Героические дела Iulia 1234

Здесь мы чествуем нашего героя Iulia, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Iulia!

Переводы Iulia

Наш герой Iulia добавил следующие новые записи


in einem Zelt wohnen; lagern; biwakieren; campieren; kampieren; campen
Немецкий zelten = Румынский campa

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Немецкий danken = Румынский mulțumi

verdanken; (sich) bedanken; (sich) erkenntlich zeigen; (jemandem) Dank aussprechen; (sich) revanchieren; (jemandem) Dank sagen
Немецкий danken = Румынский datora

etwas greifen und festhalten; greifen
Немецкий fassen = Румынский apuca

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
Немецкий fassen = Румынский captura

die Fassung wiedergewinnen; einkriegen; sich fangen
Немецкий fassen = Румынский obține

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
Немецкий fassen = Румынский aresta

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Немецкий entschließen = Румынский (se) hotărî

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Немецкий entschließen = Румынский (se) decide

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Немецкий löschen = Румынский șterge

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Немецкий löschen = Румынский elimina

ein Feuer vernichten
Немецкий löschen = Румынский stinge

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
Немецкий löschen = Румынский descărca

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Немецкий löschen = Румынский întrerupe

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Немецкий löschen = Румынский opri

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Немецкий löschen = Румынский închide

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Немецкий löschen = Румынский înceta

Немецкий löschen = Румынский goli

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
Немецкий ankreuzen = Румынский bifa

sich eintragen lassen; registrieren; einschreiben; immatrikulieren; inskribieren
Немецкий anmelden = Румынский (se) înregistra

sich vormerken lassen; (einen) Termin machen; (einen) Termin vereinbaren; (ein) Treffen vereinbaren
Немецкий anmelden = Румынский (se) programa

sich vormerken lassen; (einen) Termin machen; (einen) Termin vereinbaren; (ein) Treffen vereinbaren
Немецкий anmelden = Румынский (se) anunța

ein Benutzerkonto benutzen bzw. anschalten; einloggen; einsteigen; (sich) authentifizieren; einchecken; registrieren
Немецкий anmelden = Румынский se autentifica

Ansprüche geltend machen, vorbringen; deklarieren; einreichen
Немецкий anmelden = Румынский (se) declara

anwidern; entgegentreten; abstoßen; anekeln; ankotzen; anstinken
Немецкий widern = Румынский dezgusta

anwidern; entgegentreten; abstoßen; anekeln; ankotzen; anstinken
Немецкий widern = Румынский respinge

jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten; auf Händen tragen; verhätscheln
Немецкий verwöhnen = Румынский menaja

jemanden so sehr vor allem Unbehaglichen abschirmen, dass dieser unselbstständig wird und Probleme hat, sich in der realen Welt zu behaupten; pampern; verpäppeln; verweichlichen; verzärteln; verziehen
Немецкий verwöhnen = Румынский alinta

betütern; verhätscheln; jeden Wunsch erfüllen; pampern; betutteln; verzärteln
Немецкий verwöhnen = Румынский răsfăța

abhorreszieren; verachten; verabscheuen; degoutieren; abhorrieren
Немецкий hassen = Румынский detesta

nachts anderswo schlafen oder ausruhen; absteigen; die Nacht verbringen; bleiben; nächtigen; kampieren
Немецкий übernachten = Румынский innopta (undeva)

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
Немецкий dienen = Румынский lucra pentru

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Немецкий dienen = Румынский susține

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Немецкий brüllen = Румынский băuna

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Немецкий brüllen = Румынский urla

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Немецкий brüllen = Румынский rage

einen lauten Droh-, Imponier-, oder Paarungsruf/-laut ausstoßen; rufen
Немецкий brüllen = Румынский răcni

laut schreien; schreien; laut werden; auffahren; röhren; plärren
Немецкий brüllen = Румынский țipa

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Немецкий springen = Румынский țopăi

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Немецкий springen = Румынский sări

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Немецкий springen = Румынский țâșni

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Немецкий springen = Румынский izbucni

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Немецкий springen = Румынский erupe

