Windzug; Ziehen
Немецкий Zug = Румынский adiere

Wanderung; Tour
Немецкий Zug = Румынский excursie

Wanderung; Tour
Немецкий Zug = Румынский plimbare

Wanderung; Tour
Немецкий Zug = Румынский drumeție

Wanderung; Tour
Немецкий Zug = Румынский tur

Linie beim Schriftbild, bei einer Zeichnung; Schriftzug
Немецкий Zug = Румынский inscripție

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Немецкий Bett = Румынский albie de pârâu

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Немецкий Bett = Румынский albie de râu

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Немецкий Bett = Румынский albie de tren

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Немецкий Bett = Румынский albie de canal

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
Немецкий Bett = Румынский albie de legume

Kurz für Nagelbett; Nagelbett
Немецкий Bett = Румынский patul unghiei

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
Немецкий Summe = Румынский sumă

Geldmenge; Geldbetrag
Немецкий Summe = Румынский masa monetară

Schale einer Muschel oder Wasserschnecke
Немецкий Muschel = Румынский cochilia unei scoici

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Немецкий Muschel = Румынский ceva cochilie-format

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
Немецкий Muschel = Румынский crustacee

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
Немецкий Transparenz = Румынский transluciditate

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
Немецкий Transparenz = Румынский transparență

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
Немецкий Transparenz = Румынский claritate

Немецкий Übung = Румынский exercițiu

Nachahmung eines Objekts, welches in einer künstlichen oder fiktiven Welt von einer realen Person bewegt wird
Немецкий Spielfigur = Румынский caracter

Nachahmung eines Objekts, welches in einer künstlichen oder fiktiven Welt von einer realen Person bewegt wird
Немецкий Spielfigur = Румынский personaj

Bezeichnung für den Teil einer Zahl; Ziffer
Немецкий Stelle = Румынский număr

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Немецкий Stelle = Румынский loc de muncă

allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen; Ort; Platz
Немецкий Stelle = Румынский loc

allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen; Ort; Platz
Немецкий Stelle = Румынский locație

Abschnitt in einem Text oder Musikwerk; Wortlaut; Zitat
Немецкий Stelle = Румынский citat

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Немецкий Quittung = Румынский confirmare de primire

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Немецкий Quittung = Румынский confirmare de plată

Konsequenz für bestimmtes Handeln
Немецкий Quittung = Румынский consecință

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
Немецкий Begleitung = Румынский însoțitor

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
Немецкий Begleitung = Румынский bodyguard

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
Немецкий Begleitung = Румынский gardă de corp

eigenartiger, ungeratener Mensch
Немецкий Pflanze = Румынский persoană ciudată

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
Немецкий Molkerei = Румынский lăptărie

Amt, Titel eines Professors
Немецкий Professur = Румынский titlu de profesor

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Немецкий Vertrauen = Румынский certitudine

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Немецкий Vertrauen = Румынский credință

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Немецкий Vertrauen = Румынский siguranță

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Немецкий Vertrauen = Румынский încredere

Raum, in dem die Produkte der Bäckerei und Konditorei hergestellt werden
Немецкий Backstube = Румынский brutărie

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
Немецкий Passagier = Румынский pasager

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
Немецкий Junge = Румынский tânăr

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
Немецкий Junge = Румынский flăcău

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
Немецкий Junge = Румынский adolescent

Kurzform für Lehrjunge; Auszubildender; Lehrjunge; Lehrling
Немецкий Junge = Румынский ucenic

kaufmännisch tätige Personen; Handelsleute
Немецкий Geschäftsleute = Румынский comercianți

eines von mehreren, in einer Reihe aneinandergebauten Häusern
Немецкий Reihenhaus = Румынский casă cu terasă

roter Farbton, ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe; Röte
Немецкий Rot = Румынский roșu

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
Немецкий Sonne = Румынский răsărit

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
Немецкий Sonne = Румынский răsăritul

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
Немецкий Sonne = Румынский răsăritul soarelui

allgemeine Bezeichnung für irgendeinen Stern; Stern
Немецкий Sonne = Румынский stea

der Erde nächster Stern, Zentrum unseres Sonnensystems
Немецкий Sonne = Румынский soare

