Героические дела Khamid 625

Здесь мы чествуем нашего героя Khamid, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Khamid!

Переводы Khamid

Наш герой Khamid добавил следующие новые записи


etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Немецкий beleuchten = Русский освещать

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Немецкий anhaben = Русский наносить вред

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
Немецкий anhaben = Русский иметь что-либо включенным

hinzutun
Немецкий zufügen = Русский наносить

(jemandem etwas) antun
Немецкий zufügen = Русский доставлять (неприятности)

Informationen austauschen; interagieren; Kontakt haben; miteinander sprechen; sich mitteilen; sich verbinden
Немецкий kommunizieren = Русский коммуницировать

etwas abzweigen lassen, abführen; abführen
Немецкий ableiten = Русский отводить

etwas abzweigen lassen, abführen; abführen
Немецкий ableiten = Русский выводить

die Ableitung einer Funktion ermitteln; differenzieren
Немецкий ableiten = Русский дифференцировать

Strom an die Erde abführen
Немецкий ableiten = Русский заземлять

(etwas, das erkaltet ist) erneut warm machen; heiß werden lassen; in die Mikrowelle tun; erwärmen; wärmen; warm/heiß machen
Немецкий aufwärmen = Русский разогреть

sich vor einer sportlichen Betätigung durch leichte gymnastische oder dergleichen Übungen auflockern; sich erwärmen; sich warm machen/warmmachen; einwärmen; sich einlaufen; sich warmlaufen
Немецкий aufwärmen = Русский разогреться

sich an einer Wärmequelle oder dergleichen wieder warm machen
Немецкий aufwärmen = Русский разогреться

jemandem etwas einprägen; zinnen
Немецкий hämmern = Русский вбить

mit jemandem eine Führung durch etwas machen, jemandem etwas zeigen; begleiten; führen
Немецкий durchführen = Русский проводить

etwas hindern; blocken; hindern
Немецкий hemmen = Русский сдерживать

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Немецкий beibehalten = Русский сохранять

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Немецкий beibehalten = Русский придерживаться

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Немецкий beibehalten = Русский оставлять

(konkret oder abstrakt) etwas, das man besaß, wieder in seinen Besitz bringen; zurückerlangen; zurückbekommen; wieder finden; wiedergewinnen; zurückgewinnen
Немецкий wiedererlangen = Русский обретать вновь

(konkret oder abstrakt) etwas, das man besaß, wieder in seinen Besitz bringen; zurückerlangen; zurückbekommen; wieder finden; wiedergewinnen; zurückgewinnen
Немецкий wiedererlangen = Русский получать обратно

etwas mit einem Stoß öffnen
Немецкий aufstoßen = Русский открывать (ударом)

sich durch einen Stoß verletzen
Немецкий aufstoßen = Русский ударяться

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Немецкий benachteiligen = Русский обделять

länger als jemand anderer leben; überdauern
Немецкий überleben = Русский пережить

veraltet sein; nicht mehr in die Gegenwart passen; veralten
Немецкий überleben = Русский устареть

veraltet sein; nicht mehr in die Gegenwart passen; veralten
Немецкий überleben = Русский изжить себя

bestimmen; festlegen
Немецкий definieren = Русский устанавливать

bestimmen; festlegen
Немецкий definieren = Русский определять

unbeweglich machen; befestigen
Немецкий fixieren = Русский фиксировать

unbeweglich machen; befestigen
Немецкий fixieren = Русский укреплять

konzentriert auf etwas blicken
Немецкий fixieren = Русский пристально смотреть

konzentriert auf etwas blicken
Немецкий fixieren = Русский сконцентрироваться

schriftlich festhalten
Немецкий fixieren = Русский устанавливать

etwas wieder in seinen Besitz bekommen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückerlangen
Немецкий zurückerhalten = Русский вернуть

jemanden, etwas an einen bestimmten Platz setzen; aufstellen; postieren
Немецкий platzieren = Русский размещать

gemeinschaftlich an der gleichen Sache tätig sein; kooperieren; gemeinsam handeln
Немецкий zusammenarbeiten = Русский работать совместно

aus einer Quelle hervorkommen; hervorquellen
Немецкий entspringen = Русский струиться

aus einer Quelle hervorkommen; hervorquellen
Немецкий entspringen = Русский изливаться