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Немецкий springen = Румынский se iți

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Немецкий springen = Румынский se arăta

rasch laufen; zerspringen; jumpen; bersten; hüpfen; zerplatzen
Немецкий springen = Румынский (se) propulsa

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Немецкий zurückbekommen = Румынский recupera

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Немецкий zurückbekommen = Румынский recăpăta

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Немецкий zurückbekommen = Румынский redobândi

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
Немецкий interessieren = Румынский interesa

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
Немецкий interessieren = Румынский stârni interesul

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Немецкий wiederherstellen = Румынский restaura

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Немецкий wiederherstellen = Румынский reconstrui

jemanden heilen; gesund machen; aufpäppeln; erfolgreich behandeln; gesund machen; heilen
Немецкий wiederherstellen = Румынский vindeca

(sich wieder) sammeln; wieder aufbauen; rehabilitieren; zurückführen; heilen; (sich) berappeln
Немецкий wiederherstellen = Румынский reabilita

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Немецкий tanken = Румынский face plinul

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Немецкий tanken = Румынский pune benzină

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Немецкий erfinden = Румынский inventa

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Немецкий erfinden = Румынский descoperi

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
Немецкий erfinden = Румынский minți

fantasieren; ausfeilen; (Ausrede) fingieren; ausdenken; konzipieren; entwickeln
Немецкий erfinden = Румынский a(-și) imagina

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Немецкий anfahren = Румынский porni

ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
Немецкий anfahren = Румынский conduce către

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
Немецкий anfahren = Румынский accidenta

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
Немецкий anfahren = Румынский ciocni

eine Ware mit einem Fahrzeug herbei karren
Немецкий anfahren = Румынский transporta

fortfahren etwas zu tun; fortfahren
Немецкий weitermachen = Румынский continua

weiterführen; dabeibleiben; fortfahren; nicht aufhören; fortsetzen; dranbleiben
Немецкий weitermachen = Румынский persevera

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Немецкий klopfen = Румынский bate

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Немецкий klopfen = Румынский ciocăni

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
Немецкий klopfen = Румынский (se) ciocni

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
Немецкий klopfen = Румынский pulsa

etwas, jemanden sehr in Anspruch nehmen, von etwas, jemandem große Kraft oder Leistung abfordern, abverlangen; stressen; auslaugen; Mühe bereiten; Kraft kosten; Stress verursachen
Немецкий anstrengen = Румынский (se) stresa

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Немецкий anstrengen = Румынский se forța

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Немецкий anstrengen = Румынский se strădui

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Немецкий anstrengen = Румынский se chinui

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Немецкий anstrengen = Румынский trudi

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Немецкий beunruhigen = Румынский neliniști

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Немецкий beunruhigen = Румынский alerta

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Немецкий beunruhigen = Румынский alarma

sich Sorgen machen; sich sorgen; (sich) Sorgen machen; sich aufregen; (sich) grämen; bangen
Немецкий beunruhigen = Румынский (se) îngrijora

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Немецкий verwenden = Румынский ïntrebuința

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Немецкий verwenden = Румынский utiliza

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Немецкий fließen = Румынский curge

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Немецкий fließen = Румынский tranzita

transferieren von Zahlungsmitteln; transferieren; überweisen
Немецкий fließen = Румынский transfera

Grauen erwecken; grausen; gruseln; schaudern; entsetzen
Немецкий grauen = Румынский îngrozi

Grauen erwecken; grausen; gruseln; schaudern; entsetzen
Немецкий grauen = Румынский înspăimânta

Angst, Furcht empfinden; ängstigen
Немецкий grauen = Румынский speria

Angst, Furcht empfinden; ängstigen
Немецкий grauen = Румынский provoca frică

grau werden; ergrauen
Немецкий grauen = Румынский deveni gri

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Немецкий schätzen = Румынский aprecia

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Немецкий schätzen = Румынский presupune

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Немецкий schätzen = Румынский prețui

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Немецкий kündigen = Румынский rezilia

ein Arbeitsverhältnis einseitig auflösen
Немецкий kündigen = Румынский demisiona

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Немецкий zusammenfassen = Румынский sumariza