Jahr, in dem jemand geboren wurde
Немецкий Geburtsjahr = Румынский anul nașterii

eine Person mit wissenschaftlicher Ausbildung, die sich mit Wissenschaft beschäftigt; Entdecker; Forscher
Немецкий Wissenschaftler = Румынский descoperitor

eine Person mit wissenschaftlicher Ausbildung, die sich mit Wissenschaft beschäftigt; Entdecker; Forscher
Немецкий Wissenschaftler = Румынский cercetător

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
Немецкий Saal = Румынский spațiu columnar

auf der Basis von Brühe oder Bouillon mit verschiedenen zerkleinerten Einlagen in einem Topf zubereitet wird; Brei; Eintopf
Немецкий Suppe = Румынский terci

auf der Basis von Brühe oder Bouillon mit verschiedenen zerkleinerten Einlagen in einem Topf zubereitet wird; Brei; Eintopf
Немецкий Suppe = Румынский tocăniță

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
Немецкий Suppe = Румынский supă

Nebel, diesiges Wetter
Немецкий Suppe = Румынский ceață

flüssiges, meist unappetitliches Gemenge; Brühe
Немецкий Suppe = Румынский supă

Eiter, Wundsekret
Немецкий Suppe = Румынский pus

Haustier, dessen Vorfahre der Wolf ist; Haushund; bester Freund des Menschen; vierbeiniger Freund; Tebe; Teffe
Немецкий Hund = Румынский câine

ein Förderwagen
Немецкий Hund = Румынский tramvai

Hundeartige, eine Familie; Canidae
Немецкий Hund = Румынский canide

für einen gerissenen, gemeinen, hinterhältigen oder brutalen Mitmenschen; Lump; Schurke; Himmelhund; Schweinehund; Sauhund
Немецкий Hund = Румынский ticălos

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Немецкий Trotz = Румынский încăpățânare

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Немецкий Trotz = Румынский obstinație

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Немецкий Trotz = Румынский încrâncenare

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
Немецкий Loft = Румынский mansardă

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
Немецкий Loft = Румынский apartament

Rind aus Zentralasien mit langem Fell; Grunzochse; Bos mutus
Немецкий Yak = Румынский iac

Gruß
Немецкий Kompliment = Румынский salutare

Gruß
Немецкий Kompliment = Румынский salut

Verbeugung
Немецкий Kompliment = Румынский plecăciune

Verbeugung
Немецкий Kompliment = Румынский reverență

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Немецкий Kompliment = Румынский amabilitate

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Немецкий Kompliment = Румынский compliment

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Немецкий Kompliment = Румынский reverență

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Немецкий Proband = Румынский subiect

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
Немецкий Proband = Румынский subiect de test

Zeugenaussage
Немецкий Zeugnis = Румынский mărturie

schriftliches Dokument, das eine Leistungsbewertung beurkundet, Nachweis
Немецкий Zeugnis = Румынский dovadă

anschaulicher Beweis eines Sachverhalts, klar erkennbares Zeichen
Немецкий Zeugnis = Румынский dovadă

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
Немецкий Fliege = Румынский muscă

Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Mascherl; Querbinder
Немецкий Fliege = Румынский cruce

Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Mascherl; Querbinder
Немецкий Fliege = Румынский cruciuliţă

verschiedene fliegende Insekten
Немецкий Fliege = Румынский roi

künstlicher Angelköder
Немецкий Fliege = Румынский momeală

Chaplin-Schnauzbart; Zweifingerbart; Chaplinbart
Немецкий Fliege = Румынский mustaţă Chaplin

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Немецкий Kaution = Румынский gaj

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Немецкий Kaution = Румынский garanție

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Немецкий Kaution = Румынский depozit

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
Немецкий Kaution = Румынский cauțiune

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Немецкий Weltraum = Румынский spațiu

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Немецкий Weltraum = Румынский cosmos

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Немецкий Weltraum = Румынский univers

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
Немецкий Gesamtheit = Румынский întreg

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
Немецкий Gesamtheit = Румынский totalitate

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
Немецкий Gesamtheit = Румынский comunitatea cuiva

handliches Gerät zur Erzeugung einer Flamme
Немецкий Feuerzeug = Румынский brichetă

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Немецкий Suche = Румынский căutare

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Немецкий Suche = Румынский investigație

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Немецкий Suche = Румынский anchetă

kurz für Superbenzin
Немецкий Super = Румынский super benzină

kurze Dauer, Moment; Moment
Немецкий Augenblick = Румынский moment

kurze Dauer, Moment; Moment
Немецкий Augenblick = Румынский instant

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Немецкий Polizei = Румынский ochiul legii

