Героические дела Rosa Maria 383

Здесь мы чествуем нашего героя Rosa Maria, который регулярно и неутомимо создавал новые записи и оценивал существующие. Благодаря этому этот веб-сайт стал более информативным, полезным и лучше. Все остальные пользователи этого немецкого веб-сайта и нашего немецкого приложения получают от этого выгоду. Спасибо, Rosa Maria!

Переводы Rosa Maria

Наш герой Rosa Maria добавил следующие новые записи


eine Regel oder ein Gesetz brechen; sich nicht an etwas halten
Немецкий verstoßen = Каталонский cometre una infracció

nicht regel- oder gesetzeskonform sein
Немецкий verstoßen = Каталонский incomplir

nicht regel- oder gesetzeskonform sein
Немецкий verstoßen = Каталонский infringir

jemanden aus einer Gruppe (z. B. der Familie) ausschließen
Немецкий verstoßen = Каталонский repudiar

jemanden aus einer Gruppe (z. B. der Familie) ausschließen
Немецкий verstoßen = Каталонский bandejar

jemanden aus einer Gruppe (z. B. der Familie) ausschließen
Немецкий verstoßen = Каталонский expulsar

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Немецкий merken = Каталонский assabentar-se

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Немецкий merken = Каталонский sentir

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Немецкий merken = Каталонский notar

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Немецкий merken = Каталонский percebre

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Немецкий merken = Каталонский desar

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Немецкий merken = Каталонский emmagatzemar

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Немецкий merken = Каталонский pensar en

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Немецкий merken = Каталонский seguir

ein Gebiet unter Wasser setzen, über die Ufer treten; überschwemmen; (sich) ergießen; hinwegfließen; überborden; überlaufen
Немецкий überfluten = Каталонский anegar

sich mit etwas Einfachem oder mit weniger zufrieden sein, als man haben könnte; zufrieden sein; sich beschränken; sich begrenzen; sich bescheiden
Немецкий begnügen = Каталонский quedar satisfet

mehr und mehr eine unnatürliche, starre Verhaltensweise zeigen; anspannen; einfrieren; verängstigen; verhärten
Немецкий verkrampfen = Каталонский posar-se rígid

Zweifeln ausgesetzt sein, sich nicht recht entscheiden können und unsicher sein; hadern; Zweifel hegen
Немецкий zweifeln = Каталонский dubtar

den Wahrheitsgehalt in Frage stellen; glauben oder vermuten, dass etwas nicht stimmt; bezweifeln; Zweifel hegen
Немецкий zweifeln = Каталонский dubtar

den Wahrheitsgehalt in Frage stellen; glauben oder vermuten, dass etwas nicht stimmt; bezweifeln; Zweifel hegen
Немецкий zweifeln = Каталонский posar en dubte

den Wahrheitsgehalt in Frage stellen; glauben oder vermuten, dass etwas nicht stimmt; bezweifeln; Zweifel hegen
Немецкий zweifeln = Каталонский qüestionar

die nötige Fähigkeit oder Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit einer Person in Frage stellen; misstrauen; jemandem im Verdacht haben
Немецкий zweifeln = Каталонский dubtar de

die nötige Fähigkeit oder Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit einer Person in Frage stellen; misstrauen; jemandem im Verdacht haben
Немецкий zweifeln = Каталонский tenir sospites

die nötige Fähigkeit oder Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit einer Person in Frage stellen; misstrauen; jemandem im Verdacht haben
Немецкий zweifeln = Каталонский malfiar-se

die nötige Fähigkeit oder Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit einer Person in Frage stellen; misstrauen; jemandem im Verdacht haben
Немецкий zweifeln = Каталонский desconfiar

die nötige Fähigkeit oder Aufrichtigkeit, Ehrlichkeit einer Person in Frage stellen; misstrauen; jemandem im Verdacht haben
Немецкий zweifeln = Каталонский sospitar