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Немецкий zusammenfassen = Румынский rezuma

zu einer Gruppe formieren; gruppieren
Немецкий zusammenfassen = Румынский centraliza

zu einer Gruppe formieren; gruppieren
Немецкий zusammenfassen = Румынский grupa

in Gruppen einteilen; verknüpfen; umfassen; subsumieren; resümieren; aggregieren
Немецкий zusammenfassen = Румынский categorisi

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Немецкий wechseln = Румынский înlocui

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Немецкий wechseln = Румынский face schimb

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Немецкий wechseln = Румынский schimba valută

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Немецкий fürchten = Румынский se teme

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Немецкий fürchten = Румынский (se) speria

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
Немецкий fürchten = Румынский respecta

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
Немецкий fürchten = Румынский fi uimit

(vor etwas) Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Немецкий fürchten = Румынский (se) înfricoșa

besorgt sein; bibbern; (etwas) fürchten; befürchten; (sich) ängstigen; bangen
Немецкий fürchten = Румынский (se) îngrijora

etwas zusammendrücken und Falten, Kniffe verursachen
Немецкий zerknittern = Румынский șifona

etwas zusammendrücken und Falten, Kniffe verursachen
Немецкий zerknittern = Румынский boți

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Немецкий versäumen = Румынский omite

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Немецкий versäumen = Румынский rata

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Немецкий erleichtern = Румынский ușura

erleichtert aufatmen; mildern; vereinfachen; Häufchen machen; abschwächen; leichter machen
Немецкий erleichtern = Румынский respira ușurat

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Немецкий abnehmen = Румынский da jos

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Немецкий abnehmen = Румынский îndepărta

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Немецкий abnehmen = Румынский scoate

eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen; gegen Geld übernehmen; übernehmen von; abkaufen
Немецкий abnehmen = Румынский prelua

unrechtmäßig an sich nehmen; wegnehmen; rauben; beschlagnahmen; stehlen; konfiszieren
Немецкий abnehmen = Румынский jefui

unrechtmäßig an sich nehmen; wegnehmen; rauben; beschlagnahmen; stehlen; konfiszieren
Немецкий abnehmen = Румынский confisca

abkaufen; prüfend begutachten; schlank werden; entziehen; abflauen; rauben
Немецкий abnehmen = Румынский revoca

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Немецкий überraschen = Румынский surprinde

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Немецкий überraschen = Румынский uimi

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Немецкий melden = Румынский raporta

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Немецкий melden = Румынский notifica

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Немецкий melden = Румынский ridica mâna

sich einschreiben und einer Sache verpflichten; bereiterklären
Немецкий melden = Румынский (se) înscrie

sich anmelden; ansagen; reportieren; denunzieren; (sich) bemerkbar machen; (mal) anrufen
Немецкий melden = Румынский sesiza

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Немецкий prüfen = Румынский evalua

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Немецкий prüfen = Румынский inspecta

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Немецкий prüfen = Румынский verifica

jemandem eine Prüfung abnehmen
Немецкий prüfen = Румынский examina

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Немецкий prüfen = Румынский investiga

sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; herauskommen; aus (Fahrzeug) steigen; heraussteigen; (einem Fahrzeug) entsteigen; steigen (aus)
Немецкий aussteigen = Румынский coborî

sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
Немецкий aussteigen = Румынский se catapulta

ein ärgerliches Erlebnis; Schwierigkeiten; Ärgernis; Unannehmlichkeit
Немецкий Ärger = Румынский a enerva

athletische Übung, bei der aus aufrechter Ausgangsposition mit gestreckten Gliedmaßen eine vollständige Umdrehung um die dorsoventrale Körperachse vollführt wird
Немецкий Radschlag = Румынский Roata

gewirktes oder gestricktes, einteiliges, hüllenartiges Bekleidungsstück, das über den Fuß und teilweise oder ganz über das Bein nach oben gezogen wird
Немецкий Strumpf = Румынский dresuri

Немецкий Verstecken = Румынский de-a v-ați ascunselea

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Немецкий Tipp = Румынский Sfat

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Немецкий Tipp = Румынский pont

Vorhersage bei einer Wette
Немецкий Tipp = Румынский pronostic

Gesamtheit sportlicher Übungen, die die körperliche Kraft fördern
Немецкий Krafttraining = Румынский exerciții de forță

Ausruf "prost"
Немецкий Prost = Румынский Noroc!