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Немецкий Polizei = Румынский jandarmerie

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Немецкий Polizei = Румынский poliție

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Немецкий Polizei = Румынский bulibașă

Vorrichtung zur Absperrung; Schlagbaum; Schranken
Немецкий Schranke = Румынский strâmtoare

Vorrichtung zur Absperrung; Schlagbaum; Schranken
Немецкий Schranke = Румынский bariere

Barriere
Немецкий Schranke = Румынский barieră

äußere, möglicherweise behördliche Vorschrift; Vorgabe
Немецкий Formalität = Румынский caiet de sarcini

Handlung oder Vorgang mit nur äußerlicher Bedeutung; Formsache; Formalie
Немецкий Formalität = Румынский formalitate

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Немецкий Reinigung = Румынский purificare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Немецкий Reinigung = Румынский epurare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Немецкий Reinigung = Румынский purjare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Немецкий Reinigung = Румынский spălare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Немецкий Reinigung = Румынский lichidare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Немецкий Reinigung = Румынский curățenie

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
Немецкий Haus = Румынский casă

Mensch, Person
Немецкий Haus = Румынский persoană

Mensch, Person
Немецкий Haus = Румынский om

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
Немецкий Haus = Румынский casă

Gesamtheit der natürlichen und sozialen Lebensverhältnisse; Umgebung
Немецкий Milieu = Румынский mediu

Lebensumfeld eines Lebewesens
Немецкий Milieu = Румынский habitat

im Umfeld des Personals der Prostitution; Rotlichtmilieu
Немецкий Milieu = Румынский mediu roșu

die Ausführung, Verwirklichung
Немецкий Umsetzung = Румынский executare

die Ausführung, Verwirklichung
Немецкий Umsetzung = Румынский realizare

Wintersportgerät, das aus einem einzelnen breiten Brett besteht, einem Ski ähnelt und zum Gleiten auf Schnee dient; Board
Немецкий Snowboard = Румынский snowboard

Wintersportgerät, das aus einem einzelnen breiten Brett besteht, einem Ski ähnelt und zum Gleiten auf Schnee dient; Board
Немецкий Snowboard = Румынский placa de snowboard

zwischen Standard- und Umgangssprache stehende Sprachform, die für alltägliche Zwecke verwendet wird
Немецкий Alltagssprache = Румынский limba zilnică

Organ der Presse; Zeitung
Немецкий Blatt = Румынский ziar

Endstück eines Ruders oder Paddels, hauptsächlich bei Wasserfahrzeugen
Немецкий Blatt = Румынский pană

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Немецкий Blatt = Румынский carte

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Немецкий Blatt = Румынский cărți

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
Немецкий Blatt = Румынский pagină

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
Немецкий Blatt = Румынский nod de capăt

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
Немецкий Blatt = Румынский nod final

Schulterblatt eines Tieres; Schulterblatt
Немецкий Blatt = Румынский omoplat

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Немецкий Blatt = Румынский unealtă auxiliară

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
Немецкий Blatt = Румынский unealtă plată

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Немецкий Auge = Румынский punct

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Немецкий Auge = Румынский puncte

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Немецкий Auge = Румынский număr de puncte

Sinnesorgan zum Sehen
Немецкий Auge = Румынский ochi

ein meist 4-rädriger Wagen zum Schieben, für den Transport von einem Kindern
Немецкий Kinderwagen = Румынский cărucior

Haufen, Anhäufung
Немецкий Berg = Румынский grămadă

feste Erdkruste, Untertagebereich
Немецкий Berg = Румынский subterană

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Немецкий Verfassung = Румынский stare

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Немецкий Verfassung = Румынский constituție

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Немецкий Verfassung = Румынский dispoziție

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
Немецкий Verfassung = Румынский stare de spirit

grundlegender Gesetzestext, auf dem das Rechtssystem eines Staates aufbaut; Konstitution
Немецкий Verfassung = Румынский constituție

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
Немецкий Tasse = Румынский cupă superioară

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
Немецкий Tasse = Румынский cană

Inhalt eines solchen Trinkgefäßes
Немецкий Tasse = Румынский cană

Glück
Немецкий Schwein = Румынский noroc

Glück
Немецкий Schwein = Румынский norocire

Glück
Немецкий Schwein = Румынский striște

Glück
Немецкий Schwein = Румынский selamet

Glück
Немецкий Schwein = Румынский soartă

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Немецкий Schwein = Румынский creatură