Locken ins Haar machen
Немецкий locken = Каталонский rinxolar

sich mit einer Eisenoxidschicht überziehen, Rost ansetzen; korrodieren
Немецкий rosten = Каталонский rovellar-se

einen skizzenhaften Entwurf zeichnen; skizzieren; vorzeichnen
Немецкий anreißen = Каталонский esbossar

eine Packung anbrechen; anbrechen; öffnen
Немецкий anreißen = Каталонский encetar

ein Thema ansprechen; anschneiden; ansprechen
Немецкий anreißen = Каталонский esmentar

ein Thema ansprechen; anschneiden; ansprechen
Немецкий anreißen = Каталонский fer esment

ein Thema ansprechen; anschneiden; ansprechen
Немецкий anreißen = Каталонский fer menció

ein Ereignis feiern, zelebrieren
Немецкий begehen = Каталонский commemorar

sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen; sich begnügen
Немецкий behelfen = Каталонский apanyar-se

sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen; sich begnügen
Немецкий behelfen = Каталонский fer un apany

sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen; sich begnügen
Немецкий behelfen = Каталонский sortir-se'n

sich, notgedrungen, mit etwas als Ersatz begnügen; sich begnügen
Немецкий behelfen = Каталонский acontentar-se

(sich) (irgendwie) durchwurschteln; improvisieren; (irgendwie) zurande kommen; (es) (irgendwie) hinkriegen; (irgendwie) zurechtkommen; (irgendwie) geregelt kriegen
Немецкий behelfen = Каталонский solucionar

(sich) (irgendwie) durchwurschteln; improvisieren; (irgendwie) zurande kommen; (es) (irgendwie) hinkriegen; (irgendwie) zurechtkommen; (irgendwie) geregelt kriegen
Немецкий behelfen = Каталонский gestionar

(sich) (irgendwie) durchwurschteln; improvisieren; (irgendwie) zurande kommen; (es) (irgendwie) hinkriegen; (irgendwie) zurechtkommen; (irgendwie) geregelt kriegen
Немецкий behelfen = Каталонский aconseguir

(sich) (irgendwie) durchwurschteln; improvisieren; (irgendwie) zurande kommen; (es) (irgendwie) hinkriegen; (irgendwie) zurechtkommen; (irgendwie) geregelt kriegen
Немецкий behelfen = Каталонский improvisar

(sich) (irgendwie) durchwurschteln; improvisieren; (irgendwie) zurande kommen; (es) (irgendwie) hinkriegen; (irgendwie) zurechtkommen; (irgendwie) geregelt kriegen
Немецкий behelfen = Каталонский fer un apany

(sich) (irgendwie) durchwurschteln; improvisieren; (irgendwie) zurande kommen; (es) (irgendwie) hinkriegen; (irgendwie) zurechtkommen; (irgendwie) geregelt kriegen
Немецкий behelfen = Каталонский sortir-se'n

unfair überholen
Немецкий schneiden = Каталонский avançar injustament

andauernd scherzen, Unfug treiben; herumtollen; Witze machen; herumblödeln; herumkaspern; albern
Немецкий herumalbern = Каталонский fer broma

andauernd scherzen, Unfug treiben; herumtollen; Witze machen; herumblödeln; herumkaspern; albern
Немецкий herumalbern = Каталонский bromejar

sichtbar oder offiziell geben; übergeben; aushändigen; widmen; (jemandem etwas) geben; verleihen
Немецкий überreichen = Каталонский oferir

sichtbar oder offiziell geben; übergeben; aushändigen; widmen; (jemandem etwas) geben; verleihen
Немецкий überreichen = Каталонский lliurar

erreichen und fangen; auch für Personen und Gruppen; erreichen; fangen
Немецкий einholen = Каталонский abastar

jemanden laut (unfreundlich) tadeln; tadeln; beschimpfen; kritisieren; zusammenscheißen; angreifen
Немецкий anherrschen = Каталонский reprendre

etwas, das in einem ausgebreiteten Zustand ist, auf ein kleineres Maß reduzieren, falten
Немецкий zusammenlegen = Каталонский aplegar

als Vorwand nutzen
Немецкий vorwenden = Каталонский posar excuses

die Sinne auf etwas lenken; achtgeben; aufhorchen; aufpassen; beachten; bemerken
Немецкий aufmerken = Каталонский atendre

die Sinne auf etwas lenken; achtgeben; aufhorchen; aufpassen; beachten; bemerken
Немецкий aufmerken = Каталонский parar esment

die Sinne auf etwas lenken; achtgeben; aufhorchen; aufpassen; beachten; bemerken
Немецкий aufmerken = Каталонский parar atenció

aufhorchen; die Ohren spitzen; aufhorchen; Obacht geben; aufmerksam werden; aufpassen
Немецкий aufmerken = Каталонский parar l'orella

aufhorchen; die Ohren spitzen; aufhorchen; Obacht geben; aufmerksam werden; aufpassen
Немецкий aufmerken = Каталонский escoltar