Ausruf "prost"
Немецкий Prost = Румынский Până la fund!

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Немецкий Garderobe = Румынский garderobã

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Немецкий Garderobe = Румынский ținută

ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung
Немецкий Garderobe = Румынский dulap de haine

Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder ähnlichem; Ankleideraum; Umkleidekabine; Umkleideraum
Немецкий Garderobe = Румынский dressing

Kommunikationsmittel zur Informationsübertragung, zum Beispiel Internet, Presse, Rundfunk
Немецкий Medium = Румынский presă

Kommunikationsmittel zur Informationsübertragung, zum Beispiel Internet, Presse, Rundfunk
Немецкий Medium = Румынский mijloace de informare

Person, die Verbindung mit spirituellen Wesen, zum Beispiel Geistern und Verstorbenen, herstellen kann
Немецкий Medium = Румынский Medium

eine Nährlösung oder ein Nährboden für Bakterien, Pilze oder Pflanzen
Немецкий Medium = Румынский mediu de cultură

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Немецкий Prüfung = Румынский examinare

meist offizielle Abfrage mündlich oder schriftlich in einem Fachgebiet; Test; Arbeit; Befragung; Examen
Немецкий Prüfung = Румынский examen

Zimmer , das für das Kind beziehungsweise die Kinder vorgesehen ist; Kinderstube
Немецкий Kinderzimmer = Румынский camera copilului

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Немецкий Maschine = Румынский mașinărie

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Немецкий Maschine = Румынский echipament

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Немецкий Weh = Румынский jale

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Немецкий Weh = Румынский durere

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Немецкий Weh = Румынский chin

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Немецкий Weh = Румынский tristețe

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Немецкий Doktor = Румынский Doctor

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Немецкий Doktor = Румынский Medic

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Немецкий Doktor = Румынский Doctor

eine Halle, die für die Ausübung unterschiedlicher Sportarten ausgelegt ist
Немецкий Sporthalle = Румынский sală de sport

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Немецкий Trotz = Румынский sfidare

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Немецкий Trotz = Румынский ciudă

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Немецкий Mut = Румынский îndrăzneala

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Немецкий Mut = Румынский bravură

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Немецкий Mut = Румынский vitejie

Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden; Optimismus; Vertrauen; Zuversicht
Немецкий Mut = Румынский încredere

Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden; Optimismus; Vertrauen; Zuversicht
Немецкий Mut = Румынский optimism

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Немецкий Mitleid = Румынский milă

dünne Brühwurst im Saitling
Немецкий Würstchen = Румынский cârnăcior

jemand der Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Немецкий Mechaniker = Румынский mecanic

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
Немецкий Hörsaal = Румынский sală de lectură

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
Немецкий Hörsaal = Румынский salá de curs

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
Немецкий Hörsaal = Румынский auditoriu

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Немецкий Messe = Румынский mesă

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Немецкий Messe = Румынский liturghie

Ereignis, bei dem Unternehmen ihre Waren zeigen und verkaufen
Немецкий Messe = Румынский expoziție

gemeinsamer Wohn- und Speiseraum der Schiffsoffiziere; Offizierskasino; Offiziermesse; Offiziersmesse
Немецкий Messe = Румынский popotă

ein Block mit Papierblättern, der zum Aufschreiben von Notizen dient; Notizblock
Немецкий Schreibblock = Румынский Bloc notes