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Немецкий Schwein = Румынский porc

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Немецкий Schwein = Румынский canalie

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Немецкий Schwein = Румынский porc

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Немецкий Schwein = Румынский scroafă

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
Немецкий Schwein = Румынский carne de porc

Schimpfwort für einen Mensch
Немецкий Schwein = Румынский porc

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
Немецкий Statistik = Румынский statistică

Darstellung von statistischen Daten, beispielsweise in Tabellen, Torten-, Säulen- und Liniendiagrammen
Немецкий Statistik = Румынский statistică

Wasser, das durch darin gegarte Lebensmittel mit Aromen, Mineralstoffen und Fett angereichert ist; Bouillon; Suppe; Sud
Немецкий Brühe = Румынский supă

Wasser, das durch darin gegarte Lebensmittel mit Aromen, Mineralstoffen und Fett angereichert ist; Bouillon; Suppe; Sud
Немецкий Brühe = Румынский decoct

abwertend für ein Getränk; Tunke; Plörre
Немецкий Brühe = Румынский gravy

schmutziges, undurchsichtiges Wasser
Немецкий Brühe = Румынский apă murdară

das bewegliche Organ im Mund, mit dem man schmeckt, schleckt, leckt, die Nahrung hin und her schiebt und spricht
Немецкий Zunge = Румынский limbă

Sprache; Sprache
Немецкий Zunge = Румынский limbă

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Немецкий Aufschwung = Румынский avânt

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Немецкий Aufschwung = Румынский piață de creștere

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Немецкий Aufschwung = Румынский avânt economic

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
Немецкий Aufschwung = Румынский prosperitate

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Немецкий Aufschwung = Румынский ascensiune

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Немецкий Aufschwung = Румынский progres

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Немецкий Aufschwung = Румынский mai mult avânt

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
Немецкий Aufschwung = Румынский flotabilitate

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Немецкий Unfall = Румынский accident

sehr; intensiv oder schmerzhaft
Немецкий gemein = Румынский intens

sehr; intensiv oder schmerzhaft
Немецкий gemein = Румынский dureros

vulgär; von niederer Gesinnung; gewöhnlich; ordinär; unverschämt; vulgär
Немецкий gemein = Румынский vulgar

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Немецкий gemein = Румынский răutăcios

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Немецкий gemein = Румынский ticălos

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Немецкий gemein = Румынский viclean

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Немецкий gemein = Румынский subtil

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Немецкий gemein = Румынский meschin

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
Немецкий gemein = Румынский rău

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
Немецкий gemein = Румынский obișnuit

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
Немецкий gemein = Румынский normal

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Немецкий gemein = Румынский comun

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Немецкий gemein = Румынский colectiv

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Немецкий gemein = Румынский solidar

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
Немецкий gemein = Румынский concomitent

an sich selbst denkend; ichsüchtig
Немецкий egoistisch = Румынский egoist

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Немецкий peinlich = Румынский precis

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Немецкий peinlich = Румынский pedant

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Немецкий peinlich = Румынский conștiincios

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
Немецкий neutral = Румынский nepărtinitor

weder sauer noch basisch, pH-Wert sieben; ausgeglichen
Немецкий neutral = Румынский echilibrat

sächlichen Geschlechts; sächlich
Немецкий neutral = Румынский neutru

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
Немецкий neutral = Румынский echilibrat

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
Немецкий neutral = Румынский relaxat

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
Немецкий neutral = Румынский neîncărcat

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Немецкий freundlich = Румынский însorit

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Немецкий freundlich = Румынский plăcut

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Немецкий freundlich = Румынский cald

frei von Neid
Немецкий neidlos = Румынский neinvidios

frei von Neid
Немецкий neidlos = Румынский fără gelozie

zwei Mal geschehend; zweifach
Немецкий zweimalig = Румынский de două ori

allgemein verbindlich, immer gültig für alle oder fast alle Fälle; allgemein; allgemeingültig; ganz; grundsätzlich; im Allgemeinen
Немецкий generell = Румынский în principiu

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
Немецкий ledig = Румынский necăsătorit

unehelich
Немецкий ledig = Румынский neligitim

frei, ledig; befreit; entlastet
Немецкий ledig = Румынский liber