von einem Verursacher ausgehen
Немецкий entspringen = Русский истекать

auf einer niedrigen Stufe (der Lebensqualität) leben
Немецкий vegetieren = Русский вегетировать

etwas was bearbeitet ist, nicht mehr benötigt wird, zur Aufbewahrung weglegen
Немецкий ablegen = Русский сдать

die Bildung erweitern, weiterentwickeln, vervollkommnen, zusätzliche Qualifikationen erlangen; weiterbilden; qualifizieren
Немецкий fortbilden = Русский продолжать обучение

die Bildung erweitern, weiterentwickeln, vervollkommnen, zusätzliche Qualifikationen erlangen; weiterbilden; qualifizieren
Немецкий fortbilden = Русский развиваться дальше

etwas an sich nehmen, das einem nicht gehört; erlangen
Немецкий aneignen = Русский присваивать

etwas durch Lernen, Üben erwerben; erlernen
Немецкий aneignen = Русский освоить

etwas im Gleichgewicht halten
Немецкий balancieren = Русский уравновешивать

sich auf einer schmalen Fläche fortbewegen oder stehen und dabei das Gleichgewicht halten oder es zu halten versuchen
Немецкий balancieren = Русский балансировать

sich auf unebenem Gelände bewegen und dabei das Gleichgewicht nur mit Mühe halten
Немецкий balancieren = Русский балансировать

an einen anderen Ort bringen, an einem anderen Platz unterbringen; verschieben; auslagern; ausquartieren; relokalisieren; umlagern
Немецкий verlagern = Русский переместить

den Schwerpunkt durch die Veränderung der Position, das Umlagern von Gewicht, verändern; verschieben
Немецкий verlagern = Русский сместить

gehen und dabei die Füße höher als normal anheben, z. B. auf weichem Untergrund, in den man geräuschvoll einsinkt; waten; trapsen; trampeln; staken; geräuschvoll gehen
Немецкий stapfen = Русский тяжело ступать

gewohnte Umgebung, Heimatland, Heimatort
Немецкий Heim = Русский родина

gewohnte Umgebung, Heimatland, Heimatort
Немецкий Heim = Русский отечество

Daheim, Wohnung, Zuhause; Daheim; Wohnung; Zuhause
Немецкий Heim = Русский дом

vermeintliche Einflussnahme auf Personen, Dinge oder Ereignisse auf übernatürliche Art und Weise
Немецкий Magie = Русский магия

die Faszination, die von etwas Bestimmtem ausgeht
Немецкий Magie = Русский магия

Zustand, in dem Jemand nicht Lesen und Schreiben kann, Zustand eines Analphabeten; Schriftunkundigkeit
Немецкий Analphabetismus = Русский неграмотность

Zustand, in dem Jemand nicht Lesen und Schreiben kann, Zustand eines Analphabeten; Schriftunkundigkeit
Немецкий Analphabetismus = Русский безграмотность

Grundgedanke, auf den eine Institution, Organisation, ein Projekt, ein Gegenstand aufbaut; Grundgedanke; Grundidee
Немецкий Prinzip = Русский принцип

Grundsatz, Leitsatz in einer Wissenschaft, der beschreibt, wie etwas abläuft; Ansatz; Denkrichtung; Schule; Gesetzmäßigkeit
Немецкий Prinzip = Русский принцип

Modell für ein Projekt; Modell
Немецкий Entwurf = Русский проект

schriftliche Aufzeichnungen, die gegebenenfalls noch Änderungen erfahren können; Plan
Немецкий Entwurf = Русский набросок

einer der drei Anschlüsse eines Bipolartransistors
Немецкий Basis = Русский база

Maßeinheit der Masse für zirka beziehungsweise genau 500 Gramm; halbes Kilogramm; halbes Kilo
Немецкий Pfund = Русский фунт

einfacher Empfänger; Sensor
Немецкий Detektor = Русский детектор

Dioden-Empfänger; Sensor
Немецкий Detektor = Русский детектор

Nachweisgerät, Aufspürgerät; Sensor
Немецкий Detektor = Русский детектор

ein umfassendes Gesetzesbuch
Немецкий Code = Русский код

System zur Verschlüsselung von Texten oder zur Entschlüsselung verschlüsselter Texte
Немецкий Code = Русский код