Unternehmen, das einen regelmäßigen Flugverkehr für Passagiere oder Fracht bietet; Airline
Немецкий Fluggesellschaft = Румынский companie aeriană

kleine Kappe; Käpplein
Немецкий Käppchen = Румынский căciuliță

kleine Kappe; Käpplein
Немецкий Käppchen = Румынский scufiță

Gespräch des Arbeitgebers mit jemandem, der Arbeit bei ihm sucht, das dazu dient, den Anwärter einschätzen zu können; Bewerbungsgespräch; Einstellungsgespräch
Немецкий Vorstellungsgespräch = Румынский interviu de angajare

Gebrauch, Verwendung von etwas; Anwendung; Applikation; Benutzung; Gebrauch; Verfügung
Немецкий Nutzung = Румынский utilizare

um einen Arbeitsplatz; Bemühung; Kandidatur; Stellenbewerbung
Немецкий Bewerbung = Румынский candidatură

Dokument, mit dem man sich für etwas bewirbt; Bewerbungsschreiben; Bewerbungsunterlagen; Stellenbewerbung; Stellengesuch
Немецкий Bewerbung = Румынский formular de înscriere

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Немецкий Ratschlag = Румынский Sfat

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Немецкий Ratschlag = Румынский Sugestie

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Немецкий Ratschlag = Румынский Pont

Немецкий Zeitbegriff = Румынский conceptul timpului

als Schutz vor dem Regen; Regenschirm
Немецкий Schirm = Румынский umbrelă

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
Немецкий Schirm = Румынский ecran

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
Немецкий Schirm = Румынский monitor

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Немецкий Schirm = Румынский scut

allegorisch für Schutz
Немецкий Schirm = Румынский protecție

Verkleidung zum Beispiel für Schauspieler oder beim Karneval; Verkleidung
Немецкий Kostüm = Румынский costumație

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Немецкий Abschluss = Румынский închidere

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Немецкий Abschluss = Румынский încheiere

das geplante Ende von etwas
Немецкий Abschluss = Румынский terminare

erfolgreiche Beendigung eines Vorhabens, zum Beispiel eines schulischen oder universitären Bildungsganges; Ende
Немецкий Abschluss = Румынский absolvire

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
Немецкий Steuer = Румынский taxă

Wiederverwertung von Abfallstoffen zur Herstellung von neuen Produkten; Müllverwertung; Sekundärrohstoffgewinnung; Wiederaufbereitung
Немецкий Recycling = Румынский reciclare

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
Немецкий Kniff = Румынский rid

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
Немецкий Kniff = Румынский șifonare

unehrliche Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine Betrügerei; Finte; List; Schlich; Trick
Немецкий Kniff = Румынский șiretlic

Name grauer Farbtöne, die überwiegend nur schwarze und weiße Anteile haben, Malfarbe, Streichfarbe
Немецкий Grau = Румынский gri

Name grauer Farbtöne, die überwiegend nur schwarze und weiße Anteile haben, Malfarbe, Streichfarbe
Немецкий Grau = Румынский cenușiu

Reizlosigkeit
Немецкий Grau = Румынский tern

Reizlosigkeit
Немецкий Grau = Румынский lipsit de farmec

schlecht erfassbarer, wahrnehmbarer Zustand, meist zeitliche Ferne
Немецкий Grau = Румынский neclar

Unternehmen, das Bier oder andere Gärgetränke braut
Немецкий Brauerei = Румынский fabrică de bere

Gebäude, in dem Bier oder andere Gärgetränke gebraut werden; Brauhaus
Немецкий Brauerei = Румынский berărie

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Немецкий Gebäck = Румынский produs de patiserie

ein Zusatz zu Speisen, ein Bestandteil von Speisen; Ingrediens; Ingredienz
Немецкий Zutat = Румынский ingredient

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Немецкий familienfreundlich = Румынский potrivit pentru familii

nicht viel Fett beinhaltend; fettreduziert; kalorienarm; kalorienreduziert; leicht; light
Немецкий fettarm = Румынский degresat

nicht viel Fett beinhaltend; fettreduziert; kalorienarm; kalorienreduziert; leicht; light
Немецкий fettarm = Румынский sărac în grăsimi

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
Немецкий selbständig = Румынский antreprenor

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
Немецкий selbständig = Румынский liber profesionist