aufhorchen; die Ohren spitzen; aufhorchen; Obacht geben; aufmerksam werden; aufpassen
Немецкий aufmerken = Каталонский atendre

sich von etwas frei machen
Немецкий ablegen = Каталонский desprendre's

Trauerkleidung tragen
Немецкий trauern = Каталонский portar dol

wahrnehmen (lassen); hindeuten; einflechten (Bemerkung); erkennen lassen; einfließen lassen; hinweisen
Немецкий anmerken = Каталонский observar

wahrnehmen (lassen); hindeuten; einflechten (Bemerkung); erkennen lassen; einfließen lassen; hinweisen
Немецкий anmerken = Каталонский assenyalar

wahrnehmen (lassen); hindeuten; einflechten (Bemerkung); erkennen lassen; einfließen lassen; hinweisen
Немецкий anmerken = Каталонский indicar

zur späteren Wiederfindung kennzeichnen; vermerken; niederschreiben; notieren; protokollieren
Немецкий anmerken = Каталонский anotar

eine Feststellung treffen; äußern; beachten; bemerken; merken
Немецкий anmerken = Каталонский declarar

eine Feststellung treffen; äußern; beachten; bemerken; merken
Немецкий anmerken = Каталонский expressar

eine Feststellung treffen; äußern; beachten; bemerken; merken
Немецкий anmerken = Каталонский observar

es kommt auf etwas an
Немецкий gelten = Каталонский dependre de

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Немецкий ausreichen = Каталонский haver-n'hi prou

Pferd mit einer Widerristhöhe unter 148 cm
Немецкий Pony = Каталонский poni

längere vordere Kopfhaare über der Stirn des Kopfes
Немецкий Pony = Каталонский serrell

Das gegenseitige Verstehen durch Kommunikation, Wahrnehmung und gedankliche Verarbeitung; Verstehen
Немецкий Verständigung = Каталонский entesa

der typische Laut eines Tieres
Немецкий Stimme = Каталонский gemec

Zusammentreffen von Personen, Fahrzeugen oder anderen Objekten; Treffen
Немецкий Begegnung = Каталонский trobada

Damenschuh mit hohem Absatz; High Heel; Stiletto; Pumps
Немецкий Stöckelschuh = Каталонский sabata de taló

schlecht sitzende oder unordentliche Kleidung
Немецкий Fummel = Каталонский roba desendreçada

beurlaubt werden, Urlaub bekommen
Немецкий Beurlaubung = Каталонский permís

kurz für Backblech; eine flache Wanne aus Blech für den Backofen; Ofenblech; Kuchenblech
Немецкий Blech = Каталонский safata

junger Trieb an einer Pflanze, neu wachsender Teil einer Pflanze; Ableger; Jungtrieb; Keimling; Schössling; Setzling
Немецкий Spross = Каталонский brot

Raum, dessen Wände hauptsächlich aus Glas bestehen, um ein Überwintern von Pflanzen zu ermöglichen und der meist direkten Zugang zum Wohnraum im Haus hat
Немецкий Wintergarten = Каталонский hivernacle

Немецкий Gelingen = Каталонский èxit

der zwei Mal tägliche Zeitraum des Wasserauflaufes an den Küsten der Weltmeere; auflaufend Wasser
Немецкий Flut = Каталонский pleamar

Немецкий Setzei = Каталонский ou ferrat

Sturz, Ausgleiten auf einem glatten Untergrund
Немецкий Ausrutscher = Каталонский relliscada

wenig redend, nicht zum Sprechen aufgelegt; still; wortkarg
Немецкий schweigsam = Каталонский taciturn

ausschließlich, voll und ganz; pur; schier; unvermischt
Немецкий rein = Каталонский exclusiu

etwas entgegenwirkend, nicht förderlich; ungünstig
Немецкий widrig = Каталонский desfavorable

gefühlsmäßig positiv empfundene Eigenschaft einer Person oder Sache; harmonisch; sympathisch; ausgewogen; gemütlich
Немецкий angenehm = Каталонский plaent

so dass eine Ressource möglichst lange reicht; wenig verbrauchend
Немецкий sparsam = Каталонский frugal

alles Übrige, alle Übrigen ausschließend; alleinig; exklusiv; uneingeschränkt
Немецкий ausschließlich = Каталонский exclusiu

bekannt, vertraut
Немецкий geläufig = Каталонский familiar

fest von etwas überzeugt
Немецкий überzeugt = Каталонский convençut