System sprachlicher Zeichen und ihrer Verbindungen
Немецкий Code = Русский код

System von Zeichen und ihrer Verbindungen
Немецкий Code = Русский код

ein System von Übereinkünften, das die eindeutige Zuordnung von Zeichen und Zeichenfolgen zweier verschiedener Zeichensysteme festlegt oder auch ein solches Zeichensystem selbst
Немецкий Code = Русский код

kurz für Quellcode, also der vom Menschen lesbare Code von Computerprogrammen
Немецкий Code = Русский код

der genetische Code; Gencode
Немецкий Code = Русский код

die Sprechweise einer bestimmten Sozialschicht nach dem Soziolinguisten Basil Bernstein; Soziolekt
Немецкий Code = Русский код

jemand, der jemanden begleitet; jemand, der gemeinsam mit jemandem irgendwo hingeht
Немецкий Begleiter = Русский проводник

jemand, der jemanden begleitet; jemand, der gemeinsam mit jemandem irgendwo hingeht
Немецкий Begleiter = Русский сопровождающий

dankende Worte
Немецкий Dankeschön = Русский большое спасибо

Mitwirkung; Mitarbeit; Mitwirkung
Немецкий Anteil = Русский доля

Orientierung eines Lebewesens mit seiner Geburt auf seine Mutter
Немецкий Prägung = Русский запечатление

Orientierung eines Lebewesens mit seiner Geburt auf seine Mutter
Немецкий Prägung = Русский импрессинг

Beeinflussung oder Gestaltung eines geistigen Gegenstandes mit Ideen und deren Ergebnis
Немецкий Prägung = Русский впечатление

Person, die eine andere Meinung vertritt; Gegner; Kontrahent
Немецкий Opponent = Русский оппонент

Nachteilsausgleich für schwächere Teilnehmer
Немецкий Vorgabe = Русский фора

eine Handlung oder ein Vorgang; Handlung; Vorgang
Немецкий Akt = Русский действие

Abschnitt eines Theaterstückes, Films oder eines Singspiels; Abschnitt; Aufzug
Немецкий Akt = Русский акт

Verlangen, sich neues Wissen anzueignen; Wissensdrang
Немецкий Wissensdurst = Русский жажда знаний

von Norden her wehender Wind
Немецкий Nordwind = Русский северный ветер

Einstufung von etwas in einem Wertesystem als vorrangig
Немецкий Priorität = Русский приоритет

Zusammenstellung mehrerer Musikstücke eines Interpreten; Musikalbum
Немецкий Album = Русский альбом

akute Erkrankung des Gehirns durch Verschluss eines Blutgefäßes oder Blutung; Apoplex; Gehirnschlag; Hirnschlag; Insult; Schlagfluss
Немецкий Schlaganfall = Русский инсульт

Entscheidende Regel, auf der andere Regeln aufbauen oder hinter die andere Regeln zurücktreten; Hauptregel
Немецкий Grundregel = Русский основное правило

eine vereinbarte kurze, örtlich begrenzte Kampfpause, beispielsweise zur Bergung von Verwundeten und Gefallenen oder zur Evakuierung der Zivilbevölkerung; Feuerpause
Немецкий Waffenruhe = Русский Режим прекращения огня

Angriff im Fußball; Angriff
Немецкий Sturm = Русский штурм

Angriff im Fußball; Angriff
Немецкий Sturm = Русский атака

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Немецкий Sturm = Русский штурм

das Leben eines Menschen
Немецкий Dasein = Русский существование

das Leben eines Menschen
Немецкий Dasein = Русский экзистенция

das Leben eines Menschen
Немецкий Dasein = Русский присутствие

das Küssen des Handrückens zur Begrüßung oder Verabschiedung
Немецкий Handkuss = Русский поцелуй руки

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Немецкий Ablauf = Русский ход событий

Wasserablauf, eine Vorrichtung zum Ablaufen von Flüssigkeiten; Abfluss
Немецкий Ablauf = Русский сток

Gewinn in einem Wettbewerb; Gewinn
Немецкий Preis = Русский приз

Gesamtmenge von etwas; Rauminhalt; Ausmaß; Gesamtmenge; Größe
Немецкий Volumen = Русский объём