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Немецкий ursprünglich = Румынский original

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Немецкий ursprünglich = Румынский primordial

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Немецкий ursprünglich = Румынский mai întâi

nicht gekocht; ungekocht
Немецкий roh = Румынский crud

nicht gekocht; ungekocht
Немецкий roh = Румынский negătit

sich ungehobelt, grob verhaltend; derb; plump
Немецкий roh = Румынский nepoliticos

sich ungehobelt, grob verhaltend; derb; plump
Немецкий roh = Румынский necizelat

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Немецкий regelmäßig = Румынский regulat

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Немецкий regelmäßig = Румынский de regulă

immer wieder; häufig; oft
Немецкий regelmäßig = Румынский cu regularitate

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Немецкий anstrengend = Румынский epuizant

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Немецкий anstrengend = Румынский obositor

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Немецкий anstrengend = Румынский extenuant

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Немецкий anstrengend = Румынский istovitor

mit Salz versehen; salzig
Немецкий gesalzen = Румынский sărat

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
Немецкий wertvoll = Румынский util

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Немецкий wertvoll = Румынский valoros

Bestand habend, sich beibehalten, aufrechterhalten lassend, von Dauer; beständig; dauerhaft
Немецкий haltbar = Румынский rezistent

über einen längeren Zeitraum brauchbar, genießbar sein
Немецкий haltbar = Румынский greu alterabil

über einen längeren Zeitraum brauchbar, genießbar sein
Немецкий haltbar = Румынский nealterabil

über einen längeren Zeitraum seinen guten Zustand behaltend; durabel; robust; stabil; strapazierbar; strapazierfähig
Немецкий haltbar = Румынский durabil

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
Немецкий grauenhaft = Румынский ingrozitor

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
Немецкий grauenhaft = Румынский terifiant

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
Немецкий grauenhaft = Румынский oribil

zu einer Region, einem Ort gehörig, in dieser Region, diesem Ort geboren, zu Hause sein; beheimatet; heimisch; ansässig; eingeboren; eingesessen
Немецкий einheimisch = Румынский indigen

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Немецкий ungefähr = Румынский aproximativ

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Немецкий ungefähr = Румынский în jur de

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
Немецкий fällig = Румынский la termen

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
Немецкий fällig = Румынский scadent

zur Bekämpfung oder Vernichtung vorgesehen; angezählt; dran
Немецкий fällig = Румынский la rând

über eine vergleichsweise kurze Zeitspanne; vorübergehend; zeitweilig
Немецкий kurzzeitig = Румынский pentru scurt timp

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
Немецкий heutig = Румынский de astăzi

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
Немецкий heutig = Румынский de azi

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Немецкий heutig = Румынский din prezent

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Немецкий heutig = Румынский actual

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Немецкий heutig = Румынский contemporan

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Немецкий heutig = Румынский din zilele noastre

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Немецкий mutig = Румынский curajos

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Немецкий mutig = Румынский neînfricat

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Немецкий mutig = Румынский brav

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Немецкий mutig = Румынский eroic

unbiegsam, fest, starr
Немецкий steif = Румынский rigid

unbiegsam, fest, starr
Немецкий steif = Румынский inflexibil

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
Немецкий steif = Румынский țeapăn

unpersönlich, förmlich, ohne Ausstrahlung und Charisma
Немецкий steif = Румынский distant

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Немецкий steif = Румынский erect

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Немецкий geduldig = Румынский răbdător

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Немецкий geduldig = Румынский stoic

sich positiv abhebend, hervorragend; eins a; erstklassig; hervorragend; sehr gut; vorzüglich
Немецкий ausgezeichnet = Румынский remarcabil

mit einer Auszeichnung versehen, sehr häufig mit einer ehrenden Absicht; prämiert; preisgekrönt
Немецкий ausgezeichnet = Румынский premiat

mit einer informativen Markierung versehen; ettikettiert
Немецкий ausgezeichnet = Румынский etichetat

mit einer informativen Markierung versehen; ettikettiert
Немецкий ausgezeichnet = Румынский marcat